Language of document :

Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Landgericht Frankfurt am Main (Germania) il 16 settembre 2020 – flightright GmbH / SunExpressGünes Ekspres Havacilik A.S.

(Causa C-434/20)

Lingua processuale: il tedesco

Giudice del rinvio

Landgericht Frankfurt am Main

Parti nel procedimento principale

Attrice: flightright GmbH

Convenuta: SunExpressGünes Ekspres Havacilik A.S.

Questioni pregiudiziali

Se gli articoli 4 e 7 del regolamento (CE) n. 261/2004 1 debbano essere interpretati nel senso che uno spostamento della prenotazione su un altro volo, precedente, con il quale il passeggero raggiunge la sua destinazione finale 10 ore e 1 minuto prima dell’orario di arrivo previsto del volo originariamente prenotato, costituisce un caso di negato imbarco che fa sorgere l’obbligo di una compensazione pecuniaria.

In caso di risposta affermativa alla prima questione: se il passeggero – come richiesto, in linea di principio, dall’articolo 3, paragrafo 2, o rispettivamente dall’articolo 2, lettera j), del regolamento (CE) n. 261/2004 del Consiglio, dell’11 febbraio 2004 – al fine di consentire l’applicazione del regolamento medesimo oppure di giustificare il negato imbarco che fa sorgere l’obbligo di una compensazione pecuniaria, debba essersi presentato all’accettazione o all’imbarco all’ora stabilita o al più tardi 45 minuti prima dell’orario di partenza pubblicato del volo originariamente prenotato, benché ciò, di fatto, non fosse più possibile, essendosi il passeggero imbarcato sul volo sostitutivo, precedente, sul quale era stata spostata la prenotazione.

____________

1 Regolamento (CE) n. 261/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell’11 febbraio 2004, che istituisce regole comuni in materia di compensazione ed assistenza ai passeggeri in caso di negato imbarco, di cancellazione del volo o di ritardo prolungato e che abroga il regolamento (CEE) n. 295/91 (GU 2004, L 46, pag. 1).