Decembrie 2011
Cauza C-79/10.
Systeme Helmholz / Hauptzollamt Nürnberg
Directiva 2003/96/CE - Impozitarea produselor energetice și a electricității - Articolul 14 alineatul (1) litera (b) - Scutirea produselor energetice utilizate drept carburant în aviație - Utilizarea unui aparat de zbor pentru alte destinații decât cele de uz comercial - Domeniu de aplicare.
Cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare: Bundesfinanzhof - Germania.
Limba de procedură: germană
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (camera a patra) din 1 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:797
|
|
Cauza C-492/10.
Immobilien Linz / Finanzamt Freistadt Rohrbach Urfahr
Fiscalitate - Directiva 69/335/CEE - Impozite indirecte - Majorări de capital - Articolul 4 alineatul (2) litera (b) - Operațiuni supuse impozitului pe capital - Majorarea activelor - Prestație efectuată de un asociat - Preluarea pierderilor pe baza unui angajament asumat anterior înregistrării acestora.
Cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare: Unabhängiger Finanzsenat, Außenstelle Linz - Austria.
Limba de procedură: germană
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (camera întâi) din 1 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:800
|
|
Cauza C-157/10.
Banco Bilbao Vizcaya Argentaria / Administración General del Estado
Libera circulație a capitalurilor - Impozit pe profit - Convenție pentru evitarea dublei impuneri - Interdicție de a deduce impozitul exigibil, dar nerecuperat în alte state membre.
Cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare: Tribunal Supremo - Spania.
Limba de procedură: spaniolă
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (camera întâi) din 8 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:813
|
|
Cauza C-191/10.
Rastelli Davide e C. / Hidoux
Regulamentul (CE) nr. 1346/2000 - Proceduri de insolvență - Competență internațională - Extinderea unei proceduri de insolvență, deschisă în privința unei societăți stabilite într-un stat membru, la o societate al cărei sediu social este situat într-un alt stat membru, pentru motivul confuziunii patrimoniilor.
Cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare: Cour de cassation - Franța.
Limba de procedură: franceză
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (camera întâi) din 15 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:838
|
|
Cauza C-585/10.
Møller / Haderslev Kommune
Prevenirea și controlul integrat al poluării - Directiva 96/61/CE - Anexa I, punctul 6.6 litera (c) - Instalații pentru creșterea în sistem intensiv a porcilor cu capacități de peste 750 de locuri pentru scroafe - Includerea sau neincluderea locurilor pentru scrofițe.
Cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare: Vestre Landsret - Danemarca.
Limba de procedură: daneză
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (camera a opta) din 15 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:847
|
|
Cauza C-316/10.
Danske Svineproducenter / Justitsministeriet
Articolul 288 al doilea paragraf TFUE - Regulamentului (CE) nr. 1/2005 - Protecția animalelor în timpul transportului - Transport rutier de animale domestice din specia porcine - Înălțimea minimă a compartimentelor - Inspecție în cursul călătoriei - Densitate de încărcare - Dreptul statelor membre de a adopta norme detaliate.
Cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare: Vestre Landsret - Danemarca.
Limba de procedură: daneză
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (camera a treia) din 21 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:863
|
|
Cauza C-482/10.
Cicala / Regione Siciliana
Procedură administrativă națională - Acte administrative - Obligația de motivare - Posibilitatea de a suplini lipsa motivării în cursul unei proceduri judiciare împotriva unui act administrativ - Interpretarea articolului 296 al doilea paragraf TFUE și a articolului 41 alineatul (2) litera (c) din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene - Necompetența Curții.
Cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare: Corte dei Conti - sezione giurisdizionale per la Regione Siciliana - Italia.
Limba de procedură: italiană
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (camera a treia) din 21 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:868
|
|
Cauza C-499/10.
Vlaamse Oliemaatschappij / FOD Financiën
A șasea directivă TVA - Persoane obligate la plata taxei - Terți care răspund solidar - Regim de antrepozit, altul decât antrepozitul vamal - Răspundere solidară a antrepozitarului unor bunuri și a persoanei impozabile, proprietar al acestor bunuri - Buna-credință sau lipsa unei culpe sau a unei neglijențe din partea antrepozitarului.
Cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare: Rechtbank van eerste aanleg te Brugge - Belgia.
Limba de procedură: olandeză
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (camera a șaptea) din 21 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:871
|
|
Cauza C-503/10.
Evroetil / Direktor na Agentsia "Mitnitsi"
Directiva 2003/30/CE - Articolul 2 alineatul (2) litera (a) - Noțiunea de bioetanol - Produs obținut din biomasă, având un conținut de alcool etilic mai mare de 98,5 % și care nu a făcut obiectul unei denaturări - Pertinenţa utilizării efective drept biocombustibil - Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 - Nomenclatura combinată - Clasificarea tarifară a bioetanolului în vederea aplicării de accize - Directiva 2003/96/CE - Produse energetice - Directiva 92/83/CEE - Articolul 20 prima liniuţă şi articolul 27 alineatul (1) literele (a) şi (b) - Noțiunea de alcool etilic - Scutire de acciza armonizată - Denaturare.
Cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare: Varhoven administrativen sad - Bulgaria.
Limba de procedură: bulgară
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (camera a opta) din 21 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:872
|
|
Informații (referitoare la decizii nepublicate)
Cauza C-157/09.
Comisia / Țările de Jos
Neîndeplinirea obligaţiilor de către un stat membru - Articolul 43 CE - Libertatea de stabilire - Notari - Condiţie de cetăţenie - Articolul 45 CE - Participare la exercitarea autorităţii publice.
Hotărârea Curții (camera a șasea) din 1 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:794
|
Cauza C-515/10.
Comisia / Franța
Neîndeplinirea obligaţiilor de către un stat membru - Directiva 1999/31/CE - Decizia 2003/33/CE - Reglementare naţională - Depozit de deşeuri pentru deşeuri inerte - Admitere a deşeurilor de azbest-ciment.
Hotărârea Curții (camera a opta) din 1 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:801
|
Cauza C-222/11 P.
Longevity Health Products / EUIPO
Recurs - Marcă comunitară - Regulamentul (CE) nr. 40/94 - Articolul 7 alineatul (1) litera (d) - Semnul verbal "5 HTP" - Cerere de declarare a nulităţii - Recurs vădit inadmisibil.
Ordonanța Curții (camera a șasea) din 1 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:803
|
Cauza C-45/11 P.
Deutsche Bahn / EUIPO
Recurs - Marcă comunitară - Cerere de înregistrare a unei mărci comunitare care constă înt-o combinație orizontală a culorilor gri și roșu - Motiv absolut de refuz - Lipsa caracterului distinctiv - Regulamentul (CE) nr. 207/2009 - Articolul 7 alineatul (1) litera (b).
Ordonanța Curții (camera a cincea) din 7 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:808
|
Cauza C-69/11.
Connoisseur Belgium / Belgische Staat
Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură - A șasea directivă TVA - Articolul 11 secțiunea A alineatul (1) litera (a) - Baza de impozitare - Cheltuieli care nu sunt facturate de persoana impozabilă.
Ordonanța Curții (camera a opta) din 9 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:825
|
Cauza C-349/11.
Auditeur du travail / Yangwei
Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din regulamentul de procedură - Directiva 97/81/CE - Obstacole administrative de natură să reducă posibilitățile de muncă cu fracțiune de normă - Publicitate și păstrare obligatorie a contractelor și a orarelor de muncă.
Ordonanța Curții (camera a șasea) din 9 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:826
|
Cauza C-446/10 P(R).
Alcoa Trasformazioni / Comisia
Recurs - Măsuri provizorii - Ajutoare de stat - Tarife preferențiale de furnizare a energiei electrice - Decizie prin care se declară ajutorul ca fiind incompatibil cu piața comună și prin care se dispune recuperarea acestuia - Respingerea cererii de suspendare a executării - Urgență.
Ordonanța președintelui Curții din 14 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:829
|
Cauza C-434/11.
Corpul Naţional al Poliţiştilor / MAI și alții
Trimitere preliminară - Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene - Admisibilitatea unei reglementări naționale prin care se stabilesc reduceri salariale în cazul mai multor categorii de funcționari publici - Lipsa punerii în aplicare a dreptului Uniunii - Necompetență vădită a Curții.
Ordonanța Curții (camera a șasea) din 14 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:830
|
Cauza C-462/11.
Cozman / Teatrul Municipal Târgovişte
Trimitere preliminară - Protocolul adițional nr. 1 la Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale - Admisibilitatea unei reglementări naționale prin care se stabilesc reduceri salariale aplicabile mai multor categorii de funcționari publici - Lipsa punerii în aplicare a dreptului Uniunii - Necompetență vădită a Curții.
Ordonanța Curții (camera a șasea) din 14 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:831
|
Cauze conexate C-483/11 și C-484/11.
Boncea și alții / Statul român prin Ministerul Finanţelor Publice și Statul român – Ministerul Finanţelor Publice prin Direcţia Generală a Finanţelor Publice Argeş
Trimitere preliminară - Articolul 43, articolul 92 alineatul (1) și articolul 103 alineatul (1) din Regulamentul de procedură - Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene - Despăgubirea persoanelor care au suferit condamnări cu caracter politic în timpul regimului comunist - Dreptul la repararea prejudiciului moral suferit - Lipsa punerii în aplicare a dreptului Uniunii - Necompetență vădită a Curții.
Ordonanța Curții (camera a șasea) din 14 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:832
|
Cauza C-560/08.
Comisia / Spania
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Directiva 85/337/CEE - Evaluarea efectelor anumitor proiecte publice și private asupra mediului - Directiva 92/43/CEE - Conservarea habitatelor naturale - Proiecte de lărgire și/sau de amenajare a șoselei M-501 din Spania - APS ES 0000056 "Encinares del río Alberche y río Cofio" - SIC propus ES 3110005 "Cuenca del río Guadarrama" și SIC propus ES 3110007 "Cuencas de los ríos Alberche y Cofio".
Hotărârea Curții (camera a cincea) din 15 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:835
|
Cauza C-624/10.
Comisia / Franța
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Fiscalitate - Directiva 2006/112/CE - Articolele 168, 171, 193, 194, 204 și 214 - Reglementare a unui stat membru care prevede obligația vânzătorului sau a prestatorului stabilit în afara teritoriului național de a desemna un reprezentant fiscal și de a se identifica în scopuri de TVA în acest stat membru - Reglementare care permite o compensație între TVA-ul deductibil suportat de vânzător sau de prestatorul stabilit în afara teritoriului național și cel colectat de către acesta în numele și pe seama clienților săi.
Hotărârea Curții (camera a opta) din 15 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:849
|
Cauza C-126/11.
INNO / UNIZO și alții
Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură - Directiva 2005/29/CE - Practici comerciale neloiale - Reglementare națională care interzice anunțurile de reducere de prețuri și pe cele care sugerează o astfel de reducere.
Ordonanța Curții (camera întâi) din 15 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:851
|
Cauza C-411/11 P.
