Language of document :

Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 6. prosince 2011 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Cour d'appel de Paris - Francie) - Alexandre Achughbabian v. Préfet du Val-de-Marne

(Věc C-329/11)

"Prostor svobody, bezpečnosti a práva - Směrnice 2008/115/ES - Společné normy a postupy při navracení neoprávněně pobývajících státních příslušníků třetích zemí - Vnitrostátní právní úprava, která v případě neoprávněného pobytu stanoví trest odnětí svobody a peněžitý trest"

Jednací jazyk: francouzština

Předkládající soud

Cour d'appel de Paris

Účastníci původního řízení

Odvolatel: Alexandre Achughbabian

Odpůrce: Préfet du Val-de-Marne

Předmět věci

Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce - Cour d'appel de Paris - Výklad směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/115/ES ze dne 16. prosince 2008 o společných normách a postupech v členských státech při navracení neoprávněně pobývajících státních příslušníků třetích zemí (Úř. věst. L 348, s. 98) - Soulad vnitrostátní právní úpravy, podle níž lze státního příslušníka třetí země trestat trestem odnětí svobody již z toho důvodu, že neoprávněně vstoupil na státní území nebo tam neoprávněně pobývá - Zajištění pro účely vrácení na hranici - Případně protiprávní zadržení

Výrok

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/115/ES ze dne 16. prosince 2008 o společných normách a postupech v členských státech při navracení neoprávněně pobývajících státních příslušníků třetích zemí musí být vykládána v tom smyslu, že

-    právní úpravě členského státu, která za neoprávněný pobyt ukládá trestněprávní sankci, brání v rozsahu, v němž lze podle této právní úpravy uložit trest odnětí svobody státnímu příslušníkovi třetí země, který sice na území uvedeného členského státu pobývá neoprávněně a není ochoten toto území opustit dobrovolně, ale vůči kterému nebyla uplatněna donucovací opatření podle článku 8 této směrnice a v jehož případě - byl-li zajištěn za účelem přípravy a uskutečnění vyhoštění - ještě neuplynula maximální doba trvání tohoto zajištění, a

-    takovéto právní úpravě nebrání v rozsahu, v němž lze podle ní uložit trest odnětí svobody státnímu příslušníkovi třetí země, s nímž bylo vedeno řízení o navrácení upravené uvedenou směrnicí a který na uvedeném území pobývá neoprávněně, přičemž není dán legitimní důvod bránící jeho navrácení.

____________

1 - Úř. věst. C 298, 8. 10. 2011.