Depuis 1996, la loi allemande fait une distinction entre les services exploités
en autonomie financière et les services exploités selon
les modalités du service public. Les services en autonomie
financière sont les transports dont les coûts sont couverts par les
recettes de l'entreprise. La loi allemande prévoit que les services
publics sont soumis au règlement communautaire de 1969 sur les
obligations de service public, alors que les services en autonomie financière
sont exclus de ce règlement.
En 1990, l'entreprise Altmark a obtenu des licences pour le transport de personnes par autobus dans le Landkreis (canton) Stendal. En 1994, les autorités allemandes ont renouvelé les licences d'Altmark et rejeté la demande de licences de la société Nahverkehrsgesellschaft Altmark (la «NVGA»). La NVGA a introduit un recours devant les juridictions allemandes en affirmant qu' Altmark bénéficiait de subventions qui étaient contraires aux règles communautaires sur les aides d'État.
L'Oberverwaltungsgericht (juridiction administrative d'appel) a annulé
les licences accordées à Altmark. Il jugé que, dans la mesure
où Altmark avait nécessairement besoin de subventions, elle ne pouvait
plus assurer les transports litigieux en autonomie financière. Par conséquent,
ces transports devaient être exploités selon les modalités du
service public et, de ce fait, être soumis au règlement communautaire
sur les obligations de service public. En outre, le juge allemand
a estimé que les subventions versées à Altmark étaient des
aides d'État contraires au droit communautaire.
Le Bundesverwaltungsgericht, qui est saisi en révision,
interroge la Cour de Justice des CE, pour savoir si:
.
les subventions accordées par le Landkreis Stendal
à Altmark sont des aides d'État interdites par le Traité CE
.
les autorités allemandes sont en droit de prévoir
que les services de transports gérés en autonomie financière
ne sont pas soumis au règlement de 1969 sur les obligations de service
public.
généraux ont pour mission de proposer en toute indépendance à la Cour une solution juridique pour l'affaire dont ils sont chargés. |
Monsieur l'Avocat général Philippe Léger considère que
l'Allemagne est parfaitement en droit d'exclure les services en autonomie financière
du règlement de 1969. En effet, il souligne que le règlement est facultatif
pour les services de transports urbains, suburbains et régionaux. Pour
ces transports, les États membres sont donc libres d'imposer des obligations
de service public aux entreprises et de leur accorder des aides . Toutefois,
l'Avocat général estime que les États membres doivent respecter
les règles générales du Traité CE sur les aides d'État.
Sur ce point, Monsieur l'Avocat général souligne que les subventions
accordées par les États membres en vue de compenser le coût des
obligations de service public qu'ils imposent aux entreprises de transport de
personnes constituent des aides d'État qui relèvent de l'interdiction
prévue par les règles générales du Traité CE.
En effet, l'Avocat général Léger indique que les subventions
accordées par le Landkreis Stendal à Altmark sont des avantages susceptibles
de fausser la concurrence. En outre, l'Avocat général estime que ces
subventions peuvent avoir une incidence sur les échanges entre États
membres puisque plusieurs États membres ont déjà
ouvert leur marché à des entreprises établies dans d'autres États.Dès
lors, le caractère local ou régional des services de transport n'est
pas de nature à exclure l'application des règles du Traité CE
sur les aides d'État.
L'Avocat général Léger souligne que les États membres
qui souhaitent accorder de telles subventions doivent obligatoirement notifier
leurs projets d'aide à la Commission et attendre que celle-ci donne son
accord avant de procéder à leur versement.
En conséquence, dans cette affaire, il appartient, selon Monsieur Léger,
au Bundesverwaltungsgericht de vérifier si le Lankreis Stendal a notifié
les aides à la Commission. Si tel n'est pas le cas, le juge allemand devra
tirer toutes les conséquences de cette violation et devra ordonner la récupération
des aides.
Langues disponibles: allemand, anglais, français
Pour le texte intégral des conclusions, veuillez consulter notre page
Internet www.curia.eu.int
aux alentours de 15 heures ce jour.
Pour de plus amples informations veuillez contacter Mme Sophie
Mosca-Bischoff,
tél. (0 03 52) 43 04 - 32 05; fax (0 03 52) 43 03 - 20 34.