Language of document : ECLI:EU:C:2019:378

ROZSUDOK SÚDNEHO DVORA (prvá komora)

z 8. mája 2019 (*)

„Odvolanie – Verejná služba – Úradníci – Výberové konanie – Rozsudok o zrušení – Rozsah zrušenia – Zváženie dotknutých záujmov – Zrušenie zoznamov úspešných uchádzačov – Zrušenie rozhodnutí zamestnať úspešných uchádzačov nachádzajúcich sa na týchto zoznamoch“

Vo veci C‑243/18 P,

ktorej predmetom je odvolanie podľa článku 56 Štatútu Súdneho dvora Európskej únie, ktoré 3. apríla 2018 podal

Európsky spoločný podnik pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy, v zastúpení: G. Poszler a R. Hanak, splnomocnení zástupcovia,

odvolateľ,

ďalší účastník konania:

Yosu Galocha, bydliskom v Madride (Španielsko), v zastúpení: A. Asmaryan Degtyareva, abogada,

žalobca v prvostupňovom konaní,

SÚDNY DVOR (prvá komora)

v zložení: predseda prvej komory J.‑C. Bonichot, sudcovia C. Toader, A. Rosas (spravodajca), L. Bay Larsen a M. Safjan,

generálny advokát: M. Bobek,

tajomník: A. Calot Escobar,

so zreteľom na písomnú časť konania,

po vypočutí návrhov generálneho advokáta na pojednávaní 29. januára 2019,

vyhlásil tento

Rozsudok

1        Svojím odvolaním Európsky spoločný podnik pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy (ďalej len „Fusion for Energy“) navrhuje zrušenie rozsudku Všeobecného súdu Európskej únie z 25. januára 2018, Galocha/Spoločný podnik Fusion for Energy (T‑561/16, ďalej len „napadnutý rozsudok“, EU:T:2018:29), ktorým Všeobecný súd predovšetkým zrušil zoznamy úspešných uchádzačov výberového konania F4E/CA/ST/FGIV/2015/001, ako aj rozhodnutia podniku Fusion for Energy zamestnať úspešných uchádzačov nachádzajúcich sa na týchto zoznamoch.

 Okolnosti predchádzajúce sporu a rozhodnutia napadnuté pred Všeobecným súdom

2        Fusion for Energy, „spoločný podnik“ v zmysle článku 45 Zmluvy o Euratome, bol zriadený rozhodnutím Rady 2007/198/Euratom z 27. marca 2007 (Ú. v. EÚ L 90, 2007, s. 58). Podľa článku 4 prílohy tohto rozhodnutia, nazvaného „Právna subjektivita“, má tento podnik právnu subjektivitu a na území každého svojho člena požíva najširšiu právnu spôsobilosť na právne úkony poskytovanú právnickým osobám na základe príslušného vnútroštátneho práva.

3        Žalobca, pán Yosu Galocha, pracoval v priestoroch Fusion for Energy v Barcelone (Španielsko) od 23. apríla 2014 ako dočasný zamestnanec a od 5. mája 2015 ako externý dodávateľ. Vo februári 2016 skončila zmluva medzi Fusion for Energy a podnikom, pre ktorý pán Galocha pracoval, a od tohto dátumu už v priestoroch Fusion for Energy nepracuje.

4        Dňa 5. februára 2015 Fusion for Energy uverejnil na svojej internetovej stránke oznámenie o voľnom pracovnom mieste F4E/CA/ST/FGIV/2015/001 na účely vytvorenia dvoch zoznamov úspešných uchádzačov pre budúci nábor referentov v oblasti kontroly nákladov – jedného zoznamu so štyrmi úspešnými uchádzačmi pre svoju prevádzku v Barcelone a druhého zoznamu tiež so štyrmi úspešnými uchádzačmi pre svoju prevádzku v Cadarache (Francúzsko).

5        Úspešní uchádzači mali byť zamestnaní ako zmluvní zamestnanci podľa článku 3a Podmienok zamestnávania ostatných zamestnancov Európskej únie (ďalej len „PZOZ“) na neobnoviteľné obdobie maximálne troch rokov. V bode 3 predmetného oznámenia o voľnom pracovnom mieste, pokiaľ ide o doplňujúce informácie týkajúce sa výberového konania zmluvných zamestnancov, bol uvedený odkaz na sprievodné informácie pre uchádzačov zverejnený na internetovej stránke Fusion for Energy, ako aj na PZOZ.

6        Bod 5 sprievodných informácií pre uchádzačov, ktoré boli k dispozícii počas výberového konania, bol nazvaný „Prehľad výberového konania“.

7        Tento bod upravoval predovšetkým zostavenie výberovej komisie.

8        Bod 5 oddielu 1 týchto sprievodných informácií s názvom „Posudzovanie prihlášok“ vo svojom treťom odseku stanovoval, že spôsobilí uchádzači s najlepšími profilmi mali byť pozvaní na ústne a písomné skúšky. Piaty odsek tohto bodu 5 spresňoval, že podrobnejšie informácie týkajúce sa dátumu, času a adresy konania týchto ústnych a písomných skúšok mali byť uvedené v pozvánkach posielaných spôsobilým uchádzačom. Nakoniec zo šiesteho odseku uvedeného bodu 5 vyplýva, že v závislosti od počtu uchádzačov môžu byť títo pozvaní, aby ústne a písomné skúšky vykonali v rovnaký deň alebo v priebehu niekoľkých dní.

9        V bode 5 oddielu 2 sprievodných informácií pre uchádzačov nazvanom „Výber“ boli postupne uvedené názvy „Ústna skúška“, „Písomná skúška“ a „Procesné aspekty skúšok“.