Altner / Comisia
Recurs - Acțiune în anulare - Refuzul Comisiei de a iniția o procedură de constatare a neîndeplinirii obligațiilor - Acțiune în constatarea abținerii de a acționa - Inadmisibilitate vădită - Dreptul la o instanță imparțială.
Ordonanța Curții (camera a cincea) din 15 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:852
|
Cauza C-318/09 P.
A2A (anciennement ASM Brescia) / Comisia
Recurs - Ajutoare de stat - Schemă de ajutoare acordate unor întreprinderi de servicii publice - Scutiri fiscale - Decizie prin care schema de ajutor este declarată incompatibilă cu piaţa comună - Acțiune în anulare - Admisibilitate - Calitate procesuală activă - Interesul de a exercita acţiunea - Articolul 87 CE - Noţiunea de ajutor - Articolul 88 CE - Noţiunea de ajutor nou - Articolul 10 CE - Obligaţia de cooperare loială - Regulamentul (CE) nr. 659/1999 - Articolele 1 şi 14 - Legalitatea unui ordin de recuperare - Principiul securităţii juridice - Obligația de motivare.
Hotărârea Curții (camera a șasea) din 21 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:856
|
Cauza C-319/09 P.
ACEA / Comisia
Recurs - Ajutoare de stat - Schemă de ajutoare acordate unor întreprinderi de servicii publice - Scutiri fiscale - Decizie prin care schema de ajutor este declarată incompatibilă cu piaţa comună - Acțiune în anulare - Admisibilitate - Calitate procesuală activă - Interesul de a exercita acţiunea - Articolul 87 CE - Noţiunea de ajutor - Articolul 88 CE - Noţiunea de ajutor nou - Regulamentul (CE) nr. 659/1999 - Articolele 1 şi 14 - Legalitatea unui ordin de recuperare - Obligația de motivare.
Hotărârea Curții (camera a șasea) din 21 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:857
|
Cauza C-320/09 P.
A2A (anciennement AEM) / Comisia
Recurs - Ajutoare de stat - Schemă de ajutoare acordate unor întreprinderi de servicii publice - Scutiri fiscale - Decizie prin care schema de ajutor este declarată incompatibilă cu piaţa comună - Acțiune în anulare - Admisibilitate - Calitate procesuală activă - Interesul de a exercita acţiunea - Articolul 87 CE - Noţiunea de ajutor - Articolul 88 CE - Noţiunea de ajutor nou - Articolul 10 CE - Obligaţia de cooperare loială - Regulamentul (CE) nr. 659/1999 - Articolele 1 şi 14 - Legalitatea unui ordin de recuperare - Principiul securităţii juridice - Obligația de motivare.
Hotărârea Curții (camera a șasea) din 21 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:858
|
Cauza C-329/09 P.
Iride (anciennement AMGA) / Comisia
Recurs - Ajutoare de stat - Schemă de ajutoare acordate unor întreprinderi de servicii publice - Scutiri fiscale - Decizie prin care schema de ajutor este declarată incompatibilă cu piaţa comună - Acțiune în anulare - Admisibilitate - Calitate procesuală activă - Interesul de a exercita acţiunea.
Hotărârea Curții (camera a șasea) din 21 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:859
|
Cauza C-250/10.
Haltergemeinschaft / Hauptzollamt Düsseldorf
Directiva 2003/96/CE - Impozitarea produselor energetice și a electricității - Articolul 14 alineatul (1) litera (b) - Scutirea produselor energetice utilizate drept carburant în aviație - Carburant pus la dispoziție de navlosantul unui avion utilizat de navlositorii avionului pentru zborurile acestora în alt scop decât prestarea unui serviciu aerian cu titlu oneros.
Hotărârea Curții (camera a patra) din 21 decembrie 2011.
ECLI:EU:C:2011:862
|
Februarie 2012
Cauza C‑210/10
Urbán / Vám- és Pénzügyőrség Észak-alföldi Regionális Parancsnoksága
Transporturi rutiere — Încălcări ale normelor privind utilizarea tahografului — Obligația statelor membre de a institui sancțiuni proporționale — Amendă forfetară — Proporționalitatea sancțiunii
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Hajdú-Bihar Megyei Bíróság
Limba de procedură: maghiară
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera întâi) din 9 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:64
|
|
Cauza C‑182/10
Solvay și alții / Région wallonne
Evaluarea efectelor unor proiecte asupra mediului — Noțiunea «act legislativ» — Valoarea și domeniul de aplicare al aprecierilor din Ghidul de aplicare a Convenției de la Aarhus — Autorizarea unui proiect în lipsa unei evaluări adecvate a efectelor sale asupra mediului — Accesul la justiție în materie de mediu — Conținutul dreptului la acțiune — Directiva habitate — Plan sau proiect care aduce atingere integrității sitului — Motiv imperativ de interes public major
[cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Cour constitutionnelle Belgia]
Limba de procedură: franceză
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a patra) din 16 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:82
|
|
Cauza C‑360/10
SABAM / Netlog
Societatea informațională — Drept de autor — Internet — Furnizor de servicii de stocare — Prelucrarea informațiilor stocate pe o platformă de rețea socială online — Instituirea unui sistem de filtrare a acestor informații pentru a împiedica schimbul de fișiere care aduc atingere drepturilor de autor — Absența unei obligații generale de supraveghere a informațiilor stocate
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de rechtbank van eerste aanleg te Brussel
Limba de procedură: olandeză
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 16 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:85
|
|
Cauza C‑372/10
Pak-Holdco / Dyrektor Izby Skarbowej w Poznaniu
Fiscalitate — Impozitarea indirectă a majorării de capital — Impozit pe capital aplicat societăților de capital — Obligația unui stat membru de a ține seama de directive care nu mai erau în vigoare la data aderării acestui stat — Excluderea din baza de impozitare a valorii activelor aparținând societății de capital care sunt alocate majorării de capital și pentru care s‑a plătit deja impozitul pe capital
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Naczelny Sąd Administracyjny
Limba de procedură: polonă
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a patra) din 16 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:86
|
|
Cauza C‑25/11
Varzim Sol / Fazenda Pública
Fiscalitate — A șasea directivă TVA — Deducerea taxei achitate în amonte — Articolul 17 alineatele (2) și (5) și articolul 19 — «Subvenții» utilizate pentru achiziția de bunuri și servicii — Limitări ale dreptului de deducere
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Supremo Tribunal Administrativo
Limba de procedură: portugheză
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a opta) din 16 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:94
|
|
Cauza C‑118/11
Eon Aset Menidjmunt / Direktor na Direktsia Obzhalvane I upravlenie na izpalnenieto
TVA — Directiva 2006/112/CE — Articolele 168 și 176 — Drept de deducere — Condiție privind utilizarea bunurilor și a serviciilor în scopul operațiunilor taxabile — Nașterea dreptului de deducere — Contract de închiriere a unui autovehicul — Contract de leasing — Vehicul utilizat de către angajator pentru transportul cu titlu gratuit al unui salariat de la domiciliul său la locul de muncă
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Administrativen sad Varna
Limba de procedură: bulgară
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a doua) din 16 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:97
|
|
Cauza C‑134/11
Blödel-Pawlik / HanseMerkur Reiseversicherung
Directiva 90/314/CEE — Pachete de servicii pentru călătorii, vacanțe și circuite — Articolul 7 — Protecție împotriva riscului de insolvență sau de faliment al organizatorului pachetului de servicii — Domeniu de aplicare — Insolvența organizatorului ca urmare a utilizării frauduloase a sumelor achitate de consumator
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Landgericht Hamburg
Limba de procedură: germană
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 16 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:98
|
|
Informații (referitoare la decizii nepublicate)
Cauza C‑404/11 P
Elf Aquitaine / Comisia
Recurs — Regulamentul (CE) nr. 1/2003 — Concurență — Înțelegere — Piața cloratului de sodiu — Noțiunea «întreprindere» — Prezumția unei influențe decisive — Aplicabilitatea acestei prezumții — Elemente care nu sunt susceptibile să răstoarne prezumția — Amendă aplicată cu titlu personal — Competență de fond
Ordonanța Curții (Camera a șaptea) din 2 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:56
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C‑421/11 P
Total și Elf Aquitaine / Comisia
Recurs — Regulamentul (CE) nr. 1/2003 — Concurență — Înțelegere — Piața metacrilaților — Noțiunea «întreprindere» — Prezumția unei influențe decisive — Obligația de motivare — Principiul bunei administrări — Extinderea autorității de lucru judecat — Factor multiplicator cu efect descurajator — Indivizibilitatea amenzii — Competență de fond
Ordonanța Curții (Camera a șaptea) din 7 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:60
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-191/11 P
Yorma's/OAPI
Recurs — Marcă comunitară — Regulamentul (CE) nr. 40/94 — Articolul 8 alineatul (1) litera (b) — Procedură de opoziție — Cerere de înregistrare a unei mărci comunitare figurative care cuprinde elementul verbal „yormaʼs” — Marca comunitară verbală anterioară NORMA — Motiv relativ de refuz — Risc de confuzie
Ordonanța Curții (Camera a opta) din 8 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:62
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C‑442/11
Novartis / Actavis
Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Medicamente de uz uman — Certificat suplimentar de protecție — Regulamentul (CE) nr. 469/2009 — Articolele 4 și 5 — Principiu activ unic care a determinat acordarea unui astfel de certificat — Întinderea protecției — Medicament care conține mai multe principii active, printre care și cel care face obiectul unui certificat
Ordonanța Curții (Camera a opta) din 9 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:66
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C‑556/11
Lorenzo Martínez / Dirección Provincial de Educación Valladolid
Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Politica socială — Directiva 1999/70/CE — Clauza 4 punctul 1 din Acordul‑cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP — Contracte de muncă pe durată determinată în sectorul public — Învățământul neuniversitar — Dreptul la prime pe o durată de șase ani pentru formare continuă — Excluderea profesorilor angajați în calitate de funcționari temporari — Principiul nediscriminării
Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 9 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:67
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C‑574/11
Novartis / Actavis Deutschland și Actavis
Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Medicamente de uz uman — Certificat suplimentar de protecție — Regulamentul (CE) nr. 469/2009 — Articolele 4 și 5 — Principiu activ unic care a condus la acordarea unui astfel de certificat — Întinderea protecției — Medicament care conține mai multe principii active, printre care și pe cel care face obiectul certificatului
Ordonanța Curții (Camera a opta) din 9 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:68
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C‑208/11 P
Internationaler Hilfsfonds / Comisia
Recurs — Acces la documente — Acțiune în anulare formulată împotriva deciziilor Comisiei prin care se refuză accesul la documentele referitoare la un contract în vederea cofinanțării unui program de ajutor medical organizat în Kazahstan — Inadmisibilitate a acțiunii din motive de tardivitate — Stabilire greșită a punctului de plecare al termenului de introducere a acțiunii
Ordonanța Curții (Camera a cincea) din 15 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:76
|
HTML
|
PDF
|
Cauzele conexate C‑164/10-C‑176/10
Ferazzoli și alții / Ministero dell'Interno
Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Libertatea de stabilire — Libera prestare a serviciilor — Jocuri de noroc — Colectare de pariuri privind evenimente sportive — Cerința unei licențe — Consecințe care rezultă din încălcarea dreptului Uniunii cu ocazia atribuirii licențelor — Atribuirea a 16 300 de licențe suplimentare — Principiul egalității de tratament și obligația de transparență — Principiul securității juridice — Protecția titularilor licențelor anterioare — Reglementare națională — Distanțe minime obligatorii între punctele de colectare a pariurilor — Admisibilitate — Activități transfrontaliere care pot fi asimilate celor care fac obiectul licenței — Interdicție prevăzută de reglementarea națională — Admisibilitate
