Language of document :

2017 m. spalio 30 d. Tribunal d'Instance de Limoges (Prancūzija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje BNP Paribas Personal Finance SA, Solfea teisių perėmėja / Roger Ducloux, Josée Ducloux, mergautinė pavardė – Lecay

(Byla C-618/17)

Proceso kalba: prancūzų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Tribunal d'Instance de Limoges

Šalys pagrindinėje byloje

Ieškovė: BNP Paribas Personal Finance SA, Solfea teisių perėmėja

Atsakovai: Roger Ducloux, Josée Ducloux, mergautinė pavardė – Lecay

Prejudiciniai klausimai

Jei bendros kredito kainos metinė norma yra 5,97377 %, ar pagal 1998 m. vasario 16 d. Direktyvoje 98/7/EB1 ir 2008 m. balandžio 23 d. Direktyvoje 2008/48/EB2 nustatytą taisyklę, kurios versijoje prancūzų kalba nurodyta, jog „le résultat du calcul est exprimé avec une exactitude d’au moins une décimale. Si le chiffre de la décimale suivante est supérieur ou égal à 5, le chiffre de la première décimale sera augmenté de 1“ („skaičiavimo rezultatas išreiškiamas bent vieno ženklo po kablelio tikslumu. Jeigu skaičius, einantis po dešimtosios dalies, yra lygus 5 arba yra didesnis, tos dešimtosios dalies skaitmuo padidinamas vienetu“), 5,95 % bendros kredito kainos metinę normą leidžiama laikyti tikslia norma?

____________

1 1998 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 98/7/EB, iš dalies keičianti Direktyvą 87/102/EEB dėl valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su vartojimo kreditu, suderinimo (OL L 101, 1998, p. 17; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 15 sk., 4 t., p. 36).

2 2008 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/48/EB dėl vartojimo kredito sutarčių ir panaikinanti Tarybos direktyvą 87/102/EEB (OL L 133, 2008, p. 66).