10      Pod predmetným názvom venovaným ústnej skúške bolo stanovené, že cieľom uvedenej skúšky je pomôcť členom výberovej komisie posúdiť celkovú prezentáciu a motiváciu uchádzača, jeho spôsobilosť vykonávať úlohy opísané pod názvom „Zverené úlohy“ predmetného oznámenia o voľnom pracovnom mieste, jeho osobité vedomosti v dotknutej oblasti, jeho schopnosť vyjadrovať sa v pracovných jazykoch Fusion for Energy a jeho schopnosť prispôsobiť sa multikultúrnemu prostrediu.

11      Pod názvom „Písomná skúška“ sa v uvedenom bode 5 stanovovalo, že touto skúškou sa zohľadnia osobité schopnosti súvisiace s voľným pracovným miestom, v súvislosti s ktorým sa začalo výberové konanie, kvalita písomného prejavu uchádzača a jeho vyjadrovanie, ako aj jeho všeobecné spôsobilosti a jeho jazykové schopnosti v rozsahu, v akom sú nevyhnutné na plnenie jeho úloh.

12      Pod názvom „Procesné aspekty skúšok“ bolo v druhom odseku stanovené, že hodnotenie uchádzačov sa ukončí len vtedy, ak sa každý z nich zúčastnil na oboch skúškach, ústnej a písomnej, a že toto hodnotenie vychádza z výsledkov dosiahnutých v rámci oboch týchto skúšok. Piaty odsek najmä zdôraznil, že akýkoľvek kontakt s členmi výberovej komisie je zakázaný.

13      Dňa 26. februára 2015 podal pán Galocha svoju prihlášku do výberového konania, ktoré sa začalo predmetným oznámením o voľnom pracovnom mieste.

14      E‑mailom zo 17. apríla 2015 oddelenie ľudských zdrojov Fusion for Energy pozvalo pána Galochu na pohovor. V liste pripojenom k tomuto e‑mailu bol pán Galocha informovaný o skutočnosti, že pohovor bude trvať približne 45 minút a že bude prebiehať prevažne v angličtine, aby členovia výberovej komisie mohli posúdiť jeho celkovú prezentáciu a jeho motiváciu, jeho spôsobilosť vykonávať úlohy opísané pod názvom „Zverené úlohy“ predmetného oznámenia o voľnom pracovnom mieste, jeho osobité vedomosti v dotknutej oblasti, jeho schopnosť vyjadrovať sa v pracovných jazykoch Fusion for Energy a jeho schopnosť prispôsobiť sa multikultúrnemu prostrediu. Písomná skúška v tomto liste spomenutá nebola.

15      Pán Galocha sa 11. mája 2015 zúčastnil na ústnej skúške predmetného výberového konania.

16      Ani jemu a ani ostatným uchádzačom nebola zaslaná pozvánka na písomnú skúšku.

17      Emailom zo 4. júna 2015 vedúci oddelenia ľudských zdrojov Fusion for Energy informoval v mene výberovej komisie pána Galochu, že vzhľadom na ústne a písomné skúšky, ktorých sa zúčastnil, rozhodla výberová komisia o nezapísaní jeho mena na zoznamy úspešných uchádzačov.

18      V ten istý deň podal pán Galocha žiadosť o opätovné preskúmanie tohto rozhodnutia výberovou komisiou, v ktorej tvrdil, že žiadna písomná skúška sa neuskutočnila, a žiadal, aby boli výsledky výberu uskutočneného výlučne na základe ústnej skúšky zrušené a aby bola písomná skúška zorganizovaná predtým, ako výberová komisia prijme konečné rozhodnutie.

19      V rovnaký deň podal pán Galocha aj sťažnosť na základe článku 90 ods. 2 Služobného poriadku úradníkov Európskej únie (ďalej len „služobný poriadok“), uplatniteľného na zmluvných zamestnancov na základe článku 117 PZOZ, orgánu oprávnenému uzatvárať pracovné zmluvy (ďalej len „OOUPZ“), teda riaditeľovi Fusion for Energy. Jeho sťažnosť bola založená na rovnakom tvrdení a na rovnakých žiadostiach o zrušenie a reorganizáciu, aké predložil výberovej komisii.

20      E‑mailom z 3. júla 2015 výberová komisia zamietla žiadosť pána Galochu o opätovné preskúmanie.

21      Každý zo zoznamov úspešných uchádzačov vypracovaný na základe výsledkov predmetného výberového konania obsahoval mená štyroch úspešných uchádzačov. Meno pána Galochu na nich nefigurovalo.

22      Fusion for Energy 25. júna 2015 doručil jednému z úspešných uchádzačov nachádzajúcich sa na týchto zoznamoch pracovnú ponuku. Do zamestnania nastúpil 1. augusta 2015 v Cadarache. Fusion for Energy 10. júla 2015 doručil ďalšiemu z týchto úspešných uchádzačov pracovnú ponuku. Do zamestnania nastúpil 1. novembra 2015 v Cadarache.

 Konanie na prvom stupni

23      Návrhom doručeným do kancelárie Súdu pre verejnú službu Európskej únie 18. augusta 2015 podal pán Galocha žalobu, v ktorej navrhoval, aby Súd pre verejnú službu:

–      zrušil výberové konanie na pracovné miesta referentov v oblasti kontroly nákladov, ktoré organizoval Fusion for Energy, s referenčným číslom F4E/CA/ST/FGIV/2015/001,

–      zrušil zoznamy úspešných uchádzačov zostavené v nadväznosti na predmetné výberové konanie,

–      zrušil vymenovanie uchádzačov vybratých na obsadenie voľných pracovných miest a nástup do funkcie uchádzačov navrhnutých výberovou komisiou a vybratých riaditeľom Fusion for Energy,

–      určil, že je dôvodné vyhlásiť nové výberové konanie na pracovné miesta referentov v oblasti kontroly nákladov,

–      určil, že písomná skúška v rámci nového výberového konania na pracovné miesta referentov v oblasti kontroly nákladov je vhodná, a určil, že je vhodné jej bezodkladné zorganizovanie na účely výberu uchádzačov,

–      vyhlásil oprávnenie Fusion for Energy neuskutočniť v rámci výberového konania písomnú skúšku, ako je stanovené v aktualizovaných sprievodných informáciách pre uchádzačov, za protiprávne a zrušil toto oprávnenie,

–      prijal akékoľvek opatrenie, ktoré súd považuje za vhodné na účely zopakovania výberového konania v súlade s pravidlami stanovenými v predmetnom oznámení o voľnom pracovnom mieste a pravidlami stanovenými v sprievodných informáciách pre uchádzačov spomenutými v uvedenom oznámení, pričom zorganizovanie písomnej a ústnej skúšky je povinné, a

–      uložil Fusion for Energy povinnosť nahradiť trovy konania.

