Language of document :

Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2018. gada 6. augustā iesniedza Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Itālija) – Pegaso Srl Servizi Fiduciari u.c./Poste Tutela SpA

(Lieta C-521/18)

Tiesvedības valoda – itāļu

Iesniedzējtiesa

Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio

Pamatlietas puses

Prasītāji: Pegaso Srl Servizi Fiduciari, Sistemi di Sicurezza Srl un YW

Atbildētāja: Poste Tutela SpA

Prejudiciālie jautājumi

Vai, pamatojoties uz iepriekš norādītajiem raksturlielumiem, sabiedrība Poste Italiane s.p.a. ir jākvalificē kā “publisko tiesību subjekts” 2016. gada Leģislatīvā dekrēta Nr. 50 3. panta 1. punkta d) apakšpunkta un Kopienu atsauces direktīvu (2014/23/ES 1 , 2014/24/ES 2 un 2014/25/ES 3 ) izpratnē?

Vai iepriekš minētā kvalifikācija attiecas arī uz citai sabiedrībai pilnībā piederošu sabiedrību Poste Tutela s.p.a., kas turklāt ir apvienošanas procesā ar pirmo [Poste Italiane SpA], ņemot vērā Direktīvas 2014/23/ES 46. apsvērumu par kontrolētām juridiskām personām (šajā nozīmē skat. arī ES Tiesas ceturtās palātas spriedumu, 2017. gada 5. oktobris, Nr. 567: pienākums izsludināt publisku iepirkumu sabiedrībām, kuras atrodas valsts pārvaldes kontrolē; Cons. Stato, sez. VI [Valsts padomes VI palātas] 2011. gada 24. novembra spriedums Nr. 6211)?

Vai minētajām sabiedrībām kā līgumslēdzējām ir jāievēro publiskā iepirkuma procedūras tikai attiecībā uz tādu līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanu, kuri ir saistīti ar īpašās nozarēs veiktu darbību, pamatojoties uz Direktīvu 2014/25/ES, ja šīs līgumslēdzējas tiek uzskatītas par publisko tiesību subjektiem saskaņā ar Iepirkumu kodeksa II daļas noteikumiem, bet saglabā pilnu līgumisko autonomiju un ir pakļautas ekskluzīvi tikai privāttiesībām, – saistībā ar līgumu slēgšanas darbību citās nozarēs, ņemot vērā Direktīvas 2014/23/ES 21. apsvērumā un 16. pantā noteiktos principus?

Vai tās pašas sabiedrības saistībā ar līgumiem, kas neattiecas uz īpašajām nozarēm raksturīgo jomu, – ja vien tās atbilst prasībām par publisko tiesību subjektiem – ir pakļautas vispārējai Direktīvai 2014/24/ES (un tātad noteikumiem par publiskā līgumu slēgšanu) arī tad, ja tās – attīstījušās salīdzinājumā ar savas dibināšanas brīdi – veic galvenokārt uzņēmējdarbību konkurences apstākļos?

Vai tomēr, ja ir biroji, kas pamīšus veic gan universālā pakalpojuma darbības, gan ar to nesaistītas darbības, instrumentalitātes koncepciju – attiecībā pret pakalpojumiem, kam ir raksturīgas īpašas sabiedrības intereses – var uzskatīt par izslēgtu saistībā ar līgumiem par parasto un ārkārtas apkopi, tīrīšanas pakalpojumiem, mēbelēšanu, kā arī šādu biroju šveicara pakalpojumiem un apsardzi?

Vai, visbeidzot, ja Poste Italiane s.p.a. tēze tiktu uzskatīta par tādu, kam var piekrist, ir jāuzskata, ka tas, ka lēmums rīkot iepirkuma procedūru, kas pienācīgi publicēts, nesniedzot šajā ziņā turpmākus paziņojumus Itālijas Republikas Oficiālajā Vēstnesī un Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, ir vienkārša pašnoteikšanās – uz kuru neattiecas Iepirkumu kodeksā reglamentētās pārskatāmības un vienlīdzīgas attieksmes garantijas, ir pretrunā konsolidētajam principam par iepirkuma dalībnieku tiesisko paļāvību?

____________

1  Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2014/23/ES (2014. gada 26. februāris) par koncesijas līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanu (OV 2014, L 94, 1. lpp.).

2  Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2014/24/ES ES (2014. gada 26. februāris) par publisko iepirkumu un ar ko atceļ Direktīvu 2004/18/EK (OV 2014, L 94, 65. lpp.).

3  Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2014/25/ES (2014. gada 26. februāris) par iepirkumu, ko īsteno subjekti, kuri darbojas ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un pasta pakalpojumu nozarēs, un ar ko atceļ Direktīvu 2004/17/EK (OV 2014, L 94, 243. lpp.).