Language of document :

Αναίρεση που άσκησε στις 11 Οκτωβρίου 2018 η Apple Distribution International κατά της διατάξεως που εξέδωσε το Γενικό Δικαστήριο (όγδοο τμήμα) στις 27 Ιουλίου 2018 στην υπόθεση T-101/17, Apple Distribution International κατά Ευρωπαϊκής Επιτροπής

(Υπόθεση C-633/18 P)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Αναιρεσείουσα: Apple Distribution International (εκπρόσωποι: S. Schwiddessen, H. Lutz, Rechtsanwälte, N. Niejahr, Rechtsanwältin, A. Patsa, Advocate)

Αντίδικος κατ’ αναίρεση: Ευρωπαϊκή Επιτροπή

Αιτήματα

Η αναιρεσείουσα ζητεί από το Δικαστήριο:

να αναιρέσει την αναιρεσιβάλλόμενη διάταξη στο σύνολό της,

να αναγνωρίσει ότι η προσβαλλόμενη απόφαση αφορά άμεσα και ατομικά την Apple,

να αναπέμψει την υπόθεση στο Γενικό Δικαστήριο για την έκδοση αποφάσεως επί της ουσίας και

να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά της έξοδα και στα έξοδα στα οποία υποβλήθηκε η Apple στο πλαίσιο της παρούσας διαδικασίας και της διαδικασίας ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου.

Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήματα

Η Apple ισχυρίζεται ότι η αναιρεσιβαλλόμενη διάταξη βαρύνεται με πολλαπλή πλάνη περί το δίκαιο:

Πρώτον, το Γενικό Δικαστήριο παραμόρφωσε και παρέλειψε να λάβει υπόψη του λυσιτελή αποδεικτικά στοιχεία κατά την εκτίμηση του αν η ανταγωνιστική θέση της Apple στην αγορά παροχής υπηρεσιών οικιακής οπτικοακουστικής ψυχαγωγίας στη Γερμανία θίγεται ουσιωδώς από την προσβαλλόμενη απόφαση 1 .

Δεύτερον, το Γενικό Δικαστήριο εφάρμοσε εσφαλμένως το νομικό κριτήριο για την εκτίμηση του αν η προσβαλλόμενη απόφαση αυτή αφορά ατομικώς την Apple, κατά το μέτρο που έκρινε ότι η Apple δεν ανήκει σε κλειστή ομάδα επιχειρήσεων που μπορούσαν να εξατομικευθούν κατά τον χρόνο εκδόσεως της αποφάσεως αυτής βάσει κριτηρίων που σχετίζονται ειδικώς με τα μέλη της ομάδας.

Τρίτον, το Γενικό Δικαστήριο παρέβη το άρθρο 119 του Κανονισμού του Διαδικασίας και το άρθρο 36 του Οργανισμού του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής 'Ένωσης, κατά το μέτρο που δεν παρέθεσε τους λόγους για τους οποίους έκρινε ότι: i) τα αποδεικτικά στοιχεία που προσκόμισε η Apple για την εκτίμηση του ενδεχόμενου αντικτύπου της ενισχύσεως στην ανταγωνιστική της θέση στην αγορά παροχής υπηρεσιών οικιακής οπτικοακουστικής ψυχαγωγίας στη Γερμανία είναι ανεπαρκή, και ii) προκειμένου να διαπιστωθεί εάν μια απόφαση αφορά ατομικά ένα πρόσωπο πρέπει να λαμβάνεται υπόψη το χρονικό σημείο κατά το οποίο το επίμαχο μέτρο σχεδιάζεται, θεσπίζεται και εφαρμόζεται σε εθνικό επίπεδο.

Τέταρτον, το Γενικό Δικαστήριο προσέβαλε τα δικαιώματα άμυνας της Apple κατά το μέτρο που στηρίχθηκε στις παρατηρήσεις τις οποίες υπέβαλε η Επιτροπή σε απάντηση των ερωτήσεων που έθεσε το ίδιο, επί των οποίων όμως η Apple δεν είχε τη δυνατότητα να λάβει θέση.

____________

1 Απόφαση (ΕΕ) 2016/2042 της Επιτροπής, της 1ης Σεπτεμβρίου 2016, σχετικά με το καθεστώς ενισχύσεων SA.38418 – 2014/C (πρώην 2014/N), το οποίο η Γερμανία προτίθεται να εφαρμόσει για την προώθηση της παραγωγής και της διανομής κινηματογραφικών ταινιών (ΕΕ 2016, L 314, σ. 63).