24      V súlade s článkom 51 ods. 2 Rokovacieho poriadku Súdu pre verejnú službu z 21. mája 2014 (Ú. v. ES L 206, 2014, s. 1) bolo uverejnené oznámenie v Úradnom vestníku Európskej únie z 5. októbra 2015 (Ú. v. EÚ C 328, 2015, s. 37), ktoré uvádza dátum podania žaloby, meno žalovaného, predmet a opis sporu, ako aj žalobné návrhy.

25      Návrhom na nariadenie predbežného opatrenia podaným tiež 18. augusta 2015 pán Galocha navrhol, aby predseda Súdu pre verejnú službu nariadil odklad výkonu rozhodnutí, ktorými Fusion for Energy vymenoval zamestnancov podpory kontroly nákladov, a subsidiárne, aby nariadil, že uvedení referenti nebudú ďalej vykonávať svoje funkcie v prípade, ak ich už začali vykonávať.

26      Dňa 20. augusta 2015 bolo konanie vo veci samej prerušené podľa článku 91 ods. 4 druhej vety služobného poriadku až do rozhodnutia o sťažnosti, ktorú podal pán Galocha. Táto sťažnosť bola 30. septembra 2015 zamietnutá.

27      Vo svojom návrhu na nariadenie predbežného opatrenia pán Galocha najmä uvádzal, že v prípade zrušenia napadnutých vymenovaní zamestnanci, ktorých sa tieto nominácie týkali, budú počas nového výberového konania, ktoré sa zorganizuje, zvýhodnení vzhľadom na teoretické a praktické vedomosti, ktoré získali od svojho vymenovania v rámci výkonu svojich funkcií. Podľa názoru, ktorý zastáva pán Galocha, by navyše existovalo „možné riziko“, že Fusion for Energy bude v rámci nového výberového konania s týmito zamestnancami zaobchádzať preferenčne, pretože preň bude výhodné zamestnať uchádzača, ktorý už získal skúsenosti na obsadzovanom pracovnom mieste.

28      Návrh na nariadenie predbežného opatrenia bol zamietnutý uznesením z 1. októbra 2015, Galocha/Spoločný podnik Fusion for Energy (F‑117/15 R, EU:F:2015:114), a rozhodnutie o trovách konania bolo odložené na neskôr. V tomto uznesení predseda Súdu pre verejnú službu konštatoval, že žalobný dôvod, ktorý predložil pán Galocha, založený na porušení oznámenia o voľnom pracovnom mieste a sprievodných informácií pre uchádzačov bol „na prvý pohľad“ dôvodný, a preto je daný fumus boni iuris. V bode 30 tohto uznesenia uvedený predseda konštatoval, že „zistená protiprávnosť sa prima facie netýka len situácie [pána Galochu], ale ovplyvňuje celé výberové konanie“.

29      V uvedenom uznesení predseda Súdu pre verejnú službu rozhodol takto:

„29      Podľa ustálenej judikatúry rozhodnutia prijaté v nadväznosti na výberové konanie zorganizované na účely vytvorenia rezervného zoznamu nemôžu spôsobiť nenapraviteľnú ujmu uchádzačovi znevýhodnenému nezákonnosťou, ku ktorej počas neho došlo, pretože platí, že keď je v rámci takéhoto výberového konania skúška posúdená ako protiprávna, práva uchádzača sú vhodne chránené vtedy, ak výberová komisia a menovací orgán znovu zvážia svoje rozhodnutia a hľadajú v jeho prípade spravodlivé riešenie bez toho, aby bolo treba spochybniť celý výsledok výberového konania alebo zrušiť vymenovania, ku ktorým po ňom došlo (uznesenie z 1. februára 2007, Bligny/Komisia, F‑142/06 R, EU:F:2007:20, bod 24 a citovaná judikatúra).

30      Judikatúra uvedená v predchádzajúcom bode sa však týka dôsledkov verejných výberových konaní, a nie dôsledkov skúšok takých obmedzenejších výberových konaní, na akom sa zúčastnil [pán Galocha]. Okrem toho, hoci v žalobe vo veci samej pán Galocha navrhoval zrušenie rezervného zoznamu a uskutočnených vymenovaní, zo skutkových okolností veci vyplýva, že sporné výberové konanie viedlo len k vytvoreniu dvoch rezervných zoznamov so spolu ôsmimi úspešnými uchádzačmi a k vymenovaniu jedného z nich, pričom druhé vymenovanie prebiehalo v čase podania tejto žaloby. Navyše zistená protiprávnosť sa prima facie netýka len situácie [pána Galochu], ale ovplyvňuje celé výberové konanie. V dôsledku toho judikatúra [vyplývajúca z uznesenia z 1. februára 2007, Bligny/Komisia (F‑142/06 R, EU:F:2007:20)], ktorá je založená na zásade proporcionality, sa nemôže v prejednávanej veci uplatniť a viesť k zamietnutiu návrhu na odklad výkonu pre nedostatok naliehavosti.

