Language of document :

Προσφυγή της 18ης Ιουνίου 2007 - Martin Bermejo κατά Επιτροπής

(Υπόθεση F-60/07)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγων: Joaquin Martin Bermejo (Βρυξέλλες, Βέλγιο) (Εκπρόσωποι: S. Orlandi, A. Coolen, J.-N. Louis και E. Marchal, avocats)

Καθής: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

Αιτήματα του προσφεύγοντος

Ο προσφεύγων ζητεί από το Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης:

να διαπιστώσει τον παράνομο χαρακτήρα της αποφάσεως της Επιτροπής της 28ης Απριλίου 2004 περί εγκρίσεως των νέων γενικών εκτελεστικών διατάξεων των άρθρων 11 και 12 του παραρτήματος VIII του Κανονισμού Υπηρεσιακής Καταστάσεως και, κατά το μέτρο που είναι αναγκαίο, τον παράνομο χαρακτήρα των εν λόγω διατάξεων του Κανονισμού·

να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής της 27ης Σεπτεμβρίου 2006 κατά το μέτρο που προβαίνει σε υπολογισμό αναγνωρίσεως συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων τα οποία μεταφέρονται από τον προσφεύγοντα στο κοινοτικό συνταξιοδοτικό σύστημα·

να καταδικάσει την καθής στα δικαστικά έξοδα.

Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα

Ο προσφεύγων ισχυρίζεται ότι οι γενικές εκτελεστικές διατάξεις των άρθρων 11 και 12 του παραρτήματος VIII του Κανονισμού Υπηρεσιακής Καταστάσεως σχετικά με τη μεταφορά συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων 1 είναι παράνομες, στο μέτρο που ο κανόνας του άρθρου 7, παράγραφος 3, των εκτελεστικών αυτών διατάξεων παραβιάζει τον κανονισμό (ΕΚ) 1103/97 του Συμβουλίου, της 17ης Ιουνίου 1997, σχετικά με ορισμένες διατάξεις που αφορούν την εισαγωγή του ευρώ 2, καθώς και την αρχή της ίσης μεταχειρίσεως, όπως ερμηνεύθηκαν από το Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης στην απόφασή του της 14ης Νοεμβρίου 2006, Χατζηιωαννίδου κατά Επιτροπής (F-100/05, μη δημοσιευθείσα ακόμη στη Συλλογή).

____________

1 - Διοικητικές πληροφορίες αριθ. 60 - 2004 της 9ης Ιουνίου 2004.

2 - ΕΕ L 162, σ. 1.