Language of document :

Begäran om förhandsavgörande framställd av Bundesgerichtshof (Tyskland) den 20 februari 2018 – Logistik XXL GmbH mot CMR Transport & Logistik

(Mål C-135/18)

Rättegångsspråk: tyska

Hänskjutande domstol

Bundesgerichtshof

Parter i det nationella målet

Klagande: Logistik XXL GmbH

Motpart: CMR Transport & Logistik

Tolkningsfrågor

1.    När fråga är om en dom i vilken svaranden, utan begränsning och villkorslöst, dömts till att betala och mot vilken ett ordinärt rättsmedel har getts in i ursprungsmedlemsstaten eller för vilken tidsfristen för att ge in ett sådant rättsmedel ännu inte har löpt ut, utgör då ett beslut av domstolen i ursprungsmedlemsstaten om att domen bara är interimistiskt verkställbar för det fall säkerhet ställs ett villkor i den mening som avses i punkt 4.4 i formuläret i bilaga I till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1215/2012 av den 12 december 2012 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område?

2.    Om fråga 1 besvaras jakande, gäller detta också när verkställighet mot säkerhet är möjligt i ursprungsmedlemsstaten av en dom som har förklarats vara interimistiskt verkställbar, trots att säkerhet inte har ställs?

3.    Om den andra frågan besvaras jakande:

a)    Hur ska domstolen i ursprungsmedlemsstaten, när fråga är om en dom vilken innehåller en verkställbar förpliktelse och mot vilken ett ordinärt rättsmedel har getts in i ursprungsmedlemsstaten eller för vilken fristen för att ge in ett sådant rättsmedel ännu inte har löpt ut, förfara beträffande formuläret i bilaga I till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1215/2012 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område, när domen, enligt domslutet eller en lagbestämmelse, inte får verkställas i ursprungsmedlemsstaten förrän säkerhet har ställts?

b)    Ska domstolen i ursprungsmedlemsstaten i detta fall utfärda intyget genom att använda formuläret i bilaga I till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1215/2012 av den 12 december 2012 om domstols behörighet och om erkännande av domar på privaträttens område, utan att lämna de uppgifter som avses i punkterna 4.4.1–4.4.4?

c)    Har domstolen i ursprungsmedlemsstaten i detta fall befogenhet att utfärda intyget genom att använda formuläret i bilaga I till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1215/2012 av den 12 december 2012 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område på så sätt, att ytterligare uppgifter anges – till exempel i punkt 4.4.1 eller punkt 4.4.3 – om den säkerhet som krävs, och att bifoga lagtexten till formuläret?

4.    Om fråga 2 besvaras nekande:

a)    Hur ska domstolen i ursprungsmedlemsstaten förfara beträffande formuläret i bilaga I till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1215/2012 av den 12 december 2012 om domstols behörighet och om erkännande av domar på privaträttens område, när verkställighet mot säkerhet i ursprungsmedlemsstaten enligt en lagbestämmelse är tillåtet först efter det att en frist har löpt ut?

b)    Har domstolen i ursprungsmedlemsstaten i detta fall befogenhet att utfärda intyget genom att använda formuläret i bilaga I till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1215/2012 av den 12 december 2012 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område på så sätt, att ytterligare uppgifter om denna frist anges – till exempel i punkt 4.4.1 eller punkt 4.4.3 – och att bifoga lagtexten till formuläret?

____________