31      Vzhľadom na uvedené, orgány, ktoré majú opätovne začať výberové konanie alebo v ňom pokračovať po rozsudku, ktorý zrušil vymenovania, ku ktorým došlo po vykonaní tohto konania, nemôžu pri svojom posúdení dokladov o vzdelaní a zásluh uchádzačov zohľadniť prax, ktorú títo uchádzači nadobudli pri plnení povinností, ktoré sú spojené s ich zrušeným vymenovaním. V takomto prípade sa totiž usudzuje, že odpracované roky a prax nadobudnuté vymenovanými úspešnými uchádzačmi, ktorých vymenovanie bolo zrušené, nikdy neexistovali. V prípade pokračovania výberového konania prináleží naopak týmto orgánom, aby dbali na to, aby pri svojom posúdení zásluh uchádzačov nepriznali dotknutým osobám nenáležitú výhodu. Pokiaľ ide o ‚možné riziko‘, že OOUPZ bude so zamestnancami vymenovanými na základe sporného výberového konania zaobchádzať preferenčným spôsobom, ide len o tvrdenie a nemožno predpokladať, že by OOUPZ konal protiprávne a zohľadnil skúsenosti získané osobami, ktorých sa zrušené vymenovania týkali.“

30      Dňa 1. októbra 2015 Súd pre verejnú službu zrušil rozhodnutie o prerušení konania vo veci samej.

31      Podľa článku 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2016/1192 zo 6. júla 2016 o prenesení právomoci rozhodovať v prvom stupni v sporoch medzi Európskou úniou a jej zamestnancami na Všeobecný súd (Ú. v. EÚ L 200, 2016, s. 137), sa táto vec preniesla na Všeobecný súd v stave, v akom sa nachádzala 31. augusta 2016.

32      Vo svojom vyjadrení k žalobe Fusion for Energy uviedla, že zmluva sa uzavrela len s dvoma uchádzačmi, z ktorých jeden sa ujal svojej funkcie 1. augusta 2015 a druhý 1. novembra 2015. Okrem toho uviedol, že v nadväznosti na návrh na nariadenie predbežných opatrení Fusion for Energy rozhodol prerušiť využívanie zoznamov úspešných uchádzačov až do prijatia rozhodnutia v tejto veci. V odpovedi na žiadosť Všeobecného súdu Fusion for Energy spresnila, že existuje iba jeden rezervný zoznam rozdelený na dve časti, z ktorý jedna časť sa týka uchádzačov o pracovné miesta v Barcelone a druhá časť uchádzačov o pracovné miesta v Cadarache a že tí istí úspešní uchádzači boli zapísaní v každej z týchto častí.

33      Pojednávanie sa konalo 14. septembra 2017.

 Napadnutý rozsudok

34      Všeobecný súd dospel k záveru, že výberová komisia tým, že hodnotila pána Galochu a ostatných spôsobilých uchádzačov bez toho, aby zorganizovala písomnú skúšku, nedodržala podmienky uvedené v dotknutom oznámení o voľnom pracovnom mieste, hoci bola povinná ich dodržať, takže v rámci dotknutého výberového konania došlo k protiprávnemu konaniu.

35      V dôsledku toho zrušil rozhodnutie výberovej komisie o nezapísaní mena pána Galochu na zoznamy úspešných uchádzačov výberového konania F4E/CA/ST/FGIV/2015/001.

36      Pokiaľ ide o žalobné návrhy, na základe ktorých sa pán Galocha domáhal vyhlásenia zoznamov úspešných uchádzačov zostavených v nadväznosti na výberové konanie za neplatné a zrušenia rozhodnutí zamestnať úspešných uchádzačov nachádzajúcich sa na týchto zoznamoch, Všeobecný súd v bode 65 napadnutého rozsudku pripomenul, že v zásade treba obnoviť právny stav, v ktorom sa pán Galocha nachádzal predtým, ako sa výberová komisia dopustila protiprávneho konania.

37      V bode 66 napadnutého rozsudku pripomenul, že v prípade, že obnovenie predchádzajúcej situácie zahŕňa nielen zrušenie aktu určeného žalobcovi a spôsobujúcemu mu ujmu, ale aj zrušenie následných aktov určených tretím osobám a priznávajúcim im výhodu, zrušia sa tieto následné akty len vtedy, ak sa to najmä vzhľadom na protiprávne konanie, ku ktorému došlo, záujmy tretích osôb a záujem služby, nezdá byť neprimerané (rozsudok z 31. marca 2004, Girardot/Komisia, T‑10/02, EU:T:2004:94, bod 85).

38      Pokiaľ ide o záujem tretích osôb Všeobecný súd tiež v bode 67 napadnutého rozsudku pripomenul, že s prihliadnutím na zásadu proporcionality a zásadu ochrany legitímnej dôvery treba zohľadniť ich legitímnu dôveru, ktorá môže súvisieť najmä so zapísaním ich mena na zoznam úspešných uchádzačov a s ich vymenovaním na obsadzované pracovné miesto (rozsudok z 31. marca 2004, Girardot/Komisia, T‑10/02, EU:T:2004:94, bod 86) alebo prípadne s rozhodnutím predložiť týmto uchádzačom pracovnú ponuku.

39      V bodoch 68 a 69 napadnutého rozsudku Všeobecný súd posúdil predmetnú situáciu takto:

„68      Za okolností prejednávanej veci sa úspešní uchádzači, ktorých mená sú uvedené na zoznamoch úspešných uchádzačov, vrátane tých, ktorí od Fusion for Energy dostali pracovnú ponuku, nemôžu odvolávať na legitímnu dôveru. Predmetné oznámenie o voľnom pracovnom mieste totiž stanovovalo, že sa uskutoční písomná skúška. Zoznamy úspešných uchádzačov však boli zostavené a pracovné ponuky zaslané, pričom sa títo uchádzači takej skúšky nezúčastnili.

