Language of document : ECLI:EU:C:2015:37

Kohtuasi C‑375/13

Harald Kolassa

versus

Barclays Bank plc

(eelotsusetaotlus, mille on esitanud Handelsgericht Wien)

Vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajanev ala – Määrus (EÜ) nr 44/2001 – Kohtualluvus tsiviil- ja kaubandusasjades – Tarbijalepingud – Ühes liikmesriigis elav tarbija, kes on ostnud teises liikmesriigis asuvalt vahendajalt väärtpabereid, mille on emiteerinud kolmandas liikmesriigis asuv pank – Selliseid väärtpabereid emiteerinud panga vastu esitatud hagide kohtualluvus

Kokkuvõte – Euroopa Kohtu otsus (neljas koda), 28. jaanuar 2015

1.        Õigusalane koostöö tsiviilasjades – Kohtualluvus ja kohtuotsuste täitmine tsiviil- ja kaubandusasjades – Määrus nr 44/2001 – Kohtualluvus tarbijalepingute puhul – Kohaldamisala – Tarbija, kes omandab esitajaväärpabereid oma majandus- või kutsetegevuse raames tegutsevalt kolmandalt isikult – Teises liikmesriigis asuv emitent – Hagi, mille tarbija esitab nimetatud emitendi vastu võlakirjatingimuste ning teavitamiskohustuse ja kontrollikohustuse rikkumise alusel ning prospektiga seotud vastutuse alusel – Välistamine oma majandus- või kutsetegevuse raames tegutseva isikuga sõlmitud lepingu puudumise korral

(Nõukogu määrus nr 44/2001, artikli 15 lõige 1)

2.        Õigusalane koostöö tsiviilasjades – Kohtualluvus ja kohtuotsuste täitmine tsiviil- ja kaubandusasjades – Määrus nr 44/2001 – Valikuline kohtualluvus – Kohtualluvus lepingutega seotud asjades artikli 5 punkti 1 alapunkti a tähenduses – Kohaldamisala – Tarbija, kes omandab esitajaväärpabereid oma majandus- või kutsetegevuse raames tegutsevalt kolmandalt isikult – Teises liikmesriigis asuv emitent – Hagi, mille tarbija esitab nimetatud emitendi vastu võlakirjatingimuste ning teavitamiskohustuse ja kontrollikohustuse rikkumise alusel ning prospektiga seotud vastutuse alusel – Välistamine juhul, kui puudub emitendi ja hageja vaheline vabal tahtel võetud kohustus

(Nõukogu määrus nr 44/2001, artikli 5 punkti 1 alapunkt a)

3.        Õigusalane koostöö tsiviilasjades – Kohtualluvus ja kohtuotsuste täitmine tsiviil- ja kaubandusasjades – Määrus nr 44/2001 – Valikuline kohtualluvus – Kohtualluvus lepinguvälise kahju korral – Kohaldamisala – Sertifikaadi emitendi vastu esitatud hagi sertifikaadiga seotud prospekti ning emitendil lasuvate muude teavitamiskohustuste rikkumise eest vastutuse tuvastamise nõudes – Hagi niisuguse vastutuse tuvastamise nõudes, mis ei ole seotud lepingutega – Hõlmamine – Kahju tekkimise koht – Kahju, mis on realiseerunud otse hageja pangakontol

(Nõukogu määrus nr 44/2001, artikli 5 punktid 1 ja 3)

4.        Õigusalane koostöö tsiviilasjades – Kohtualluvus ja kohtuotsuste täitmine tsiviil- ja kaubandusasjades – Määrus nr 44/2001 – Valikuline kohtualluvus – Kohtualluvus lepinguvälise kahju korral – Kontrollikohustus, mis lasub siseriiklikel kohtutel, kui nad teevad kindlaks, kas asi allub rahvusvahelise kohtualluvuse sätete järgi neile – Puudumine – Tõendite kogumine rahvusvahelise kohtualluvuse kontrollimise etapis – Lubatavus

(Nõukogu määrus nr 44/2001, artikli 5 punkt 3)

1.        Määruse nr 44/2001 kohtualluvuse ja kohtuotsuste täitmise kohta tsiviil- ja kaubandusasjades artikli 15 lõiget 1 tuleb tõlgendada nii, et hageja, kes on omandanud tarbijana järelturul esitajavõlakirja oma majandus- või kutsetegevuse raames tegutsenud kolmandalt isikult, ilma et tarbija ja võlakirja emitendi vahel oleks sõlmitud lepingut, ei saa võlakirjatingimuste ning teavitamiskohustuse ja kontrollikohustuse rikkumise alusel ning prospektiga seotud vastutuse alusel esitatavas hagis selle võlakirja emitendi vastu tugineda selles sättes toodud kohtualluvuse alusele.

