Language of document :

Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 15 mai 2019 (cerere de decizie preliminară formulată de Amtsgericht Kamenz - Germania) – MC/ND

(Cauza C-827/18)1

(Trimitere preliminară – Articolul 53 alineatul (2) și articolul 99 din Regulamentul de procedură al Curţii – Spaţiu de libertate, securitate și justiţie – Cooperare judiciare în materie civilă – Competenţa judiciară, recunoaşterea și executarea hotărârilor judecătoreşti în materie civilă şi comercială – Convenţia de la Lugano II – Articolul 22 punctul 1 – Litigii în materie de drepturi reale imobiliare sau de închiriere a unor imobile – Restituirea fructelor încasate din locaţiunea unui bun înainte de transferul proprietăţii)

Limba de procedură: germana

Instanța de trimitere

Amtsgericht Kamenz

Părțile din procedura principală

Reclamant: MC

Pârât: ND

Dispozitivul

Articolul 22 punctul 1 primul paragraf din Convenţiei privind competenţa judiciară, recunoașterea și executarea hotărârilor judecătorești în materie civilă și comercială, semnată la 30 octombrie 2007, a cărei încheiere a fost aprobată în numele Comunităţii Europene prin Decizia 2009/430/CE a Consiliului din 27 noiembrie 2008, trebuie interpretată în sensul că nu constituie o acţiune „în materie de drepturi reale imobiliare sau de închiriere a unor imobile” în sensul acestei dispoziţii, o acţiune formulată de dobânditorul unui bun imobil, care priveşte plata unei sume încasate de vânzător cu titlu de chirie plătită de un terţ, în condiţiile în care acest dobânditor, deşi a intrat în posesia bunului respectiv la momentul plăţii acestei sume, nu era încă proprietar din punct de vedere legal, potrivit legislaţiei naţionale aplicabile.

____________

1     JO C 103, 18.3.2019.