69      Navyše s prihliadnutím na povahu vady sa nemožno ani domnievať, že by vyhlásenie zoznamov úspešných uchádzačov za neplatné a zrušenie rozhodnutí zamestnať úspešných uchádzačov nachádzajúcich sa na týchto zoznamoch bolo neprimerané vzhľadom na záujem služby. Na jednej strane totiž ovplyvnila vada hodnotenie všetkých uchádzačov a nemôže tak byť napravená prostredníctvom opatrení týkajúcich sa iba [pána Galochu]. Na druhej strane má toto výberové konanie len veľmi obmedzený rozmer.“

40      V dôsledku toho Všeobecný súd vyhovel návrhom pána Galochu a zrušil zoznamy úspešných uchádzačov výberového konania F4E/CA/ST/FGIV/2015/001, ako aj rozhodnutia podniku Fusion for Energy zamestnať úspešných uchádzačov nachádzajúcich sa na týchto zoznamoch. V zostávajúcej časti žalobu zamietol a podniku Fusion for Energy uložil povinnosť nahradiť trovy konania.

 Odvolacie návrhy

41      Fusion for Energy svojím odvolaním navrhuje, aby Súdny dvor:

–        zrušil napadnutý rozsudok v rozsahu, v akom v ňom Všeobecný súd zrušil zoznamy úspešných uchádzačov výberového konania F4E/CA/ST/FGIV/2015/001, ako aj rozhodnutia podniku Fusion for Energy zamestnať úspešných uchádzačov nachádzajúcich sa na týchto zoznamoch, a

–        uložil pánovi Galochovi povinnosť nahradiť trovy odvolacieho konania a prvostupňového konania, pokiaľ Súdny dvor konečným rozsudkom rozhodne o zrušení.

42      Pán Galocha, žalobca v prvostupňovom konaní, nepodal vyjadrenie k odvolaniu.

 O odvolaní

43      Na podporu svojho odvolania Fusion for Energy uvádza jediný žalobný dôvod založený na porušení zásady proporcionality. Podľa jeho názoru Všeobecný súd nesprávne rozhodol o vyhlásení neplatnosti zoznamov úspešných uchádzačov vytvorených na základe napadnutého výberového konania a zrušil rozhodnutia zamestnať osoby nachádzajúce sa na tomto zozname úspešných uchádzačov.

 prvej časti jediného odvolacieho dôvodu

 Tvrdenia odvolateľa

44      Prvou časťou svojho jediného odvolacieho dôvodu Fusion for Energy uvádza, že Všeobecný súd nerešpektoval zásadu proporcionality zakotvenú judikatúrou, podľa ktorej je v prípade výberového konania na výber úradníkov zrušenie všetkých výsledkov v zásade nadmernou sankciou za nezákonnosť, ku ktorej došlo, a to bez ohľadu na jej povahu a rozsah jej dôsledkov na výsledky výberového konania. Navyše v oblasti povyšovania súd Európskej únie preskúma vec z prípadu na prípad.

45      Fusion for Energy uvádza, že taká zásada sa mala v danom prípade uplatniť vzhľadom na podobnosť medzi výberom úradníkov a výberom iných zamestnancov. Tieto konania totiž sledujú rovnaký cieľ, keďže predstavujú začiatok vzťahu medzi inštitúciou Únie a uchádzačom na rozdiel od rozhodnutia o povýšení, ktoré nemení vzťah medzi úradníkom a jeho inštitúciou.

 Posúdenie Súdneho dvora

46      Ako pripomenul Súdny dvor, ak súd Únie rozhoduje o dôsledkoch, ktoré vyplývajú zo zrušenia opatrenia týkajúceho sa postupov výberového konania Únie, musí sa snažiť dosiahnuť rovnováhu medzi záujmami uchádzačov znevýhodnených nezrovnalosťou, ku ktorej došlo pri tomto postupe, a záujmami ostatných uchádzačov, takže je povinný zohľadniť nielen nutnosť obnoviť práva znevýhodnených uchádzačov, ale aj legitímnu dôveru uchádzačov, ktorí už boli vybratí (pozri v tomto zmysle rozsudky zo 6. júla 1993, Komisia/Albani a i., C‑242/90 P, EU:C:1993:284, bod 14, ako aj z 26. marca 2019, Španielsko/Parlament, C‑377/16, EU:C:2019:249, bod 83).

47      Na tento účel musí uvedený súd zohľadniť povahu predmetnej nezrovnalosti a jej účinkov, ako aj rôzne opatrenia prichádzajúce do úvahy s cieľom nájsť správnu rovnováhu medzi potrebou obnoviť porušené práva žalobcu, situáciou tretích osôb a záujmom služby. Ako to správne poznamenal predseda Súdu pre verejnú službu v rámci konania o nariadení predbežného opatrenia v tomto spore (uznesenie z 1. októbra 2015, Galocha/Spoločný podnik Fusion for Energy, F‑117/15 R, EU:F:2015:114, bod 30), počet osôb ovplyvnených nezrovnalosťou výberového konania a počet úspešných uchádzačov sú prvky, ktoré môžu byť relevantné pre toto posúdenie.

48      Z tejto judikatúry je zrejmé, že dôsledky vyplývajúce zo zrušenia opatrenia týkajúceho sa výberových konaní na nábor personálu Únie treba vyvodzovať s prihliadnutím na okolnosti špecifické pre každú osobitnú situáciu. Z toho vyplýva, že neexistuje žiadne právne pravidlo, podľa ktorého výsledky výberového konania nikdy nemôžu byť zrušené, pretože takéto zrušenie by bolo nevyhnutne neprimeraným dôsledkom nezrovnalosti, ku ktorej došlo.

