Language of document :

Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je 7. oktobra 2013 vložilo Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Španija) – Lourdes Cachaldora Fernandez proti Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS), Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)

(Zadeva C-527/13)

Jezik postopka: španščina

Predložitveno sodišče

Tribunal Superior de Justicia de Galicia

Stranke v postopku v glavni stvari

Pritožnica: Lourdes Cachaldora Fernandez

Nasprotni stranki: Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS), Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)

Vprašanji za predhodno odločanje

Ali je nacionalno pravilo, kakršna je dodatna določba 7ª(1)(3ª)(b) španskega Ley General de la Seguridad Social, ki negativno vpliva v glavnem na žensko skupnost in v skladu s katero se zapolnjevanje obdobij neplačevanja prispevkov, ki obstajajo v obdobju izračuna pokojninske osnove za pokojnino za trajno invalidnost, ki se izplačuje na podlagi prispevkov, ta obdobja neplačevanja prispevkov pa so nastopila po zaposlitvi s krajšim delovnim časom, izračuna tako, da se vzame minimalne osnove za plačevanje prispevkov, ki so veljale v posameznih obdobjih in so znižane tako, da se upošteva koeficient krajšega delovnega časa za to zaposlitev pred obdobjem neplačevanja prispevkov, medtem ko pri zaposlitvi za polni delovni čas tega zmanjšanja ni, v nasprotju s členom 4 Direktive Sveta1 z dne 19. decembra 1978 o postopnem izvajanju načela enakega obravnavanja [moških in žensk] v zadevah socialne varnosti (79/7/EGS)?

Ali je nacionalno pravilo, kakršna je dodatna določba 7ª(1)(3ª)(b) španskega Ley General de la Seguridad Social, ki negativno vpliva v glavnem na žensko skupnost in v skladu s katero se zapolnjevanje obdobij neplačevanja prispevkov, ki obstajajo v obdobju izračuna pokojninske osnove za pokojnino za trajno invalidnost, ki se izplačuje na podlagi prispevkov, ta obdobja neplačevanja prispevkov pa so nastopila po zaposlitvi s krajšim delovnim časom, izračuna tako, da se vzame minimalne osnove za plačevanje prispevkov, ki so veljale v posameznih obdobjih in so znižane tako, da se upošteva koeficient krajšega delovnega časa za to zaposlitev pred obdobjem neplačevanja prispevkov, medtem ko pri zaposlitvi za polni delovni čas tega zmanjšanja ni, v nasprotju z določbo 5a(1)(a) Direktive Sveta 97/81/ES2 z dne 15. decembra 1997 o okvirnem sporazumu o delu s krajšim delovnim časom, sklenjenim med UNICE, CEEP in ETUC?

____________

1 UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 5, zvezek 1, str. 215.

2 UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 5, zvezek 3, str. 267.