Arrêt de la Cour (grande chambre) du 5 septembre 2012

Bundesrepublik Deutschland contre Y et Z

Demandes de décision préjudicielle, introduites par le Bundesverwaltungsgericht

Directive 2004/83/CE — Normes minimales relatives aux conditions d’octroi du statut de réfugié ou du statut conféré par la protection subsidiaire — Article 2, sous c) — Qualité de ‘réfugié’ — Article 9, paragraphe 1 — Notion d’‘actes de persécution’ — Article 10, paragraphe 1, sous b) — Religion comme motif de la persécution — Lien entre ce motif de persécution et les actes de persécution — Ressortissants pakistanais membres de la communauté religieuse ahmadiyya — Actes des autorités pakistanaises visant à interdire le droit de manifester sa religion en public — Actes suffisamment graves pour que l’intéressé puisse craindre avec raison d’être exposé à une persécution en raison de sa religion — Évaluation individuelle des faits et circonstances — Article 4

Affaires jointes C-71/11 et C-99/11


Haut de la page Documents de l'affaire
Document Date Nom des parties Matière Curia EUR-Lex Autres Liens
Arrêt (JO)
12/10/2012 Y et Z
Arrêt
ECLI:EU:C:2012:518
05/09/2012 Y et Z
Arrêt (Sommaire)
ECLI:EU:C:2012:518
05/09/2012 Y et Z
Demande (JO)
30/04/2011 Y et Z
Ordonnance
ECLI:EU:C:2011:877
24/03/2011 Y et Z
Conclusions
ECLI:EU:C:2012:224
19/04/2012 Y et Z
Haut de la page Analyse juridique de la décision ou de l'affaire

Recueil de la jurisprudence

publié(e) au Recueil numérique (Recueil général)

Objet

Demande de décision préjudicielle - Bundesverwaltungsgericht - Interprétation des art. 2, sous c) et 9, par. 1, sous a) de la directive 2004/83/CE du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou les personnes qui, pour d'autres raisons, ont besoin d'une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts (JO L 304, p. 12) - Conditions pour être considéré comme réfugié - Caractère suffisamment grave d'un acte de persécution - Actes des autorités pakistanais visant à limiter l'activité de la communauté religieuse Ahmadiyya

Plan de classement systématique

1.
1 L'ordre juridique de l'Union européenne
  1.04 Droits fondamentaux
    1.04.03 Les droits fondamentaux
      1.04.03.10 Liberté de pensée, de conscience et de religion
1 L'ordre juridique de l'Union européenne
  1.04 Droits fondamentaux
    1.04.04 Incidence d'autres instruments concernant la protection des droits fondamentaux (hors CEDH)
4 Politique intérieure de l'Union européenne
  4.06 Espace de liberté, sécurité et justice
    4.06.01 Contrôles frontaliers, asile et immigration
      4.06.01.03 Politique d'asile
4 Politique intérieure de l'Union européenne
  4.06 Espace de liberté, sécurité et justice
    4.06.01 Contrôles frontaliers, asile et immigration
      4.06.01.03 Politique d'asile