49      Tento záver potvrdzuje nedávna judikatúra Súdneho dvora, najmä vo veci, v ktorej bol vydaný rozsudok z 26. marca 2019, Španielsko/Parlament (C‑377/16, EU:C:2019:249, bod 86), v ktorej Súdny dvor zrušil nielen výzvu na prihlásenie sa na pracovné miesta vodičov z dôvodu uložených diskriminačných podmienok týkajúcich sa jazykových znalostí uchádzačov, ale aj databázu obsahujúcu mená uchádzačov, ktorí by mohli byť prijatí, keďže ju bolo možné považovať za ovplyvnenú týmito diskriminačnými podmienkami.

50      Vzhľadom na vyššie uvedené treba konštatovať, že zrušenie všetkých výsledkov výberového konania by za týchto okolností neobsahovalo nesprávne právne posúdenie.

51      V dôsledku toho treba prvú časť jediného odvolacieho dôvodu, ktorý uvádza Fusion for Energy zamietnuť ako nedôvodnú.

 druhej časti jediného odvolacieho dôvodu

 Tvrdenia odvolateľa

52      Druhou časťou svojho jediného odvolacieho dôvodu Fusion for Energy uvádza, že Všeobecný súd sa dopustil neprávneho posúdenia, pokiaľ ide o kvalifikovanie povahy protiprávnosti pri posúdení dôsledkov tejto protiprávnosti. Zdôrazňuje, že so všetkými účastníkmi výberového konania sa zaobchádzalo rovnakým spôsobom, že pochybenie nemalo vplyv na kritériá výberu a že mal právo zorganizovať výberové konanie bez písomnej skúšky. Nejde teda o závažnú protiprávnosť, akej sa týkal rozsudok z 27. novembra 2012, Taliansko/Komisia (C‑566/10 P, EU:C:2012:752), ktorá by odôvodňovala zrušenie následných aktov týkajúcich sa tretích osôb.

53      Fusion for Energy kritizuje stanovisko, ktoré Všeobecný súd prijal v bode 69 napadnutého rozsudku, keďže Všeobecný súd sa domnieval, že zrušenie následných rozhodnutí nie je neprimeraným opatrením, pretože nezrovnalosť, ku ktorej došlo, mala vplyv na posúdenie všetkých uchádzačov. Uvádza, že takáto nezrovnalosť mohla nemať účinky na určitých uchádzačov, alebo mať tak negatívne, ako aj pozitívne účinky. Okolnosti teda nie sú porovnateľné s okolnosťami výberového konania zrušeného pre porušenie jazykových pravidiel zvýhodňujúcich určitých uchádzačov v porovnaní s inými.

 Posúdenie Súdneho dvora

54      V tejto súvislosti treba pripomenúť, že nezákonnosť výberového konania vytýkaná Fusion for Energy spočíva nie v diskriminácii uchádzačov v tomto konaní, ale ako vyplýva z bodu 46 napadnutého rozsudku v skutočnosti, že výberová komisia nedodržala podmienky uvedené v oznámení o voľnom pracovnom mieste, ktoré bola povinná dodržať.

55      Okrem toho Fusion for Energy nepreukázala, že Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia, keď na tvrdenie, podľa ktorého Fusion for Energy bol oprávnený zorganizovať výberové konanie bez písomnej skúšky v bode 53 napadnutého rozsudku odpovedal, že to bolo oznámenie o voľnom pracovnom mieste, a nie oznámenie, ktoré chcel alebo mohol uverejniť, čo predstavovalo právny rámec, na základe ktorého sa malo vykonať porovnávacie hodnotenie zásluh uchádzačov.

56      Navyše ako vyplýva z bodu 14 tohto rozsudku, pán Galocha bol e‑mailom zo 17. apríla 2015 pozvaný na pohovor organizovaný s cieľom pomôcť členom výberovej komisie posúdiť jeho celkovú prezentáciu a motiváciu, jeho spôsobilosť vykonávať úlohy opísané pod názvom „Zverené úlohy“ predmetného oznámenia o voľnom pracovnom mieste, jeho osobité vedomosti v dotknutej oblasti, jeho schopnosť vyjadrovať sa v pracovných jazykoch Fusion for Energy a jeho schopnosť prispôsobiť sa multikultúrnemu prostrediu. Tieto kritériá zodpovedajú kritériám opísaným v sprievodných informáciách pre uchádzačov, uvedených v bode 10 tohto rozsudku.

57      Ako je pripomenuté v bode 11 tohto rozsudku, v sprievodných informáciách pre uchádzačov bolo uvedené, že pri písomnej skúške sa zohľadnia osobité schopnosti súvisiace s voľným pracovným miestom, v súvislosti s ktorým sa začalo výberové konanie, kvalita písomného prejavu uchádzača a jeho vyjadrovanie, ako aj jeho všeobecné spôsobilosti a jeho jazykové schopnosti v rozsahu, v akom sú nevyhnutné na plnenie jeho úloh.

58      Z vyššie uvedeného vyplýva, že každá skúška sledovala rôzne ciele, takže ak sa neuskutočnila žiadna písomná skúška, uchádzači boli hodnotení iba na základe časti skutočností, ktoré mali byť podľa uvedených sprievodných informácií zohľadnené.

59      V dôsledku toho kritika, ktorú formulovala Fusion for Energy, týkajúca sa bodu 69 napadnutého rozsudku, nemôže spochybniť záver, podľa ktorého nezrovnalosť, ku ktorej došlo, mala vplyv na hodnotenie všetkých uchádzačov. Absencia alebo neexistencia negatívnych alebo pozitívnych účinkov vyplývajúcich z organizácie písomnej skúšky totiž mohli mať za následok rozdiely vo výbere alebo poradí uchádzačov zapísaných na zoznamy úspešných uchádzačov.