Ordonanța Curții (Camera a opta) din 16 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:81
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C‑255/10
Proces penal împotriva Sacchi
Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Libertatea de stabilire — Libera prestare a serviciilor — Jocuri de noroc — Colectare de pariuri privind evenimente sportive — Cerința unei licențe — Consecințe care rezultă din încălcarea dreptului Uniunii cu ocazia atribuirii licențelor — Atribuirea a 16 300 de licențe suplimentare — Principiul egalității de tratament și obligația de transparență — Principiul securității juridice — Protecția titularilor licențelor anterioare — Reglementare națională — Distanțe minime obligatorii între punctele de colectare a pariurilor — Admisibilitate — Activități transfrontaliere care pot fi asimilate celor care fac obiectul licenței — Interdicție prevăzută de reglementarea națională — Admisibilitate
Ordonanța Curții (Camera a opta) din 16 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:83
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C‑279/10
Proces penal împotriva Minesi
Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Libertatea de stabilire — Libera prestare a serviciilor — Jocuri de noroc — Colectare de pariuri privind evenimente sportive — Cerința unei licențe — Consecințe care rezultă din încălcarea dreptului Uniunii cu ocazia atribuirii licențelor — Atribuirea a 16 300 de licențe suplimentare — Principiul egalității de tratament și obligația de transparență — Principiul securității juridice — Protecția titularilor licențelor anterioare — Reglementare națională — Distanțe minime obligatorii între punctele de colectare a pariurilor — Admisibilitate — Activități transfrontaliere care pot fi asimilate celor care fac obiectul licenței — Interdicție prevăzută de reglementarea națională — Admisibilitate
Ordonanța Curții (Camera a opta) din 16 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:84
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C‑413/10
Proces penal împotriva Pulignani și alții
Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Libertatea de stabilire — Libera prestare a serviciilor — Jocuri de noroc — Colectare de pariuri privind evenimente sportive — Cerința unei licențe — Consecințe care rezultă din încălcarea dreptului Uniunii cu ocazia atribuirii licențelor — Atribuirea a 16 300 de licențe suplimentare — Principiul egalității de tratament și obligația de transparență — Principiul securității juridice — Protecția titularilor licențelor anterioare — Reglementare națională — Distanțe minime obligatorii între punctele de colectare a pariurilor — Admisibilitate — Activități transfrontaliere care pot fi asimilate celor care fac obiectul licenței — Interdicție prevăzută de reglementarea națională — Admisibilitate
Ordonanța Curții (Camera a opta) din 16 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:87
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C‑501/10
Proces penal împotriva Russo
Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Libertatea de stabilire — Libera prestare a serviciilor — Jocuri de noroc — Colectare de pariuri privind evenimente sportive — Cerința unei licențe — Consecințe care rezultă din încălcarea dreptului Uniunii cu ocazia atribuirii licențelor — Atribuirea a 16 300 de licențe suplimentare — Principiul egalității de tratament și obligația de transparență — Principiul securității juridice — Protecția titularilor licențelor anterioare — Reglementare națională — Distanțe minime obligatorii între punctele de colectare a pariurilor — Admisibilitate — Activități transfrontaliere care pot fi asimilate celor care fac obiectul licenței — Interdicție prevăzută de reglementarea națională — Admisibilitate
Ordonanța Curții (Camera a opta) din 16 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:89
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C‑107/11
Ministero dell'Interno și Questura di Caltanissetta / Rizzo
Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Libertatea de stabilire — Libera prestare a serviciilor — Jocuri de noroc — Colectare de pariuri privind evenimente sportive — Cerința unei licențe — Consecințe care rezultă din încălcarea dreptului Uniunii cu ocazia atribuirii licențelor — Atribuirea a 16 300 de licențe suplimentare — Principiul egalității de tratament și obligația de transparență — Principiul securității juridice — Protecția titularilor licențelor anterioare — Reglementare națională — Distanțe minime obligatorii între punctele de colectare a pariurilor — Admisibilitate — Activități transfrontaliere care pot fi asimilate celor care fac obiectul licenței — Interdicție prevăzută de reglementarea națională — Admisibilitate
Ordonanța Curții (Camera a opta) din 16 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:96
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C‑368/11
Procura della Repubblica / Arrichiello
Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Libertatea de stabilire — Libera prestare a serviciilor — Jocuri de noroc — Colectare de pariuri privind evenimente sportive — Cerința unei licențe — Consecințe care rezultă din încălcarea dreptului Uniunii cu ocazia atribuirii licențelor — Atribuirea a 16 300 de licențe suplimentare — Principiul egalității de tratament și obligația de transparență — Principiul securității juridice — Protecția titularilor licențelor anterioare — Reglementare națională — Distanțe minime obligatorii între punctele de colectare a pariurilor — Admisibilitate — Activități transfrontaliere care pot fi asimilate celor care fac obiectul licenței — Interdicție prevăzută de reglementarea națională — Admisibilitate
Ordonanța Curții (Camera a opta) din 16 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:99
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C‑612/11
Procura della Repubblica / Veneruso
Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Libertatea de stabilire — Libera prestare a serviciilor — Jocuri de noroc — Colectare de pariuri privind evenimente sportive — Cerința unei licențe — Consecințe care rezultă din încălcarea dreptului Uniunii cu ocazia atribuirii licențelor — Atribuirea a 16 300 de licențe suplimentare — Principiul egalității de tratament și obligația de transparență — Principiul securității juridice — Protecția titularilor licențelor anterioare — Reglementare națională — Distanțe minime obligatorii între punctele de colectare a pariurilor — Admisibilitate — Activități transfrontaliere care pot fi asimilate celor care fac obiectul licenței — Interdicție prevăzută de reglementarea națională — Admisibilitate
Ordonanța Curții (Camera a opta) din 16 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:100
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C‑119/11
Comisia / Franța
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 2006/112/CE — Articolele 99 și 110 — Taxă pe valoarea adăugată — Cotă redusă — Aplicarea unei cote reduse veniturilor realizate din biletele de intrare la primele reprezentații ale unor concerte care se desfășoară în localuri în care în mod facultativ se oferă consumație în timpul spectacolului
Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 28 februarie 2012
ECLI:EU:C:2012:104
|
HTML
|
PDF
|
Martie 2012
Cauza C-467/10
Staatsanwaltschaft Gießen/Akyüz
Directiva 91/439/CEE și Directiva 2006/126/CE — Recunoaștere reciprocă a permiselor de conducere — Refuzul unui stat membru de a recunoaște unei persoane care nu are aptitudinea fizică și psihică necesară pentru a conduce potrivit reglementării acestui stat validitatea unui permis de conducere eliberat de un alt stat membru
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Landgericht Gießen
Limba de procedură: germana
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a doua) din 1 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:112
|
|
Cauza C-484/10
Ascafor și Asidac/Administración del Estado și alții
Libera circulație a mărfurilor — Restricții cantitative și măsuri cu efect echivalent — Directiva 89/106/CEE — Produse pentru construcții — Standarde nearmonizate — Indicații de calitate — Cerințe referitoare la organismele de certificare
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Tribunal Supremo
Limba de procedură: spaniola
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 1 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:113
|
|
Cauza C-166/11
González Alonso/Nationale Nederlanden Vida Cia De Seguros y Reaseguros
Protecția consumatorilor — Contracte negociate în afara spațiilor comerciale — Directiva 85/577/CEE — Domeniu de aplicare — Excludere — Contract de asigurare bazat pe unități de cont
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Audiencia Provincial de Oviedo
Limba de procedură: spaniola
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 1 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:119
|
|
Cauza C-220/11
Star Coaches/Finanční ředitelství pro hlavní město Prahu
Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Directiva TVA — Regim special de taxare a agențiilor de turism — Prestarea, în beneficiul unor agenții de turism, a unui serviciu de transport cu autocarul, cu excluderea oricărui alt serviciu
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Nejvyšší správní soud
Limba de procedură: ceha
Sumar
|
|
Ordonanța președintelui Camerei a șasea a Curții din 1 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:120
|
|
Cauza C-251/11
Huet/Université de Bretagne Occidentale
Politica socială — Directiva 1999/70/CE — Acordul-cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP — Clauza 5 punctul 1 — Contracte de muncă pe durată determinată succesive — Măsuri de prevenire a folosirii abuzive a unor astfel de contracte — Transformarea ultimului contract pe durată determinată într-un contract pe durată nedeterminată — Obligația de a prelua în mod identic principalele clauze ale ultimului contract pe durată determinată
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de tribunal administratif de Rennes
Limba de procedură: franceza
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 8 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:133
|
|
Cauza C-292/10
G/de Visser
Competența judiciară și executarea hotărârilor în materie civilă și comercială — Comunicare publică a actelor judiciare — Lipsa unui domiciliu sau a unei reședințe cunoscute a pârâtului pe teritoriul unui stat membru — Competența „în materie delictuală și cvasidelictuală” — Încălcare a drepturilor referitoare la personalitate care ar fi putut fi săvârșită prin publicarea unor fotografii pe internet — Locul unde s-a produs sau riscă să se producă fapta prejudiciabilă
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Landgericht Regensburg
Limba de procedură: germana
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera întâi) din 15 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:142
|
|
Cauza C-153/11
Klub/Direktor na Direktsia Obzhalvane I upravlenie na izpalnenieto
TVA — Directiva 2006/112/CE — Articolul 168 — Drept de deducere — Nașterea dreptului de deducere — Dreptul unei societăți de a deduce TVA-ul achitat în amonte cu ocazia achiziționării unui bun de capital care nu a fost încă dat în exploatare în cadrul activităților profesionale ale acestei societăți
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Administrativen sad Varna
Limba de procedură: bulgara
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a doua) din 22 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:163
|
|
Cauza C-248/11
Ministerul Public/Nilaş și alții
Directiva 2004/39/CE — Piețe de instrumente financiare — Articolul 4 alineatul (1) punctul 14 — Noțiunea „piață reglementată” — Autorizare — Condiții de funcționare — Piață a cărei natură juridică nu este precizată, dar care este administrată, în urma unei fuziuni, de o persoană juridică care administrează de asemenea o piață reglementată — Articolul 47 — Lipsa înscrierii pe lista piețelor reglementate — Directiva 2003/6/CE — Domeniu de aplicare — Manipularea pieței
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Curtea de Apel Cluj
Limba de procedură: româna
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a doua) din 22 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:166
|
|
Cauza C-417/10
Ministero dell'Economia e delle Finanze și Agenzia delle Entrate/3M Italia