Nõuet, et oma majandus- või kutsetegevuse raames tegutseva kostjaga peab olema sõlmitud leping, ei saa nimelt tõlgendada nii, et see nõue on täidetud ka juhul, kui tegemist on järjestikuste lepingutega, mille täitmisel lähevad teatavad õigused ja kohustused oma majandus- või kutsetegevuse raames tegutsevalt isikult üle tarbijale. Seda seisukohta kinnitab määruse nr 44/2001 artikli 15 tõlgendamine koos sama määruse artikliga 16, mis tingimata tähendab, et tarbijal peab olema sõlmitud leping oma majandus- või kutsetegevuse raames tegutseva kostjaga.

(vt punktid 30–32, 35 ja resolutsiooni punkt 1)

2.        Määruse nr 44/2001 kohtualluvuse ja kohtuotsuste täitmise kohta tsiviil- ja kaubandusasjades artikli 5 punkti 1 alapunkti a tuleb tõlgendada nii, et hageja, kes on omandanud esitajavõlakirja oma majandus- või kutsetegevuse raames tegutsevalt kolmandalt isikult, ilma et võlakirja emitent oleks vabatahtlikult võtnud kohustust hageja ees tugineda selles sättes toodud kohtualluvuse alusele võlakirjatingimuste ning teavitamiskohustuse ja kontrollikohustuse rikkumise alusel ning prospektiga seotud vastutuse alusel esitatavas hagis selle võlakirja emitendi vastu.

Lepingu sõlmimine sama ei ole määruse nr 44/2001 artikli 5 punkti 1 kohaldamise eeltingimus. Samas on kohustuse olemasolu kindlakstegemine selles sättes lepingutega seotud asjade jaoks ette nähtud valikulise kohtualluvuse eeskirja kohaldamine selle õigusliku kohustuse kindlakstegemist, mille isik on endale vabatahtlikult teise isiku ees võtnud ja millel põhineb hageja nõue.

(vt punktid 38, 39, 41 ja resolutsiooni punkt 2)

3.        Määruse nr 44/2001 kohtualluvuse ja kohtuotsuste täitmise kohta tsiviil- ja kaubandusasjades artikli 5 punkti 3 tuleb tõlgendada nii, et see on kohaldatav hagile, milles palutakse tuvastada sertifikaadi emitendi vastutus sertifikaadiga seotud prospekti ning emitendil lasuvate muude teavitamiskohustuste rikkumise eest, juhul kui selle vastutuse puhul ei ole tegemist lepingust tuleneva vastutusega nimetatud määruse artikli 5 punkti 1 tähenduses. Vastavalt sama artikli 5 punktile 3 allub niisugune hagi hageja elukoha kohtutele kahju tekkimise koha järgi eelkõige juhul, kui väidetav kahju realiseerub otse hageja pangakontol pangas, mis asub nende kohtute tööpiirkonnas.

(vt punkt 57 ja resolutsiooni punkt 3)

4.        Määruse nr 44/2001 kohtualluvuse ja kohtuotsuste täitmise kohta tsiviil- ja kaubandusasjades alusel kohtualluvuse kontrollimisel ei pea läbi viima üksikasjalist tõendite kogumise menetlust seoses vaidlusaluste faktiliste asjaoludega, mis on ühtaegu olulised nii kohtualluvuse kindlakstegemisel kui ka väidetava õiguse olemasolu kontrollimisel. Siiski võib kohus, kellele hagi esitati, asja rahvusvahelise kohtualluvuse kontrollimisel arvestada kogu tema käsutuses olevat teavet, sealhulgas – kui see on asjakohane – ka kostja esitatud vastuväiteid.

(vt punkt 65 ja resolutsiooni punkt 4)