60      Z toho vyplýva, že druhú časť jediného odvolacieho dôvodu treba zamietnuť ako nedôvodnú.

 tretej časti jediného odvolacieho dôvodu

 Tvrdenia odvolateľa

61      Treťou časťou svojho jediného odvolacieho dôvodu Fusion for Energy uvádza, že Všeobecný súd nevykonal správne zváženie záujmov, ktoré má pána Galocha, záujmov zamestnaných uchádzačov alebo uchádzačov uvedených na zoznamoch úspešných uchádzačov, ako aj záujmu služby. Pokiaľ ide o pána Galochu, napadnutý rozsudok nemal vo vzťahu k nemu žiadny pozitívny účinok, keďže nežiadal o náhradu škody a Všeobecný súd nevyhovel návrhu na organizovanie nového výberového konania. Naopak tretie osoby utrpeli pre napadnutý rozsudok negatívne účinky. Mali by totiž byť ukončené zmluvy uzavreté s niektorými z nich a iní uchádzači stratili svoje miesto na zoznamoch úspešných uchádzačov.

62      Fusion for Energy vytýka Všeobecnému súdu, že v bode 68 napadnutého rozsudku konštatoval, že úspešní uchádzači, ktorých mená sú uvedené na zoznamoch úspešných uchádzačov, vrátane tých, ktorí dostali pracovné ponuky zo strany spoločného podniku Fusion for Energy, sa nemôžu odvolávať na legitímnu dôveru, vzhľadom na to, že oznámenie o voľnom pracovnom mieste stanovovalo, že sa uskutoční písomná skúška a žiadna takáto skúška sa neuskutočnila predtým, ako boli zaslané pracovné ponuky.

63      Takýto argument založený na skutočnosti, že títo uchádzači mali vedieť o protiprávnosti, ku ktorej došlo, pretože sa nekonala písomná skúška, by odporoval judikatúre, podľa ktorej rozhodnutia na prospech tretích osôb sa nezrušili za okolností, keď omyl, ktorého sa dopustili správne orgány, bol podstatne závažnejší než omyl, ktorého sa dopustil Fusion for Energy. Fusion for Energy v tejto súvislosti cituje rozsudky z 5. júna 1980, Oberthür/Komisia (24/79, EU:C:1980:145) a z 27. novembra 2012, Taliansko/Komisia (C‑566/10 P, EU:C:2012:752). Fusion for Energy uvádza, že v prejednávanej veci porušila svoje vlastné pravidlá, a to sprievodné informácie pre uchádzačov, a nie pravidlá vyššej sily v hierarchii predpisov, ktoré sú uchádzačom lepšie známe, z dôvodu čoho si uchádzači môžu uvedomiť existenciu protiprávnosti.

64      Pokiaľ ide o záujem služby, Fusion for Energy tvrdí, že povinnosť ukončiť pracovnú zmluvu so zamestnancom, ktorý sa musí presťahovať do iného členského štátu, zjavne ohrozuje zhoršenie sociálnej klímy dotknutej inštitúcie.

 Posúdenie Súdneho dvora

65      Ako to v podstate vyplýva z judikatúry citovanej v bodoch 46 a 47 tohto rozsudku, ak obnovenie situácie predchádzajúcej zrušenému aktu zahŕňa aj zrušenie následných aktov, ktoré sa ale týkajú tretích osôb, tieto následné akty sa zrušia len vtedy, ak sa to najmä vzhľadom na protiprávne konanie, ku ktorému došlo, a záujem služby nezdá byť neprimerané. Zásady proporcionality a ochrany legitímnej dôvery totiž vyžadujú zosúladiť záujem obete protiprávnosti, na obnovení jej práva a záujmy tretích osôb, ktorých právne postavenie mohlo vyvolať legitímnu dôveru.

66      V prejednávanej veci sa Všeobecný súd nedopustil nesprávneho právneho posúdenia, keď v bode 68 napadnutého rozsudku konštatoval, že úspešní uchádzači, ktorých mená sú uvedené na zoznamoch úspešných uchádzačov, vrátane tých, ktorí dostali pracovné ponuky zo strany spoločného podniku Fusion for Energy, sa nemôžu odvolávať na legitímnu dôveru vzhľadom na to, že oznámenie o voľnom pracovnom mieste stanovovalo, že sa uskutoční písomná skúška, pričom ale zoznamy úspešných kandidátov boli vypracované a pracovné ponuky boli zaslané bez toho, aby sa uchádzači takejto písomnej skúšky zúčastnili.

67      Navyše treba pripomenúť, že pán Galocha podal žalobu o neplatnosť, ktorej predmet a žalobné návrhy boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie z 5. októbra 2015 (Ú. v. EÚ C 328, 2015, s. 37), ako aj návrh na nariadenie predbežného opatrenia, v súvislosti s ktorým bolo vydané uznesenie predsedu Súdu pre verejnú službu z 1. októbra 2015, Galocha/Spoločný podnik Fusion for Energy (F‑117/15 R, EU:F:2015:114), teda pred nástupom do služby jedného z úspešných uchádzačov, pričom v tomto uznesení predseda tohto súdu uviedol, že „na prvý pohľad“ žalobný dôvod, ktorý uviedol pán Galocha, založený na porušení oznámenia o voľnom pracovnom mieste a sprievodných informácií pre uchádzačov, bol dôvodný.

68      Pokiaľ ide o záujem služby, Všeobecný súd ho zohľadnil, keď v bode 69 napadnutého rozsudku konštatoval, že zrušenie zoznamov úspešných uchádzačov a rozhodnutí zamestnať úspešných uchádzačov nachádzajúcich sa na týchto zoznamoch nemožno považovať za neprimeraný následok zrušenia výberového konania, keďže predmetná protiprávnosť ovplyvnila hodnotenie všetkých uchádzačov a že ju teda nemožno napraviť opatrením, ktorého adresátom by bol len pán Galocha. Okrem toho Všeobecný súd prihliadol na veľmi obmedzený rozsah výberového konania, z čoho vyplýva, že pokračovanie vo výberovom konaní alebo nové konanie možno považovať za ľahko uskutočniteľné.