Fiscalitate directă — Închiderea procedurilor pendinte la instanța fiscală de ultim grad — Abuz de drept — Articolul 4 alineatul (3) TUE — Libertăți garantate prin tratat — Principiul nediscriminării — Ajutoare de stat — Obligația de a asigura aplicarea efectivă a dreptului Uniunii
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Corte suprema di cassazione
Limba de procedură: italiana
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a patra) din 29 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:184
|
|
Cauza C-436/10
État belge/BLM
A șasea directivă TVA — Articolul 6 alineatul (2) primul paragraf litera (a) și articolul 13 secțiunea B litera (b) — Drept de deducere — Bun de capital aparținând unei persoane impozabile care este o persoană juridică și pus la dispoziția personalului său în folosul propriu
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de cour dʼappel de Mons
Limba de procedură: franceza
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 29 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:185
|
|
Cauza C-599/10
SAG ELV Slovensko și alții/Úrad pre verejné obstarávanie
Achiziții publice — Directiva 2004/18/CE — Proceduri de atribuire a contractelor de achiziții — Cerere de ofertă restrânsă — Aprecierea ofertei — Cereri ale autorității contractante care vizează clarificarea ofertei — Condiții
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Najvyšší súd Slovenskej republiky
Limba de procedură: slovaca
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a patra) din 29 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:191
|
|
Informații (referitoare la decizii nepublicate)
Cauza C-354/10
Comisia/Grecia
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Ajutoare de stat — Fond de rezervă scutit de impozit — Incompatibilitate cu piața comună — Recuperare — Neexecutare
Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 1 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:109
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-474/11 P
Smanor/Comisia și Ombudsmanul
Recurs — Articolul 119 din Regulamentul de procedură — Interdicție de comercializare a iaurturilor congelate — Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Refuzul Comisiei de a iniția procedura de constatare a neîndeplinirii obligațiilor — Acțiune în despăgubire — Inadmisibilitate vădită
Ordonanța Curții (Camera a opta) din 1 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:121
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-596/10
Comisia/Franța
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Taxă pe valoarea adăugată — Directiva 2006/112/CE — Aplicarea unor cote reduse de TVA operațiunilor referitoare la ecvidee, în special la cai
Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 8 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:130
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-81/11 P
Longevity Health Products/OAPI
Recurs — Marcă comunitară — Regulamentul (CE) nr. 40/94 — Articolul 8 alineatul (1) litera (b) — Cerere de înregistrare a mărcii comunitare verbale RESVEROL — Opoziție a titularului mării internaționale verbale anterioare LESTEROL — Aprecierea riscului de confuzie — Dreptul la apărare
Ordonanța Curții (Camera a cincea) din 8 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:132
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-333/11
Febetra/Belgische Staat
Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Convenția TIR — Codul vamal comunitar — Accize — Transport efectuat sub acoperirea unui carnet TIR — Descărcare neregulamentară — Determinarea locului infracțiunii — Recuperarea taxelor la import și a accizelor — Competență
Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 8 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:134
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-406/11 P
Atlas Transport/OAPI
Recurs — Articolul 119 din Regulamentul de procedură — Marcă comunitară — Procedură de declarare a nulității — Admisibilitate în fața camerei de recurs — Nedepunerea unui memoriu în care sunt expuse motivele căii de atac — Regulamentul (CE) nr. 40/94 — Articolul 59 — Regulamentul (CE) nr. 2868/95 — Norma 49 alineatul (1) — Suspendarea procedurii — Regulamentul (CE) nr. 2868/95 — Norma 20 alineatul (7) litera (c) — Recurs vădit inadmisibil și vădit nefondat
Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 9 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:136
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-574/10
Comisia/Germania
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 2004/18/CE — Contracte de achiziții publice de servicii — Servicii de arhitectură și de inginerie — Prestații de analiză, de concepere și de supervizare având ca obiect proiectul de renovare a unei clădiri publice — Realizarea proiectului în mai multe etape, din motive bugetare — Valoarea contractului de achiziții publice
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 15 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:145
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-46/11
Comisia/Polonia
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 92/43/CEE — Conservarea habitatelor naturale și a speciilor de faună și floră sălbatică — Protecție insuficientă a anumitor specii, în special a vidrei (Lutra lutra)
Hotărârea Curții (Camera a opta) din 15 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:146
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-157/11
Sibilio/Comune di Afragola
Politică socială — Acordul-cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP — Directiva 1999/70/CE — Clauza 2 — Noțiunea „contract de muncă sau raport de muncă, definite în legislația, convențiile colective sau practicile în vigoare în fiecare stat membru” — Domeniul de aplicare al acordului‑cadru — Clauza 4 punctul 1 — Principiul nediscriminării — Persoane care efectuează „lucrări utile din punct de vedere social” pe lângă administrația publică — Reglementare națională care exclude existența unui raport de muncă — Reglementare națională care stabilește o diferență între alocația plătită lucrătorilor utili din punct de vedere social și remunerația percepută de lucrătorii pe durată determinată și/sau nedeterminată angajați de aceeași administrație și care efectuează aceleași activități
Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 15 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:148
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-87/11 P
Fidelio/OAPI
Recurs — Articolul 119 din Regulamentul de procedură — Marcă comunitară — Regulamentul (CE) nr. 40/94 — Articolul 7 alineatul (1) litera (c) — Marca verbală Hallux — Refuz de înregistrare — Motiv absolut de refuz — Recurs în parte vădit inadmisibil și în parte vădit nefondat
Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 21 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:154
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-167/11 P
Cantiere navale De Poli/Comisia
Recurs — Articolul 119 din Regulamentul de procedură — Ajutoare de stat — Incompatibilitate cu piața comună — Decizie a Comisiei — Modificare a unui ajutor existent — Regulamentul (CE) nr. 794/2004 — Regulamentul (CE) nr. 1177/2002 — Mecanism temporar pentru protecția sectorului construcțiilor navale
Ordonanța Curții (Camera a șaptea) din 22 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:164
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-200/11 P
Italia/Comisia
Recurs — Articolul 119 din Regulamentul de procedură — Ajutoare de stat — Incompatibilitate cu piața comună — Decizia Comisiei — Acțiune în anulare — Regulamentul (CE) nr. 659/1999 — Articolul 1 litera (c) — Modificarea unui ajutor existent — Regulamentul (CE) nr. 794/2004 — Articolul 4 alineatul (1) — Mecanism temporar de protecție a sectorului construcțiilor navale
Ordonanța Curții (Camera a șaptea) din 22 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:165
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-354/11 P
Emram/OAPI
Recurs — Articolul 119 din Regulamentul de procedură — Marcă comunitară — Regulamentul (CE) nr. 40/94 — Articolul 8 alineatul (1) litera (b) — Cerere de înregistrare a mărcii figurative G — Mărci anterioare figurative G — Opoziția titularului — Grad de similitudine — Risc de confuzie
Ordonanța Curții (Camera a șaptea) din 22 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:167
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-348/11
Thomson Sales Europe/Administration des douanes
Articolul 92 alineatul (1) și articolul 103 alineatul (1) din Regulamentul de procedură — Inadmisibilitate vădită — Articolul 104 alineatul (3) al doilea paragraf din Regulamentul de procedură — Răspuns care nu suscită nicio îndoială rezonabilă — Trimitere preliminară — Aprecierea validității — Politica comercială comună — Dumping — Import de televizoare fabricate în Thailanda — Validitatea investigației Oficiului European de Luptă Antifraudă (OLAF) — Validitatea Regulamentelor (CE) nr. 710/95 și nr. 2584/98
Ordonanța Curții (Camera a opta) din 23 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:169
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-243/10
Comisia/Italia
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Ajutoare de stat — Ajutoare în favoarea industriei hoteliere în Sardinia — Recuperare
Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 29 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:182
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-529/10
Ministero dell'Economia e delle Finanze și Agenzia delle Entrate/Safilo
Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Fiscalitate directă — Închiderea procedurilor pendinte la instanța fiscală de ultim grad — Abuz de drept — Articolul 4 alineatul (3) TUE — Libertăți garantate prin tratat — Principiul nediscriminării — Ajutoare de stat — Obligația de a asigura aplicarea efectivă a dreptului Uniunii
Ordonanța Curții (Camera a opta) din 29 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:188
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-607/10
Comisia/Suedia
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Mediu — Directiva 2008/1/CE — Prevenirea și controlul integrat al poluării — Condiții de autorizare a instalațiilor existente — Obligația de a asigura că astfel de instalații funcționează conform cerințelor directivei
Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 29 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:192
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-334/11 P
Lancôme/OAPI
Recurs — Marcă comunitară — Marca verbală ACNO FOCUS — Opoziție a titularului mărcii verbale naționale FOCUS — Refuzul înregistrării — Articolul 43 alineatele (2) și (3) din Regulamentul (CE) nr. 40/94 — Marcă anterioară înregistrată de cel puțin cinci ani
Ordonanța Curții (Camera a cincea) din 29 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:198
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-569/11 P(R)
Gollnisch/Parlamentul European
Recurs — Procedură privind măsurile provizorii — Privilegii și imunități — Ridicarea imunității unui membru al Parlamentului European — Cerere de suspendare a executării — Urgență
Ordonanța președintelui Curții din 29 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:199
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-570/11 P(R)
Gollnisch/Parlamentul European
Recurs — Procedură privind măsurile provizorii — Privilegii și imunități — Ridicarea imunității unui membru al Parlamentului European — Cerere de suspendare a executării — Interes de a obține suspendarea
Ordonanța președintelui Curții din 29 martie 2012
ECLI:EU:C:2012:200
|
HTML
|
PDF
|
Aprilie 2012
Cauza C-213/10
F-Tex/UAB „Jadecloud-Vilma“
Cooperare judiciară în materie civilă — Regulamentul (CE) nr. 1346/2000 — Articolul 3 alineatul (1) — Noțiunea de acțiune care derivă dintr-o procedură de insolvență și care este strâns legată de aceasta — Regulamentul (CE) nr. 44/2001 — Articolul 1 alineatul (1) și alineatul (2) litera (b) — Noțiunile „materie civilă și comercială” și „faliment” — Acțiune intentată în temeiul unei cesiuni efectuate de lichidator a dreptului său de revocare
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Lietuvos Aukščiausiasis Teismas
Limba de procedură: lituaniana
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera întâi) din 19 aprilie 2012
ECLI:EU:C:2012:215
|
|
Cauza C-121/11
Pro-Braine și alții/Commune de Braine-le-Château
