Judgments from the historic case-law in the languages of the 2004, 2007 and 2013 accession countries

The historic case-law for the 2004 accession countries

The historic case law selected for the 2004 accession countries consists of 948 judgments, opinions and orders of the Court of Justice and the Court of First Instance (1956 - April 2004). In 2001, an initial tranche of 869 documents was officially sent to the Translation Centres of the candidate countries.

In April 2002, the Commission (TAIEX) set up a project to support the translation of historic case law into the new languages. 57 of the 869 decisions were translated at the Commission's expense and revised by revisers in the Translation Centres in the course of a number of seminars organised at the Court and financed by TAIEX. That project gave the translation of historic case law in the acceding States the necessary impetus and fostered cooperation between the Directorate-General for Translation at the Court and the national Centres. In the course of that supporting action, TAIEX, in collaboration with the Court, also developed a documentary database, Jurisvista, which sets out the legal and documentary information available on the judgments, opinions and orders that have been selected.

The texts of the 57 decisions initially translated and revised by the national Centres have been finalised by the Court's language units and are available using the following link:

List of the 57 judgments from 1954 to 2000 in the languages of the 2004 accession countries

A second tranche of 79 decisions covering the period 2001 to April 2004 was translated by the Court's language units. They are available using the following link:

List of the 79 judgments from 2001 to 2004 in the languages of the 2004 accession countries

   

The historic case-law for the 2007 accession countries

The same 948 decisions covering the period 1956 to April 2004 and 63 decisions covering the period May 2004 to December 2006 have been selected as the historic case-law for the 2007 accession countries. Those 1011 decisions are currently being translated into Bulgarian and Romanian by the national Translation Centres.

The 57 decisions translated and revised as part of the project financed by TAIEX were subsequently finalised by the Court's Bulgarian and Romanian language units. They are available using the following link:

List of the 57 judgments from 1954 to 2000 in the languages of the 2007 accession countries

   

The historic case-law for the 2013 accession country

The historic case-law selected for the 2013 accession country consists of 1143 judgments, opinions and orders of the Court of Justice and the General Court (1956 - June 2013). The documents have been sent to the Croatian Translation Centre.

The 57 decisions are currently being translated by the Court's Croatian translation unit. As they become available, they can be accessed using the following link:

List of the 57 judgments from 1954 to 2000 in Croatian