Valitus, jonka Itävallan tasavalta on tehnyt 14.5.2012 unionin yleisen tuomioistuimen (kuudes jaosto) yhdistetyissä asioissa T-268/08 ja T-281/06, Land Burgenland ja Itävallan tasavalta v. Euroopan komissio, 28.2.2012 antamasta tuomiosta

(Asia C-223/12 P)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Valittaja: Itävallan tasavalta (asiamies: C. Pesendorfer)

Muut osapuolet: Euroopan komissio ja Land Burgenland

Vaatimukset

Valittaja vaatii, että unionin tuomioistuin

kumoaa unionin yleisen tuomioistuimen yhdistetyissä asioissa T-268/08 ja T-281/08 28.2.2012 antaman tuomion;

antaa asiassa ratkaisun, kumoaa valtiontuesta C 56/06 (ex NN 77/06), jonka Itävalta on myöntänyt Bank Burgenlandin yksityistämiseen, 30.4.2008 tehdyn komission päätöksen 2008/719/EY (EYVL L 239, s. 32) ja velvoittaa komission korvaamaan menettelyistä unionin yleisessä tuomioistuimessa ja unionin tuomioistuimessa aiheutuneet oikeudenkäyntikulut;

toissijaisesti toisessa luetelmakohdassa vaadittuun nähden palauttaa asian unionin yleiseen tuomioistuimeen, jotta tämä ratkaisee asian unionin tuomioistuimen oikeudellisen arvioinnin perusteella, ja päättää oikeudenkäyntikuluista myöhemmin.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Valitus koskee unionin yleisen tuomioistuimen (kuudes jaosto) yhdistetyissä asioissa T-268/08 ja T-281/06, Land Burgenland ja Itävallan tasavalta v. Euroopan komissio, 28.2.2012 antamaa tuomiota, jolla hylättiin valittajan kanne valtiontuesta, jonka Itävalta on myöntänyt Bank Burgenlandin yksityistämiseen, 30.4.2008 tehdystä komission päätöksestä 2008/719/EY.

Valittaja vetoaa valituksensa tueksi seuraaviin kahteen valitusperusteeseen.

1. SEUT 107 artiklan 1 kohdan rikkominen, koska valituksenalaisessa tuomiossa todetaan, ettei komissio tehnyt oikeudellista virhettä, kun se ei ottanut huomioon tarjouksia arvioidessaan Ausfallhaftung-takausjärjestelmästä Land Burgenlandille aiheutuvia riskejä.

Valittajan mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki virheen, kun se tukeutui tältä osin oikeuskäytäntöön, jota ei voida soveltaa nyt käsiteltävään asiaan, tai jos kyseisen oikeuskäytännön katsotaan ainakin lähtökohtaisesti tulevan sovellettavaksi, se oli ristiriidassa unionin yleisen tuomioistuimen päättelyn kanssa.

Lisäksi unionin yleinen tuomioistuin ei ottanut huomioon sen päättelyn kanssa ristiriidassa olevaa oikeuskäytäntöä.

Valittaja väittää, että unionin yleinen tuomioistuin arvioi virheellisesti, ettei Ausfallhaftung-takausjärjestelmästä johtuvia riskejä voitu ottaa huomioon, vaikka kyseistä takausta on pidettävä olemassa olevana tukena ja se on näin ollen laillinen tuki.

2. SEUT 107 artiklan 1 kohdan rikkominen, koska valituksenalaisessa tuomiossa todettiin, ettei komissio tehnyt oikeudellista virhettä todetessaan, ettei Finanzmarktaufsichtsbehördessä (FMA) käydyn menettelyn lopputulos tai kesto oikeuttanut Bank Burgenlandin myymistä Grazer Wechselseitige Versicherungille.

Unionin yleinen tuomioistuin katsoi, ettei komissio tehnyt virhettä todetessaan, ettei mikään viitannut siihen, että FMA kieltäisi myynnin konsortiolle; kyseinen tuomioistuin teki kuitenkin virheen, kun se otti lähtökohdaksi ajatuksen, jonka mukaan valittajan FMA:ssa käydyn lupamenettelyn yhteydessä esittämät todisteet eivät olleet merkityksellisiä eikä kyseinen viranomainen ottanut niitä huomioon.

Lisäksi unionin yleinen tuomioistuin jätti ottamatta huomioon valittajan toimittamat konkreettiset todisteet, kun se totesi, ettei mikään viitannut siihen, että FMA:ssa käydyn menettelyn pituus olisi selvästi vaarantanut Bank Burgenlandin yksityistämismahdollisuudet.

Lopuksi valittaja toteaa, että unionin yleisen tuomioistuimen arvioinnissa ja valvonnassa soveltamat kriteerit olivat vääriä.

____________