Directiva 1999/31/CE — Depozite de deșeuri — Directiva 85/337/CEE — Evaluarea efectelor anumitor proiecte publice și private asupra mediului — Decizie privind continuarea exploatării unui depozit de deșeuri autorizat, în lipsa unui studiu privind efectele asupra mediului — Noțiunea „autorizație”
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Conseil dʼÉtat
Limba de procedură: franceza
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 19 aprilie 2012
ECLI:EU:C:2012:225
|
|
Cauza C-456/10
ANETT/Administración del Estado
Libera circulație a mărfurilor — Articolele 34 TFUE și 37 TFUE — Reglementare națională care interzice comercianților cu amănuntul de produse din tutun să importe produse din tutun — Normă referitoare la existența și la funcționarea monopolului de comercializare a produselor din tutun — Măsură cu efect echivalent unor restricții cantitative — Justificare — Protecția consumatorilor
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Tribunal Supremo
Limba de procedură: spaniola
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 26 aprilie 2012
ECLI:EU:C:2012:241
|
|
Cauza C-225/11
Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs/Able UK
TVA — Directiva 2006/112/CE — Scutiri — Articolul 151 alineatul (1) litera (c) — Operațiune de dezmembrare a navelor învechite ale marinei americane efectuată pe teritoriul unui stat membru
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Regatul Unit)
Limba de procedură: engleza
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a opta) din 26 aprilie 2012
ECLI:EU:C:2012:252
|
|
Informații (referitoare la decizii nepublicate)
Cauza C-656/11 R
Regatul Unit/Consiliul
Procedură privind măsurile provizorii — Decizia Consiliului — Cerere de suspendare a executării — Cerere de măsuri provizorii — Decizia 2011/863/UE — Urgență
Ordonanța președintelui Curții din 18 aprilie 2012
ECLI:EU:C:2012:211
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-141/10
Comisia/Țările de Jos
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Articolele 39 CE‑42 CE — Libera circulație a persoanelor — Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 — Securitatea socială a lucrătorilor migranți — Refuzul plății anumitor prestații — Lucrători încadrați în muncă pe platforme petroliere în Țările de Jos — Admisibilitatea acțiunii
Hotărârea Curții (Camera a opta) din 19 aprilie 2012
ECLI:EU:C:2012:214
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-297/11
Comisia/Grecia
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 2000/60/CE — Politica Uniunii în domeniul apei — Planuri de gestionare a districtelor hidrografice — Publicare — Informarea și consultarea publicului — Lipsa notificării către Comisie
Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 19 aprilie 2012
ECLI:EU:C:2012:228
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-507/11 P(R)
Fapricela/Comisia
Recurs — Măsuri provizorii — Concurență — Decizie a Comisiei de aplicare a unei amenzi — Garanție bancară — Cerere de suspendare a executării — Prejudiciu financiar — Lipsa împrejurărilor excepționale — Lipsa urgenței
Ordonanța președintelui Curții din 20 aprilie 2012
ECLI:EU:C:2012:231
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-125/09
Comisia/Cipru
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Rețele și servicii de comunicații electronice — Directivele 2002/21/CE și 2002/20/CE — Drepturi de trecere — Netranspunere în termenul prevăzut
Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 26 aprilie 2012
ECLI:EU:C:2012:239
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-307/11 P
Deichmann/OAPI
Recurs — Marcă comunitară — Regulamentul (CE) nr. 40/94 — Articolul 7 alineatul (1) litera (b) — Motiv absolut de refuz — Lipsa caracterului distinctiv — Semn figurativ reprezentând un unghi încadrat de o linie punctată
Ordonanța Curții (Camera a cincea) din 26 aprilie 2012
ECLI:EU:C:2012:254
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-114/11
Notermans/Boddenberg
Articolele 18 CE și 39 CE — Autovehicule — Utilizarea într-un stat membru a unui autovehicul privat care este înmatriculat în alt stat membru — Taxarea acestui vehicul în primul stat membru cu ocazia primei sale utilizări pe rețeaua rutieră națională — Vehicul adus cu ocazia mutării în primul stat membru și utilizat atât în scopuri private, cât și pentru deplasări către locul de muncă, situat în al doilea stat membru
Ordonanța Curții (Camera a șaptea) din 27 aprilie 2012
ECLI:EU:C:2012:256
|
HTML
|
PDF
|
Mai 2012
Cauza C-337/10
Neidel/Stadt Frankfurt am Main
Politica socială — Directiva 2003/88/CE — Condiții de muncă — Organizarea timpului de lucru — Dreptul la un concediu anual plătit — Indemnizație în caz de boală — Funcționari (pompieri)
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Verwaltungsgericht Frankfurt am Main
Limba de procedură: germana
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 3 mai 2012
ECLI:EU:C:2012:263
|
|
Cauzele conexate C-338/11-C-347/11
Santander Asset Management SGIIC și alții/Directeur des résidents à l'étranger et des services généraux și Ministre du budget, des comptes publics, de la fonction publique et de la réforme de l'État
Articolele 63 TFUE și 65 TFUE — Organisme de plasament colectiv în valori mobiliare (OPCVM) — Diferență de tratament între dividendele plătite unor OPCVM‑uri nerezidente, supuse unei rețineri la sursă, și dividendele plătite unor OPCVM‑uri rezidente, care nu sunt supuse unei astfel de rețineri — Necesitatea de a lua în considerare, pentru a aprecia conformitatea măsurii naționale cu libera circulație a capitalurilor, situația deținătorilor de titluri de participare — Lipsă
Cereri de pronunțare a unor hotărâri preliminare formulate de tribunal administratif de Montreuil
Limba de procedură: franceza
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 10 mai 2012
ECLI:EU:C:2012:286
|
|
Cauza C-97/11
Amia/Provincia Regionale di Palermo
Mediu — Depozite de deșeuri — Directiva 1999/31/CE — Taxă specială pentru depozitarea deșeurilor solide — Supunerea operatorului unui depozit la plata acestei taxe — Costuri de exploatare a unui depozit — Directiva 2000/35/CE — Dobânzi de întârziere — Obligațiile instanței naționale
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Commissione tributaria provinciale di Palermo
Limba de procedură: italiana
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a patra) din 24 mai 2012
ECLI:EU:C:2012:306
|
|
Cauza C-188/11
Hehenberger/Republik Österreich
Agricultură — Fondul european de orientare și garantare agricolă — Regulamentul (CE) nr. 1257/1999 și Regulamentul (CE) nr. 817/2004 — Sprijin pentru metode de producție agroecologice — Controale — Beneficiar al unui ajutor agricol — Împiedicarea realizării controlului la fața locului — Reglementare națională care impune restituirea tuturor ajutoarelor plătite pentru mai mulți ani — Compatibilitate
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien
Limba de procedură: germana
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 24 mai 2012
ECLI:EU:C:2012:312
|
|
Informații (referitoare la decizii nepublicate)
Cauza C‑240/11 P
World Wide Tobacco España / Comisia
Recurs — Concurență — Înțelegeri — Piața spaniolă a achiziționării și a primei transformări a tutunului brut — Stabilirea prețurilor și împărțirea pieței — Amenzi — Efect descurajator — Egalitate de tratament — Circumstanțe atenuante — Limita maximă de 10 % din cifra de afaceri — Cooperare
Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 3 mai 2012
ECLI:EU:C:2012:269
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-289/11 P
Legris Industries/Comisia
Recurs — Concurență — Înțelegeri — Sectorul racordurilor din cupru și din aliaje de cupru — Decizie a Comisiei prin care se constată o încălcare a articolului 81 CE — Amenzi — Societate-mamă și filială — Imputabilitatea comportamentului ilicit
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 3 mai 2012
ECLI:EU:C:2012:270
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-290/11 P
Comap/Comisia
Recurs — Concurență — Înțelegeri — Sectorul fitingurilor din cupru și din aliaj de cupru — Decizie a Comisiei de constatare a unei încălcări a articolului 81 CE — Amenzi — Durata încălcării — Noțiunea „continuitate”
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 3 mai 2012
ECLI:EU:C:2012:271
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-185/12
Ciampaglia/Masawan
Trimitere preliminară — Inadmisibilitate vădită
Ordonanța Curții (Camera a doua) din 3 mai 2012
ECLI:EU:C:2012:273
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-370/11
Comisia/Belgia
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Articolele 36 și 40 din Acordul privind SEE — Impozitare discriminatorie a câștigurilor de capital realizate în urma răscumpărării de acțiuni ale unor organisme de plasament colectiv stabilite în Norvegia sau în Islanda și care nu beneficiază de o autorizație în conformitate cu Directiva 85/611/CEE
Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 10 mai 2012
ECLI:EU:C:2012:287
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-134/12
Corpul Naţional al Poliţiştilor/Ministerul Administraţiei şi Internelor și alții
Trimitere preliminară — Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene — Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale — Validitatea unei reglementări naționale prin care sunt impuse reduceri salariale mai multor categorii de funcționari publici — Lipsa punerii în aplicare a dreptului Uniunii — Necompetență vădită a Curții
Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 10 mai 2012
ECLI:EU:C:2012:288
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-198/11 P
Lan Airlines/OAPI
Recurs — Articolul 119 din Regulamentul de procedură — Marcă comunitară — Regulamentul (CE) nr. 40/94 — Articolul 8 alineatul (1) litera (b) — Marca comunitară verbală LÍNEAS AÉREAS DEL MEDITERRÁNEO LAM — Cerere de înregistrare — Opoziția titularului mărcilor comunitare verbală și figurativă anterioare LAN — Respingerea opoziției — Lipsa riscului de confuzie — Recurs vădit inadmisibil și vădit nefondat
Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 11 mai 2012
ECLI:EU:C:2012:289
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-453/11 P
Timehouse/OAPI
Recurs — Marcă comunitară — Marcă tridimensională care reprezintă un ceas de mână — Refuzul înregistrării — Lipsa caracterului distinctiv
Ordonanța Curții (Camera a opta) din 14 mai 2012
ECLI:EU:C:2012:291
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-477/11 P
Sepracor Pharmaceuticals/Comisia
Recurs — Regulamentul (CE) nr. 726/2004 — Medicamente de uz uman — Substanța activă „eszopiclon” — Autorizație de introducere pe piață — Procedură — Luare de poziție a Comisiei — Calitatea de „substanță activă nouă” — Noțiunea „act supus căilor de atac”
Ordonanța Curții (Camera a opta) din 14 mai 2012
ECLI:EU:C:2012:292
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-352/11
Comisia/Austria
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Mediu — Directiva 2008/1/CE — Prevenirea și controlul integrat al poluării — Cerințe pentru eliberarea autorizațiilor pentru instalațiile existente — Obligația de a asigura exploatarea unor astfel de instalații în conformitate cu cerințele acestei directive
Hotărârea Curții (Camera a opta) din 24 mai 2012
ECLI:EU:C:2012:315
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-366/11
Comisia/Belgia
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Mediu — Directiva 2000/60/CE — Politica Uniunii în domeniul apei — Planuri de gestionare a districtului hidrografic — Publicare și notificarea Comisiei — Lipsă — Informarea și consultarea publicului în ceea ce privește proiectele planurilor de gestionare — Lipsă
Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 24 mai 2012
ECLI:EU:C:2012:316
|
HTML
|
PDF
|
Iunie 2012
Cauza C-27/11
Vinkov/Nachalnik Administrativno-nakazatelna deinost
Trimitere preliminară — Nerecunoașterea, în reglementarea națională, a dreptului la o acțiune în justiție împotriva deciziilor prin care se impune o sancțiune financiară și retragerea de puncte din permisul de conducere pentru încălcarea anumitor norme de circulație rutieră — Situație strict internă — Inadmisibilitatea cererii
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Administrativen sad Sofia‑grad
Limba de procedură: bulgara
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a opta) din 7 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:326
|
|
Cauza C-39/11
VBV - Vorsorgekasse/Finanzmarktaufsichtsbehörde