Citations de jurisprudence ou de législation

Motifs citant

Dispositif

Conclusions


Dates

Date du dépôt de l'acte introductif d'instance

  • 18/02/2011

Date des conclusions

  • 19/04/2012

Date de l'audience

Information non disponible

Date du prononcé

05/09/2012


Références

Publication au Journal Officiel

Demandes: JO C 130 du 30.04.2011 p.11 ; JO C 173 du 11.06.2011 p.4

Arrêt: JO C 331 du 27.10.2012 p.5

Nom des parties

Y et Z

Notes de doctrine

  1. Cellamare, Giovanni: Il rischio di essere perseguitato per motivi religiosi può giustificare l'attribuzione dello status di rifugiato. Non si può esigere che il richiedente rinunci a praticare la propria fede nel Paese di origine, Guida al diritto 2012 nº 41 p.94-96 (IT)
  2. Gazin, Fabienne: Persécutions religieuses, Europe 2012 Novembre Comm. nº 11 p.23-24 (FR)
  3. Den Heijer, Maarten: Discretie mag niet worden verlangd, Asiel en Migrantenrecht 2012 p.344-346 (NL)
  4. Aubert, Michel ; Broussy, Emmanuelle ; Cassagnabère, Hervé: Chronique de jurisprudence de la CJUE. La Cour interprète la directive 2004/83/CE au regard des craintes de persécution pour un motif religieux. 1º) Toute atteinte à la liberté de religion n'est pas un acte de persécution au sens de la directive ; 2º) L'existence d'un tel acte peut résulter d'une atteinte à la manifestation extérieure de la liberté de religion ; 3º) Il revient à l'autorité responsable de l'examen de la demande d'asile de fonder son appréciation du risque personnel encouru par l'intéressé in concreto sur la base d'éléments tant objectifs que subjectifs ; 4º) La circonstance que le demandeur pourrait, de retour dans son pays d'origine, limiter le risque invoqué en renonçant à certains actes religieux ne saurait être prise en compte, L'actualité juridique ; droit administratif 2012 p.2271-2272 (FR)
  5. Marx, Reinhard: Verfolgung aus religiösen Gründen, Neue Zeitschrift für Verwaltungsrecht 2012 p.1615-1617 (DE)
  6. Lübbe, Anna: Mindestnormen für die Anerkennung als Flüchtling oder als Person mit subsidiärem Schutzstatus, Religion, Ahmadiyya-Glaubensgemeinschaft, Zeitschrift für Ausländerrecht und Ausländerpolitik 2012 p.436-437 (DE)
  7. Apostoli, Adriana: La Corte di giustizia si pronuncia su richieste di riconoscimento dello status di rifugiato per motivi religiosi, Giurisprudenza costituzionale 2012 p.3772-3779 (IT)
  8. Zwaan, Karin: Rechtspraak Vreemdelingen recht (Ed. Ars Aequi Libri - Nijmegen) 2012 p.101-104 (NL)
  9. Vatovec, Katarina: Veroizpoved kot razlog za preganjanje, Pravna praksa 2012 nº 39-40 p.35 (SL)
  10. Tinç, Mehmet: Jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne en matière de droits fondamentaux, L'Europe des libertés: revue d'actualité juridique 2012 nº 39/40 p.64 (FR)
  11. Carlier, Jean-Yves: La libre circulation des personnes dans et vers l'Union européenne, Journal de droit européen 2013 nº 197 p.103-114 (FR)
  12. Sbailò, Ciro: "Identità religiosa" e "spazio pubblico": spunti di riflessione in una sentenza della Corte di giustizia dell'Unione europea, Diritto pubblico comparato ed europeo 2013 p.256-260 (IT)
  13. Fernández Arribas, Gloria: La concesión del estatuto de refugiado debido al riesgo de ser perseguido por motivos religiosos. Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea, de 5 de septiembre de 2012, en el Asunto Y y Z, Revista General de Derecho Europeo 2013, nº 31, p. 1-20 (ES)
  14. Lehmann, Julian M: Persecution, Concealment and the Limits of a Human Rights Approach in (European) Asylum Law – The Case of Germany v Y and Z in the Court of Justice of the European Union, International journal of refugee law 2014 Vol. 26 p.65-81 (EN)
  15. Carlier, Jean-Yves: Droit européen des migrations, Journal de droit européen 2014 nº 207 p.105-114 (FR)
  16. Rodrigues Araújo , Alexandra Maria : The Qualification for Being a Refugee under EU Law: Religion as a Reason for Persecution , European Journal of Migration and Law 2014 Vol.16 n°4 p.535-558 (EN)
  17. Münch, Berthold: Das Urteil des EuGH zur Verfolgung aus religiösen Gründen vom 05.09.2012, Schriften zum Migrationsrecht, Freiheit (Ed. Nomos Verlagsgesellschaft, Baden-Baden 2014) 2014 p.232-241 (DE)
  18. Münch, Berthold: Das Urteil des EuGH zur Verfolgung aus religiösen Gründen vom 05.09.2012, Freiheit, Hohenheimer Tage zum Ausländerrecht 2013 (Ed. Nomos Verlagsgesellschaft, Baden-Baden 2014) 2014 p.232-241 (DE)
  19. Daniel, Élise: Deux petits arrêts rendus en grande chambre . - À propos des arrêts du 14 mars 2017 sur le port du voile en entreprise, Europe 2017 Avril nº 05 p.5-10 (FR)
  20. Carlier, Jean-Yves ; Leboeuf, Luc: Droit européen des migrations, Journal de droit européen 2019 nº 3 p.114-130 (FR)
  21. Wessels, Janna M.: The German reinvention of the 'forum internum' : CJEU, judgment of 5 September 2012, Y and Z, Asiel en Migrantenrecht 2021 nº 6/7 p. 367-374 (EN)
  22. Kok, Stefan ; Rafi, Sadhia: Beschermingswaardige overtuigingen in Nederland, Asiel en Migrantenrecht 2021 nº 6/7 p. 374-377 (NL)



Données analytiques procédurales

Origine de la question préjudicielle

Bundesverwaltungsgericht - Allemagne

Matière

  • espace de liberté, de sécurité et de justice
  • - politique d'asile
  • Droits fondamentaux
  • - Charte des droits fondamentaux

Disposition de droit national visées

Aufenthaltsgesetz (AufenthG), Paragraph 60 Abs. 1

Dispositions de droit international visées

Information non disponible

Procédure et résultat

  • Renvoi préjudiciel

Formation de jugement

grande chambre (Cour)

Juge rapporteur

Bay Larsen

Avocat général

Bot

Langue(s) de procédure

  • allemand

Langue(s) des conclusions

  • français