69      Pokiaľ ide o úvahy Fusion for Energy týkajúce sa absencie pozitívneho účinku napadnutého rozsudku v prospech pána Galochu, keďže nežiadal o náhradu škody a jeho návrhy na zorganizovanie nového výberového konania boli zamietnuté, je vhodné uviesť, že Všeobecný súd sa nedopustil nesprávneho právneho posúdenia, keď v bode 74 tohto rozsudku pripomenul, že v rámci žaloby podanej na základe článku 270 ZFEÚ a článku 91 Štatútu súd Únie nie je oprávnený ukladať správnym orgánom príkazy (pozri v tomto zmysle rozsudok z 9. augusta 1994, Parlament/Meskens, C‑412/92 P, EU:C:1994:308, bod 71). Napriek tomu, hoci teda Všeobecný súd nemohol vyhovieť návrhu na zorganizovanie nového výberového konania, tento aspekt sám osebe nemôže zbaviť pána Galochu akéhokoľvek záujmu na vyhlásení zrušenia predmetného výberového konania.

70      V tejto súvislosti je vhodné pripomenúť, čo sa týka priznania náhrady škody, že podľa ustálenej judikatúry článok 91 ods. 1 druhá veta služobného poriadku udeľuje Všeobecnému súdu v sporoch finančného charakteru neobmedzenú právomoc, v rámci ktorej má právo, ak je to potrebné, zaviazať ex offo žalovaného na náhradu škody spôsobenej jeho zavinením a v takom prípade po zohľadnení všetkých okolností veci posúdiť utrpenú ujmu ex aequo et bono (pozri najmä rozsudky z 5. júna 1980, Oberthür/Komisia, 24/79, EU:C:1980:145, bod 14; z 21. februára 2008, Komisia/Girardot, C‑348/06 P, EU:C:2008:107, bod 58, a z 20. mája 2010, Gogos/Komisia, C‑583/08 P, EU:C:2010:287, bod 44).

71      Z návrhov, ktoré podal pán Galocha, však vyplýva, že žiadal zrušiť výsledky výberového konania s cieľom, aby sa mohol zúčastniť na novom alebo pokračujúcom konaní, a nie náhradu škody. Všeobecný súd tým, že na jednej strane zrušil rozhodnutie o nezapísaní mena pána Galochu na zoznamy úspešných uchádzačov a na druhej strane zrušil tieto zoznamy úspešných uchádzačov, ako aj rozhodnutia zamestnať úspešných uchádzačov uvádzaných na týchto zoznamoch, implicitne zastával názor, že v prejednávanej veci treba hlavne obnoviť právnu situáciu, v ktorej sa pán Galocha nachádzal predtým, ako došlo k protiprávnosti, než priznať mu náhradu škody.

72      Pokiaľ ide o dvoch kandidátov uvádzaných na zoznamoch úspešných uchádzačov, treba poznamenať, že ak by odvolateľ opätovne začal alebo obnovil výberové konanie, dodržiavajúc oznámenie o voľnom pracovnom mieste, mali by možnosť zúčastniť sa ho. Pokiaľ ide o kandidátov zamestnaných odvolateľom, treba poznamenať, že aj keď odvolanie podľa článku 60 prvého odseku Štatútu Súdneho dvora Európskej únie nemá odkladný účinok, odvolateľ nežiadal o odklad výkonu rozhodnutia Všeobecného súdu. Okrem toho, ako bolo konštatované v bode 68 tohto rozsudku, úspešní uchádzači sa v danom prípade nemohli dovolávať legitímnej dôvery, ktorá je mimoriadne dôležitá najmä pri posúdení záujmov tretích osôb. V každom prípade dve prvé zmluvy, z ktorých skoršia nadobudla účinnosť 1. augusta 2015 a ďalšia 1. novembra 2015, boli uzavreté na dobu troch rokov, ktorú nebolo možné predĺžiť. Z toho vyplýva, že odvolací dôvod založený na ochrane dvoch úspešných uchádzačov zamestnaných odvolateľom stratil význam.

73      Zo všetkých týchto skutočností vyplýva, že Všeobecný súd sa nedopustil nesprávneho právneho posúdenia, keď určil záujmy, ktoré treba zohľadniť, zvážil ich a prijal záver, že rozhodnutie zrušiť zoznamy úspešných uchádzačov výberového konania a zrušiť rozhodnutia Fusion for Energy o zamestnaní uchádzačov uvádzaných na týchto zoznamoch úspešných uchádzačov nebolo neprimeraným dôsledkom zrušenia výberového konania a vyhovel druhému a tretiemu žalobnému návrhu, ktoré podal pán Galocha.

74      Z toho vyplýva, že tretia časť jediného odvolacieho dôvodu musí byť zamietnutá ako nedôvodná.

75      Keďže jediný odvolací dôvod nebol dôvodný, treba odvolanie zamietnuť.

 O trovách

76      Podľa článku 184 ods. 2 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora ak odvolanie nie je dôvodné, Súdny dvor rozhodne o trovách konania. Článok 138 ods. 1 tohto rokovacieho poriadku uplatniteľný na konanie o odvolaní na základe jeho článku 184 ods. 1 stanovuje, že účastník konania, ktorý vo veci nemal úspech, je povinný nahradiť trovy konania, ak to bolo v tomto zmysle navrhnuté.

77      Keďže pán Galocha nepredložil vyjadrenie k odvolaniu, Fusion for Energy znáša svoje vlastné trovy konania.

Z týchto dôvodov Súdny dvor (prvá komora) rozhodol takto:

1.      Odvolanie sa zamieta.

2.      Európsky spoločný podnik pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy znáša svoje vlastné trovy konania.

Podpisy


* Jazyk konania: španielčina.