Libera circulație a capitalurilor — Articolele 63 TFUE și 65 TFUE — Casă de asigurări ocupaționale — Plasament al activelor — Fonduri de investiții situate într-un alt stat membru — Plasament în astfel de fonduri permis numai în cazul în care acestea sunt autorizate să își comercializeze unitățile pe teritoriul național
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Verwaltungsgerichtshof
Limba de procedură: germana
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 7 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:327
|
|
Cauza C-106/11
M. J. Bakker/Minister van Financiën
Securitatea socială a lucrătorilor migranți — Legislație aplicabilă — Lucrător cu cetățenie olandeză care lucrează la bordul dragelor care navighează în afara teritoriului Uniunii Europene sub pavilion olandez, pentru un angajator cu sediul în Țările de Jos — Reședință pe teritoriul altui stat membru — Afiliere la sistemul olandez de securitate socială
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Hoge Raad der Nederlanden
Limba de procedură: olandeza
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a opta) din 7 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:328
|
|
Cauza C-132/11
Tyrolean Airways Tiroler Luftfahrt/Betriebsrat Bord der Tyrolean Airways Tiroler Luftfahrt Gesellschaft
Directiva 2000/78/CE — Egalitate de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă — Tratament diferențiat pe motive de vârstă — Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene — Principii generale de drept al Uniunii — Convenție colectivă — Neluarea în considerare, pentru clasificarea membrilor personalului civil navigant al unei companii aeriene în grila de remunerație, a experienței profesionale dobândite în cadrul altei companii aparținând aceluiași grup de întreprinderi — Clauză contractuală
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Oberlandesgericht Innsbruck
Limba de procedură: germana
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a doua) din 7 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:329
|
|
Cauza C-158/11
Auto 24/Jaguar Land Rover France
Concurență — Articolul 101 TFUE — Sectorul autovehiculelor — Regulamentul (CE) nr. 1400/2002 — Exceptare pe categorii — Sistem de distribuție selectivă — Noțiunea „criterii specificate” în cadrul unei distribuții selective cantitative — Refuzul acordării statutului de distribuitor autorizat de vehicule noi — Lipsa criteriilor de selecție cantitative precise, obiective, proporționale și nediscriminatorii
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Cour de cassation
Limba de procedură: franceza
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a doua) din 14 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:351
|
|
Cauza C-78/11
Asociación Nacional de Grandes Empresas de Distribución (ANGED)/Federación de Asociaciones Sindicales (FASGA) și alții
Directiva 2003/88/CE — Organizarea timpului de lucru — Dreptul la concediul anual plătit — Concediu medical — Concediu anual care coincide cu un concediu medical — Dreptul de a beneficia de concediul anual în altă perioadă
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Tribunal Supremo
Limba de procedură: spaniola
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 21 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:372
|
|
Cauzele conexate C-80/11 și C-142/11
Mahagében și Dávid/Nemzeti Adó- és Vámhivatal Dél-dunántúli Regionális Adó Főigazgatósága și Nemzeti Adó- és Vámhivatal Észak-alföldi Regionális Adó Főigazgatósága
Fiscalitate — TVA — A șasea directivă — Directiva 2006/112/CE — Drept de deducere — Condiții de exercitare — Articolul 273 — Măsuri naționale pentru lupta împotriva fraudei — Practică a autorităților fiscale naționale — Refuzul dreptului de deducere în cazul unui comportament nelegal al emitentului facturii aferente bunurilor sau serviciilor pentru care se solicită exercitarea acestui drept — Sarcina probei — Obligația persoanei impozabile de a se asigura cu privire la comportamentul legal al emitentului acestei facturi și de a-l dovedi
Cereri de pronunțare a unor hotărâri preliminare formulate de Baranya Megyei Bíróság și de Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Bíróság
Limba de procedură: maghiara
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 21 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:373
|
|
Cauza C-84/11
Marja-Liisa Susisalo și alții
Articolul 49 TFUE — Libertatea de stabilire — Sănătate publică — Farmacii — Regim național de acordare a autorizațiilor de funcționare a farmaciilor — Înființarea de sucursale — Condiții diferite pentru farmaciile private, pe de o parte, și pentru farmacia Universității din Helsinki, pe de altă parte — Farmacie a Universității din Helsinki care are responsabilități specifice legate de învățământul farmaceutic și de aprovizionarea cu medicamente
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Korkein hallinto-oikeus
Limba de procedură: finlandeza
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 21 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:374
|
|
Cauza C-177/11
Syllogos Ellinon Poleodomon kai Chorotakton/Ypourgos Perivallontos, Chorotaxias & Dimosion Ergon și alții
Directiva 2001/42/CE — Evaluarea efectelor anumitor planuri și programe asupra mediului — Articolul 3 alineatul (2) litera (b) — Marjă de apreciere a statelor membre
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Symvoulio tis Epikrateias
Limba de procedură: greaca
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a opta) din 21 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:378
|
|
Cauza C-294/11
Ministero dell'Economia e delle Finanze și Agenzia delle Entrate/Elsacom
A opta directivă TVA — Norme detaliate privind rambursarea TVA-ului persoanelor impozabile care nu sunt stabilite pe teritoriul țării — Termen de înaintare a cererii de rambursare — Termen de decădere
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Corte suprema di cassazione
Limba de procedură: italiana
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 21 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:382
|
|
Cauza C-7/11
Fabio Caronna
Medicamente de uz uman — Directiva 2001/83/CE — Articolul 77 — Distribuție angro de medicamente — Autorizație specială obligatorie pentru farmaciști — Condiții de acordare
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Tribunale di Palermo
Limba de procedură: italiana
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a doua) din 28 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:396
|
|
Cauza C-172/11
Erny/Daimler
Libera circulație a lucrătorilor — Articolul 45 TFUE — Regulamentul (CEE) nr. 1612/68 — Articolul 7 alineatul (4) — Principiul nediscriminării — Majorare a remunerației plătite lucrătorilor aflați în regim de muncă cu timp parțial în vederea pregătirii pensionării — Lucrători frontalieri care sunt supuși impozitului pe venit în statul membru de reședință — Luarea în considerare fictivă a impozitului pe salariu datorat în statul membru de încadrare în muncă
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Arbeitsgericht Ludwigshafen am Rhein
Limba de procedură: germana
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a doua) din 28 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:399
|
|
Informații (referitoare la decizii nepublicate)
Cauza C-451/10 P-DEP
France Télévisions/TF1
Stabilirea cheltuielilor de judecată
Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 7 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:323
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-21/11
Volturno Trasporti/Camera di Commercio di Benevento și Equitalia Polis
Trimitere preliminară — Inadmisibilitate vădită
Ordonanța Curții (Camera a șaptea) din 7 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:325
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-589/11 P(I)
Schenker/Air France și Comisia
Recurs — Intervenție — Interes în soluționarea litigiului
Ordonanța președintelui Curții din 8 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:332
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-590/11 P(I)
Schenker/Air France-KLM și Comisia
Recurs — Intervenție — Interes în soluționarea litigiului
Ordonanța președintelui Curții din 8 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:333
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-596/11 P(I)
Schenker/Koninklijke Luchtvaart Maatschappij și Comisia
Recurs — Intervenție — Interes în soluționarea litigiului
Ordonanța președintelui Curții din 8 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:334
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-598/11 P(I)
Schenker/Cathay Pacific Airways și Comisia
Recurs — Intervenție — Interes în soluționarea litigiului
Ordonanța președintelui Curții din 8 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:335
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-600/11 P(I)
Schenker/Lan Airlines și alții
Recurs — Intervenție — Interes în soluționarea litigiului
Ordonanța președintelui Curții din 8 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:336
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-602/11 P(I)
Schenker/Deutsche Lufthansa și alții
Recurs — Intervenție — Interes în soluționarea litigiului
Ordonanța președintelui Curții din 8 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:337
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-156/12
GREP/Freitstaat Bayern
Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene — Articolul 47 și articolul 51 alineatul (1) — Punerea în aplicare a dreptului Uniunii — Acțiune exercitată împotriva unei hotărâri de constatare a forței executorii a unei hotărâri pronunțate într-un alt stat membru și prin care se dispun măsuri de sechestru — Protecție jurisdicțională efectivă — Dreptul de acces la o instanță judecătorească — Asistență juridică gratuită — Reglementare națională care nu permite acordarea asistenței juridice gratuite persoanelor juridice
Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 13 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:342
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-355/11
Brouwer/Staatssecretaris van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie
Directiva 91/629/CEE — Norme minime privind protecția vițeilor — Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 — Norme comune pentru schemele de sprijin direct în cadrul politicii agricole comune — Legislație națională care transpune Directiva 91/629/CEE și declară aplicabile cerințele de reglementare în materie de gestionare prevăzute de aceasta inclusiv vițeilor izolați în cadrul unei ferme de producere a laptelui
Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 14 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:353
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-644/11 P(R)
Qualitest FZE/Consiliul
Recurs — Procedură privind măsurile provizorii — Cerere de măsuri provizorii — Măsuri restrictive luate împotriva Republicii Islamice Iran — Înscrierea reclamantei pe lista persoanelor și entităților în privința cărora se aplică înghețarea fondurilor și a resurselor economice — Lipsa urgenței
Ordonanța președintelui Curții din 14 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:354
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-493/11 P
United Technologies/Comisia
Recurs — Concurență — Înțelegeri — Piața instalării și a întreținerii ascensoarelor și a scărilor rulante — Amenzi — Societate-mamă și filiale — Imputabilitatea comportamentului ilicit
Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 15 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:355
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-494/11 P
Otis Luxembourg și alții/Comisia
Recurs — Concurență — Înțelegeri — Piața instalării și întreținerii ascensoarelor și scărilor rulante — Amenzi — Societate-mamă și filiale — Imputabilitatea comportamentului ilicit
Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 15 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:356
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-38/11
Amorim Energia/Ministério das Finanças e da Administração Pública
Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Articolele 49 TFUE și 54 TFUE — Articolele 63 TFUE și 65 TFUE — Directiva 90/435/CEE — Articolul 3 alineatul (2) — Legislație fiscală — Impozit pe profit — Impozitarea dividendelor — Reținere la sursă — Scutire — Deținerea unei participații minime în societatea care distribuie dividendele — Condiții — Perioadă minimă de deținere neîntreruptă a respectivei participații — Condiții — Societăți beneficiare rezidente și nerezidente — Diferență de tratament
