Language of document :

Διάταξη του Δικαστηρίου Δημόσιας Διοίκησης (τρίτο τμήμα) της 4ης Μαΐου 2016 – Dun κατά Επιτροπής

(Υπόθεση F-131/11) 1

[Υπαλληλική υπόθεση – Έκτακτοι υπάλληλοι – Συντάξεις – Άρθρο 11, παράγραφος 2, του παραρτήματος VIII του ΚΥΚ – Συνταξιοδοτικά δικαιώματα που είχαν αποκτηθεί πριν από την ανάληψη υπηρεσίας στην Ένωση, δυνάμει εθνικού συνταξιοδοτικού συστήματος – Μεταφορά στο συνταξιοδοτικό σύστημα της Ένωσης – Πρόταση της Αρμόδιας για τη Σύναψη Συμβάσεων Εργασίας Αρχής (ΑΣΣΕ) περί αναγνωρίσεως συντάξιμων ετών που δεν έγινε αμέσως δεκτή από τον ενδιαφερόμενο – Νέα πρόταση περί αναγνωρίσεως συντάξιμων ετών βάσει νέων γενικών εκτελεστικών διατάξεων – Έννοια βλαπτικής πράξεως – Προδήλως απαράδεκτο – Άρθρο 81 του Κανονισμού Διαδικασίας]

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγων: Peter Dun (Βρυξέλλες, Βέλγιο) (εκπρόσωποι: αρχικώς D. de Abreu Caldas, A. Coolen, J.-N. Louis, E. Marchal και S. Orlandi, δικηγόροι, εν συνεχεία D. de Abreu Caldas, J.-N. Louis και S. Orlandi, δικηγόροι, και, τέλος, J.-N. Louis, δικηγόρος)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: αρχικώς D. Martin και J. Baquero Cruz, εν συνεχεία J. Currall και G. Gattinara, εν συνεχεία G. Gattinara και, τέλος, G. Gattinara και F. Simonetti)

Αντικείμενο

Αίτημα περί ακυρώσεως της αποφάσεως για μεταφορά των συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων που είχαν αποκτηθεί πριν από την ανάληψη υπηρεσίας στην Επιτροπή, βάσει της στηριζόμενης σε νέο υπολογισμό προτάσεως του PMO (Γραφείου Διαχειρίσεως και Εκκαθαρίσεως των Ατομικών Δικαιωμάτων).

Διατακτικό

Το Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης διατάσσει:

Απορρίπτει την προσφυγή ως προδήλως απαράδεκτη.

Ο Peter Dun φέρει τα δικά του δικαστικά έξοδα και καταδικάζεται στα έξοδα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.

____________

1     ΕΕ C 65 της 3.3.2012, σ. 23.