Language of document :

Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2020. gada 15. jūnijā iesniedza Landesgericht Korneuburg (Austrija) – Airhelp Limited/Laudamotion GmbH

(Lieta C-263/20)

Tiesvedības valoda – vācu

Iesniedzējtiesa

Landesgericht Korneuburg

Pamatlietas puses

Prasītāja: Airhelp Limited

Atbildētāja: Laudamotion GmbH

Prejudiciālie jautājumi

Vai [..] Regulas (EK) Nr. 261/2004 1 [..] 5. panta 1. punkta c) apakšpunkts un 7. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka pasažierim ir tiesības uz kompensāciju, ja izlidošanas laiks no sākotnēji paredzētajiem plkst. 14.40 tiek pārcelts uz tās pašas dienas plkst. 8.25?

Vai [Regulas Nr. 261/2004] 5. panta 1. punkta c) apakšpunkta i)–iii) apakšpunkts ir jāinterpretē tādējādi, ka pārbaude, vai pasažieris tiek informēts par atcelšanu, ir jāvērtē tikai saskaņā ar šo tiesību normu un ka tiem ir pretrunā tādu valsts tiesību par paziņojumu pienākšanu piemērošana, kas ir tikušas pieņemtas, transponējot [..] Direktīvu 2000/31/EK 2 [..], un kurās ir paredzēta pienākšanas prezumpcija?

3)    Vai Regulas Nr. 261/2004 5. panta 1. punkta c) apakšpunkta i)–iii) apakšpunkts un Direktīvas 2000/31 11. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka gadījumā, ja pasažieris rezervē lidojumu, izmantojot rezervācijas platformu, un ir darījis zināmu savu telefona numuru un e-pasta adresi, taču rezervācijas platforma ir pārsūtījusi gaisa pārvadātājam telefona numuru un rezervācijas platformas automātiski ģenerētu e-pasta adresi, paziņojums par lidojuma pārcelšanu uz agrāku laiku piegāde pa automātiski ģenerēto e-pasta adresi ir jāvērtē kā paziņojums par pārcelšanu uz agrāku laiku vai attiecīgi tā pienākšana, arī ja rezervācijas platforma gaisa pārvadātāja paziņojumu pasažierim nepārsūta vai pārsūta novēloti?

____________

1      Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 261/2004 (2004. gada 11. februāris), ar ko paredz kopīgus noteikumus par kompensāciju un atbalstu pasažieriem sakarā ar iekāpšanas atteikumu un lidojumu atcelšanu vai ilgu kavēšanos un ar ko atceļ Regulu (EEK) Nr. 295/91 (OV 2004, L 46, 1. Lpp.).

2      Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2000/31/EK (2000. gada 8. jūnijs) par dažiem informācijas sabiedrības pakalpojumu tiesiskiem aspektiem, jo īpaši elektronisko tirdzniecību, iekšējā tirgū (Direktīva par elektronisko tirdzniecību)