Ordonanța Curții (Camera a cincea) din 18 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:358
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-223/11
Comisia/Portugalia
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Mediu — Directiva 2000/60/CE — Politica Uniunii în domeniul apei — Planuri de gestionare a districtelor hidrografice — Publicare și notificare a Comisiei — Lipsă — Informarea și consultarea publicului privind proiectele de planuri de gestiune — Lipsă
Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 21 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:379
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-491/11 P
Fuchshuber Agrarhandel/Comisia
Recurs — Politica agricolă comună — Cumpărare de porumb de la organismul de intervenție din Ungaria — Stocuri insuficiente — Pretinsă neîndeplinire de către Comisie a obligațiilor sale de control — Răspundere extracontractuală
Ordonanța Curții (Camera a cincea) din 27 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:390
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-485/10
Comisia/Grecia
Neexecutarea obligațiilor de către un stat membru — Ajutoare de stat — Ajutoare acordate în favoarea Ellinika Nafpigeia AE — Incompatibilitate cu piața comună — Recuperare — Neexecutare
Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 28 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:395
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-306/11 P
XXXLutz Marken/OAPI
Recurs — Marcă comunitară — Regulamentul (CE) nr. 40/94 — Marca figurativă Linea Natura Natur hat immer Stil — Opoziție a titularului mărcii figurative comunitare natura selection — Motive relative de refuz — Risc de confuzie
Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 28 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:401
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-599/11 P
TofuTown.com/OAPI
Recurs — Articolul 119 din Regulamentul de procedură — Marcă comunitară — Cerere de înregistrare a semnului verbal „TOFUKING” — Opoziție a titularului mărcii Curry King — Regulamentul (CE) nr. 207/2009 — Articolul 8 alineatul (1) litera (b) — Risc de confuzie — Grad de similitudine
Ordonanța Curții (Camera a cincea) din 28 iunie 2012
ECLI:EU:C:2012:403
|
HTML
|
PDF
|
Iulie 2012
Cauza C-141/11
Hörnfeldt/Posten Meddelande
Egalitate de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă — Interzicerea discriminărilor pe motive de vârstă — Reglementare națională prin care se acordă un drept necondiționat de a lucra până la vârsta de 67 de ani și prin care este permisă încetarea automată a contractului de muncă la sfârșitul lunii în cursul căreia lucrătorul împlinește această vârstă — Neluarea în considerare a cuantumului pensiei pentru limită de vârstă
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Södertörns tingsrätt
Limba de procedură: suedeza
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a doua) din 5 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:421
|
|
Cauza C-259/11
D.T.Z. Zadelhoff vof/Staatssecretaris van Financiën
A șasea directivă TVA — Articolul 5 alineatul (3) litera (c) și articolul 13 secțiunea B litera (d) punctul 5 — Negociere a unei operațiuni de transfer de acțiuni ale unor societăți — Operațiune care implică de asemenea transferul dreptului de proprietate asupra unor bunuri imobile ale acestor societăți — Scutire
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Hoge Raad der Nederlanden
Limba de procedură: olandeza
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 5 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:423
|
|
Cauza C-602/10
SC Volksbank România/Autoritatea Naţională pentru Protecţia Consumatorilor CJPC
Protecția consumatorilor — Contracte de credit pentru consumatori — Directiva 2008/48/CE — Articolele 22, 24 și 30 — Reglementare națională menită să transpună această directivă — Aplicabilitate în privința unor contracte care nu sunt incluse în domeniul de aplicare material și temporal al directivei menționate — Obligații care nu sunt prevăzute de aceeași directivă — Limitarea comisioanelor bancare ce pot fi percepute de creditor — Articolele 56 TFUE, 58 TFUE și 63 TFUE — Obligație de a institui, în dreptul național, proceduri de soluționare extrajudiciară a litigiilor adecvate și eficiente
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Judecătoria Călărași
Limba de procedură: româna
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a patra) din 12 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:443
|
|
Cauzele conexate C-608/10, C-10/11 și C-23/11
Südzucker și alții/Hauptzollamt Hamburg-Jonas
Agricultură — Restituiri la export — Indicarea eronată a exportatorului în declarația de export — Reglementare națională care condiționează dreptul la restituire la export de înscrierea solicitantului ca exportator în declarația de export — Rectificarea declarației de export după acordarea liberului de vamă
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Finanzgericht Hamburg
Limba de procedură: germana
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera întâi) din 12 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:444
|
|
Cauza C-146/11
Pimix/Maksu- ja Tolliameti Lõuna maksu- ja tollikeskus și Põllumajandusministeerium
Aderarea unor noi state membre — Stabilirea taxei asupra stocurilor excedentare de produse agricole — Trimitere, într-o prevedere din legislația națională, la o prevedere dintr-un regulament al Uniunii care nu a fost publicat conform cerințelor legale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene în limba statului membru în cauză
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Riigikohus (Estonia)
Limba de procedură: estona
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a doua) din 12 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:450
|
|
Cauza C-284/11
EMS-Bulgaria Transport/Direktor na Direktsia Obzhalvane I upravlenie na izpalnenieto
TVA — Directiva 2006/112/CE — Drept de deducere — Termen de decădere pentru exercitarea dreptului de deducere a TVA-ului — Principiul efectivității — Refuzarea dreptului de deducere a TVA‑ului — Principiul neutralității fiscale
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Varhoven administrativen sad
Limba de procedură: bulgara
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a doua) din 12 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:458
|
|
Cauza C-291/11
Staatssecretaris van Financiën/TNT Freight Management (Amsterdam) BV
Tariful vamal comun — Nomenclatura combinată — Pozițiile tarifare 3002 și 3502 — Albumina din sânge preparată pentru utilizări terapeutice sau profilactice — Transformarea produsului
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Hoge Raad der Nederlanden
Limba de procedură: olandeza
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 12 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:459
|
|
Cauza C-326/11
J.J. Komen en Zonen Beheer Heerhugowaard BV/Staatssecretaris van Financiën
A șasea directivă TVA — Articolul 13 secțiunea B litera (g) coroborat cu articolul 4 alineatul (3) litera (a) — Livrarea unor clădiri și a terenului pe care se află acestea — Livrarea unei clădiri asupra căreia se efectuează lucrări în vederea creării unei noi clădiri prin transformare — Continuarea și finalizarea lucrărilor de către cumpărător după livrare — Scutire de TVA
Cerere de pronunțare a unei hotarâri preliminare formulată de Hoge Raad der Nederlanden
Limba de procedură: olandeza
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a patra) din 12 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:461
|
|
Cauza C-466/11
Currà și alții/Bundesrepublik Deutschland
Trimitere preliminară — Articolul 92 alineatul (1) din Regulamentul de procedură — Acțiune introdusă de victimele unor masacre împotriva unui stat membru în calitatea sa de responsabil pentru actele comise de forțele sale armate pe timp de război — Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene — Necompetență vădită a Curții
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Tribunale ordinario di Brescia
Limba de procedură: italiana
Sumar
|
|
Ordonanța Curții (Camera a treia) din 12 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:465
|
|
Cauza C-48/11
Veronsaajien oikeudenvalvontayksikkö/A Oy
Impozitare directă — Libertatea de stabilire — Libera circulație a capitalurilor — Acordul privind SEE — Articolele 31 și 40 — Directiva 2009/133/CE — Domeniu de aplicare — Schimb de acțiuni între o societate stabilită într-un stat membru și o societate stabilită într-un stat terț parte la Acordul privind SEE — Refuzul acordării unui avantaj fiscal — Convenția privind asistența administrativă reciprocă în materie fiscală
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Korkein hallinto-oikeus
Limba de procedură: finlandeza
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 19 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:485
|
|
Cauzele conexate C-213/11, C‑214/11 și C‑217/11
Fortuna și alții/Dyrektor Izby Celnej w Gdyni
Piața internă — Directiva 98/34/CE — Standarde și reglementări tehnice — Procedură de furnizare de informații în domeniul standardelor și reglementărilor tehnice — Slot-machine cu câștiguri reduse — Interzicerea modificării, a reînnoirii și a eliberării autorizațiilor de exploatare — Noțiunea „reglementare tehnică”
Cereri de pronunțare a unor hotărâri preliminare formulate de Wojewódzki Sąd Administracyjny w Gdańsku
Limba de procedură: polona
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 19 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:495
|
|
Cauza C-250/11
Lietuvos geležinkeliai/Vilniaus teritorinė muitinė și Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos
Scutire de taxe vamale și scutire de TVA la importurile de bunuri — Carburant conținut în rezervoarele standard ale vehiculelor cu motor terestre — Noțiunea „vehicul rutier cu motor” — Locomotive — Transport rutier și transport feroviar — Principiul egalității de tratament — Principiul neutralității
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Mokestinių ginčų komisija prie Lietuvos Respublikos vyriausybės
Limba de procedură: lituaniana
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a patra) din 19 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:496
|
|
Cauza C-263/11
Rēdlihs/Valsts ieņēmumu dienests
A șasea directivă TVA — Directiva 2006/112/CE — Noțiunea „activitate economică” — Livrări de lemn în vederea acoperirii prejudiciilor cauzate de o furtună — Regim de taxare inversă — Neînscrierea în registrul persoanelor impozabile plătitoare de taxă — Amendă — Principiul proporționalității
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Augstākās tiesas Senāts
Limba de procedură: letona
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a doua) din 19 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:497
|
|
Cauza C-336/11
Receveur principal des douanes și alții/Rohm & Haas Electronic Materials CMP Europe și alții
Tariful vamal comun — Clasificare tarifară — Nomenclatura combinată — Discuri de șlefuit destinate exclusiv unei mașini de șlefuit plăcuțe din materiale semiconductoare — Pozițiile tarifare 3919 și 8466 (sau 8486) — Noțiunile „părți” sau „accesorii”
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de cour dʼappel de Lyon
Limba de procedură: franceza
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a opta) din 19 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:500
|
|
Cauza C-377/11
International Bingo Technology/Tribunal Económico Administrativo Regional de Cataluña
A șasea directivă TVA — Articolul 11 secțiunea A alineatul (1) litera (a), articolul 17 alineatul (5) și articolul 19 alineatul (1) — Organizare de partide de bingo — Obligație legală de a redistribui o proporție din prețul de vânzare a biletelor sub formă de câștiguri către jucători — Calcularea bazei de impozitare
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Tribunal Superior de Justicia de Cataluña
Limba de procedură: spaniola
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera întâi) din 19 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:503
|
|
Cauza C-470/11
Garkalns/Rīgas Dome
Articolul 49 CE — Restricții privind libera prestare a serviciilor — Egalitate de tratament — Obligația de transparență — Jocuri de noroc — Cazinouri, săli de jocuri și săli de bingo — Obligația de a obține un acord prealabil al administrației locale de la locul înființării — Putere de apreciere — Atingere semnificativă adusă intereselor statului și ale locuitorilor teritoriului administrativ vizat — Justificări — Proporționalitate
