A Törvényszék (hatodik tanács) T-268/08. és T-281/08. sz., Land Burgenland és Osztrák Köztársaság kontra Európai Bizottság egyesített ügyekben 2012. február 28-án hozott ítélete ellen az Osztrák Köztársaság által 2012. május 14-én benyújtott fellebbezés

(C-223/12. P. sz. ügy)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Fellebbező: Osztrák Köztársaság (képviselő: C. Pesendorfer meghatalmazott)

A többi fél az eljárásban: Európai Bizottság, Land Burgenland

A fellebbező kérelmei

A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság:

-    helyezze hatályon kívül a Törvényszék T-268/08. és T-281/08. sz. egyesített ügyekben 2012. február 28-án hozott ítéletét;

-    a jogvitában maga hozzon végleges határozatot, és az Ausztria által a Bank Burgenland privatizációja céljára nyújtott C 56/06 (korábbi NN 77/06) sz. állami támogatásról szóló, 2008. április 30-i 2008/719/EK európai bizottsági határozatot (HL 2008. L 239., 32. o.) semmisítse meg, továbbá az Európai Bizottságot kötelezze a Törvényszék és a Bíróság előtti eljárás költségeinek viselésére;

másodlagosan a második kérelemhez képest, utalja vissza az ügyet a Törvényszékhez, hogy az a Bíróság ítéletében foglalt jogi értékelésnek megfelelő határozatot hozzon, és a költségekről jelenleg ne határozzon.

Jogalapok és fontosabb érvek

A fellebbező a jelen fellebbezéssel a Törvényszék (hatodik tanács) T-268/08. és T-281/08. sz. egyesített ügyekben 2012. február 28-án hozott ítéletét támadja, amelyben a Törvényszék elutasította az Ausztria által a Bank Burgenland privatizációja céljára nyújtott állami támogatásról szóló, 2008. április 30-i 2008/719/EK bizottsági határozat ellen a fellebbező által benyújtott keresetet.

A fellebbező két jogalapra hivatkozik:

1. Az EUMSZ 107. cikk (1) bekezdésének megsértése annak megállapítása által, hogy a Bizottság az ajánlatok értékelésekor jogilag helyesen nem vette figyelembe a kártalanító felelősségből adódóan a Land Burgenlandot terhelő kockázatokat

A Törvényszék e tekintetben tévesen támaszkodik azon ítélkezési gyakorlatra, amely a jelen ügyben nem alkalmazható, illetve - amennyiben legalábbis elvileg alkalmazható - a Törvényszék megfontolásainak ellentmond.

A Törvényszék ezenkívül nem vett figyelembe további, a megfontolásainak ellentmondó ítélkezési gyakorlatot.

A Törvényszék végül tévesen vélte úgy, hogy a kártalanító felelősségből eredő kockázatok nem vehetők figyelembe, noha a kártalanító felelősség létező és ezáltal jogszerű támogatásnak minősül.

2. Az EUMSZ 107. cikk (1) bekezdésének megsértése annak megállapítása által, hogy a Bizottság jogilag helyesen állapította meg, hogy sem a pénzpiaci felügyelő hatóság (Finanzmarktaufsichtsbehörde, FMA) előtti eljárás kimenetele, sem pedig annak hossza nem igazolta a Bank Burgenlandnak a Grazer Wechselseitige Versicherung számára történő értékesítését

A Törvényszék úgy ítélte meg, hogy nem téves a Bizottság azon megállapítása, miszerint nem voltak arra utaló jelek, hogy az FMA a konzorcium általi megszerzést megtiltja, miközben azonban tévesen abból indult ki, hogy a fellebbező által az FMA előtti engedélyezési eljárásban előadott elemek nem voltak relevánsak, és azokat ez utóbbi nem vette figyelembe.

A Törvényszék ezenkívül a fellebbező által benyújtott konkrét bizonyítékokat hagyott figyelmen kívül, amikor megállapította, hogy nem voltak arra utaló jelek, hogy az FMA előtti eljárás időtartama jelentősen veszélyeztette a Bank Burgenland privatizációjának esélyeit.

A Törvényszék végül téves vizsgálati és ellenőrzési kritériumot alkalmazott.

____________