Language of document :

Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Amtsgericht Düsseldorf (Germania) il 26 febbraio 2019 – Flightright GmbH / Eurowings GmbH

(Causa C-180/19)

Lingua processuale: il tedesco

Giudice del rinvio

Amtsgericht Düsseldorf

Parti nel procedimento principale

Attrice: Flightright GmbH

Convenuta: Eurowings GmbH

Questione pregiudiziale

Se l’articolo 7, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 261/2004 1 debba essere interpretato nel senso che la distanza rilevante per la compensazione pecuniaria deve essere calcolata sull’intero tragitto di viaggio.

Se, inoltre (e a condizione che il regolamento si applichi alla rispettiva parte di viaggio in questione), il termine «volo» debba essere interpretato nel senso che, in caso di prenotazioni con le quali i passeggeri raggiungono la loro destinazione finale solo dopo aver fatto scalo e aver eventualmente cambiato aereo, designa unicamente il tragitto nel corso del quale il ritardo è stato effettivamente subito, o debba essere interpretato nel senso che, per determinare la distanza, bisogna considerare tutto il tragitto del trasporto, dal punto di partenza iniziale alla destinazione finale.

____________

1 Regolamento (CE) n. 261/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell'11 febbraio 2004, che istituisce regole comuni in materia di compensazione ed assistenza ai passeggeri in caso di negato imbarco, di cancellazione del volo o di ritardo prolungato e che abroga il regolamento (CEE) n. 295/91 (GU 2004, L 46, pag. 1).