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Augstākās tiesas Senāts
Limba de procedură: letona
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a patra) din 19 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:505
|
|
Informații (referitoare la decizii nepublicate)
Cauza C-389/11 P
Région Nord-Pas-de-Calais/Comisia
Recurs — Ajutoare de stat — Construcția de material feroviar — Decizii prin care un ajutor este declarat incompatibil cu piața comună și prin care se dispune recuperarea acestuia
Ordonanța Curții (Camera a șaptea) din 4 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:408
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-25/12 P
Trevisanato / Comisia
Recurs — Articolul 119 din Regulamentul de procedură — Cerere prin care se solicită obligarea Comisiei să ia poziție cu privire la interpretarea și la transpunerea unei directive — Inadmisibilitate vădită
Ordonanța Curții (Camera a șaptea) din 4 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:409
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-73/12
Procura della Repubblica/Ettaghi
Trimitere preliminară — Lipsa descrierii litigiului principal — Inadmisibilitate vădită
Ordonanța Curții (Camera a cincea) din 4 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:410
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-74/12
Procura della Repubblica/Tam
Trimitere preliminară — Lipsa descrierii litigiului principal — Inadmisibilitate vădită
Ordonanța Curții (Camera a cincea) din 4 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:411
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-75/12
Procura della Repubblica/Abdel
Trimitere preliminară — Lipsa unei descrieri a litigiului principal — Inadmisibilitate vădită
Ordonanța Curții (Camera a cincea) din 4 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:412
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-467/11 P
Audi și Volkswagen/OAPI
Recurs — Marcă comunitară — Recurs rămas fără obiect — Nepronunțare asupra fondului
Ordonanța Curții (Camera întâi) din 5 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:425
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-16/12
Hermes Hitel és Faktor/Nemzeti Földalapkezelő Szervezet
Trimitere preliminară — Principiile generale ale dreptului Uniunii — Legea privind pădurile — Lipsa unei legături cu dreptul Uniunii — Necompetență vădită a Curții
Ordonanța Curții (Camera a șaptea) din 6 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:426
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-191/11 P-DEP
Norma Lebensmittelfilialbetrieb/Yorma's
Stabilirea cheltuielilor de judecată
Ordonanța Curții (Camera a opta) din 10 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:432
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-582/11 P
Rügen Fisch/OAPI
Recurs — Regulamentul (CE) nr. 40/94 — Articolul 7 alineatele (1) și (2) — Marcă comunitară — Marca verbală SCOMBER MIX — Cauză de nulitate absolută — Caracter descriptiv
Ordonanța Curții (Camera a opta) din 10 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:434
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-181/11 P
Cetarsa/Comisia
Recurs — Concurență — Înțelegeri — Piața spaniolă a achiziției și a primei procesări a tutunului brut — Decizie de constatare a unei încălcări a articolului 81 CE — Stabilirea prețurilor și împărțirea pieței — Amenzi — Egalitate de tratament — Limită maximă de 10 % din cifra de afaceri — Cooperare — Denaturarea elementelor de probă — Eroare vădită de apreciere — Lipsa motivării
Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 12 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:455
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-278/11 P
Dover/Parlamentul European
Recurs — Reglementare privind cheltuielile și indemnizațiile deputaților europeni — Controlul utilizării indemnizațiilor — Indemnizație de asistență parlamentară — Justificarea cheltuielilor — Recuperarea sumelor plătite în mod nedatorat
Ordonanța Curții (Camera a cincea) din 12 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:457
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-372/11 P
Power-One Italy/Comisia
Recurs — Răspundere extracontractuală — Proiect cofinanțat prin instrumentul financiar „LIFE” — Dezvoltarea unui nou sistem de furnizare a energiei pentru o utilizare în telefonia mobilă (proiectul „Pneuma”) — Decizia Comisiei de a încheia proiectul și de a recupera avansul plătit — Repararea prejudiciului pretins a fi fost suferit
Ordonanța Curții (Camera a cincea) din 12 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:462
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-384/11
Tate & Lyle Investments/Belgische Staat
Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Articolul 63 TFUE — Legislație fiscală — Distribuire de dividende — Reținere la sursă — Prevenirea sau atenuarea impozitării în lanț — Tratament diferențiat al societăților beneficiare rezidente și al societăților beneficiare nerezidente
Ordonanța Curții (Camera a cincea) din 12 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:463
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-407/11 P
Government of Gibraltar/Comisia
Recurs — Directiva 92/43/CEE — Conservarea habitatelor naturale — Lista siturilor de importanță comunitară pentru regiunea biogeografică mediteraneeană — Includere în listă a sitului „Estrecho Oriental” propus de Regatul Spaniei, care ar include o zonă de ape teritoriale britanice ale Gibraltarului și o zonă de mare liberă — Acțiune în anulare — Cerere de anulare în parte — Disociabilitate — Dreptul la apărare
Ordonanța Curții (Camera a șaptea) din 12 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:464
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-581/11 P
Mugraby/Consiliul și Comisia
Recurs — Acțiune în constatarea abținerii de a acționa — Încălcarea drepturilor fundamentale și a Acordului de asociere dintre Comunitatea Europeană și Republica Liban — Abținerea Consiliului și a Comisiei de a adopta măsuri împotriva Republicii Liban — Acțiune în despăgubire — Recurs vădit nefondat și vădit inadmisibil
Ordonanța Curții (Camera a cincea) din 12 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:466
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-608/11 P
Land Wien/Comisia
Recurs — Energie nucleară — Extinderea centralei nucleare din Mochovce (Republica Slovacă) — Decizie a Comisiei de clasare a plângerii — Acțiune în anulare — Refuzul Comisiei de a transmite documentele solicitate — Acțiune în constatarea abținerii de a acționa — Cerințe minime stabilite la articolul 44 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul de procedură al Tribunalului — Inadmisibilitate
Ordonanța Curții (Camera a cincea) din 12 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:467
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-565/10
Comisia/Italia
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 91/271/CEE — Tratarea apelor urbane reziduale — Articolele 3, 4 și 10 — Sistem de colectare — Tratare secundară sau echivalentă — Stații de epurare — Eșantioane reprezentative
Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 19 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:476
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-145/11
Comisia/Franța
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 2001/82/CE — Medicamente de uz veterinar — Procedură descentralizată în vederea acordării unei autorizații de introducere pe piață a unui medicament de uz veterinar în mai multe state membre — Medicamente generice similare medicamentelor de referință deja autorizate — Refuz de validare a cererii de către un stat membru — Compoziția și forma medicamentului
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 19 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:490
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-264/11 P
Kaimer și alții/Comisia
Recurs — Concurență — Înțelegere — Sancțiune — Sectorul fitingurilor din cupru și din aliaj de cupru — Valoarea probantă a declarațiilor date în cadrul politicii de clemență
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 19 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:498
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-110/12 P(R)
Akhras/Consiliul
Recurs — Măsuri provizorii — Măsuri restrictive împotriva Siriei — Înghețare a fondurilor și a resurselor economice — Cerere de suspendare a executării și de măsuri provizorii — Lipsa urgenței — Lipsa unui prejudiciu grav și ireparabil
Ordonanța președintelui Curții din 19 iulie 2012
ECLI:EU:C:2012:507
|
HTML
|
PDF
|
Septembrie 2012
Cauzele conexate C-147/11 și C-148/11
Secretary of State for Work and Pensions/Czop și Punakova
Regulamentul (CEE) nr. 1612/68 — Directiva 2004/38/CE — Drept de ședere permanentă — Asistență socială — Îngrijirea copilului — Ședere încheiată înainte de aderarea la Uniune a statului de origine
Cereri de pronunțare a unor hotărâri preliminare formulate de Upper Tribunal Administrative Appeals Chamber
Limba de procedură: engleza
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 6 septembrie 2012
ECLI:EU:C:2012:538
|
|
Cauza C-273/11
Mecsek-Gabona/Nemzeti Adó- és Vámhivatal Dél-dunántúli Regionális Adó Főigazgatósága
TVA — Directiva 2006/112/CE — Articolul 138 alineatul (1) — Condiții de scutire a unei operațiuni intracomunitare caracterizate prin obligația persoanei care achiziționează bunul de a asigura transportul acestuia, de care dispune în calitate de proprietar de la momentul încărcării — Obligația vânzătorului de a dovedi că bunul a părăsit în mod fizic teritoriul statului membru de livrare — Radiere, cu efect retroactiv, a numărului de identificare în scopuri de TVA al persoanei care achiziționează bunul
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Baranya Megyei Bíróság
Limba de procedură: maghiara
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a doua) din 6 septembrie 2012
ECLI:EU:C:2012:547
|
|
Cauza C-308/11
Chemische Fabrik Kreussler/Sunstar Deutschland
Directiva 2001/83/CE — Medicamente de uz uman — Articolul 1 punctul 2 litera (b) — Noțiunea „medicament după criteriul funcției” — Definiția noțiunii „acțiune farmacologică”
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Oberlandesgericht Frankfurt am Main
Limba de procedură: germana
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 6 septembrie 2012
ECLI:EU:C:2012:548
|
|
Cauza C-324/11
Tóth/Nemzeti Adó- és Vámhivatal Észak-magyarországi Regionális Adó Főigazgatósága
Fiscalitate — TVA — Directiva 2006/112/CE — Articolul 9 — Noțiunea „persoană impozabilă„ — Drept de deducere — Refuz — Principiul neutralității fiscale — Emitent al facturii radiat din registrul întreprinzătorilor individuali — Emitent al facturii care nu și-a îndeplinit obligația de a-și declara angajații la administrația fiscală — Obligația persoanei impozabile de a se asigura cu privire la comportamentul legal al emitentului acestei facturi în raport cu administrația financiară
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Legfelsőbb Bíróság
Limba de procedură: maghiara
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 6 septembrie 2012
ECLI:EU:C:2012:549
|
|
Cauza C-380/11
DI VI Finanziaria SAPA di Diego della Valle/Directeur de l'Administration des contributions en matière d'impôts
Libertatea de stabilire — Articolul 49 TFUE — Legislație fiscală — Impozit pe avere — Condiții de acordare a beneficiului reducerii impozitului pe avere — Pierderea calității de persoană supusă la plata impozitului pe avere ca urmare a transferului sediului social într-un alt stat membru — Restricție — Justificare — Motive imperative de interes general
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de tribunal administratif (Luxemburg)
Limba de procedură: franceza
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a patra) din 6 septembrie 2012
ECLI:EU:C:2012:552
|
|
Cauza C-471/11
Cido Grupa/Valsts ieņēmumu dienests
Aderarea unor noi state membre — Măsuri tranzitorii — Produse agricole — Zahăr — Regulamentul (CE) nr. 60/2004 — Valoarea și baza de impozitare a taxei pe stocurile excedentare
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Augstākās Tiesas Senāts
Limba de procedură: letona
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 6 septembrie 2012
ECLI:EU:C:2012:555
|
|
Cauza C-487/11
Treimanis/Valsts ieņēmumu dienests
Regulamentul (CEE) nr. 918/83 — Articolul 1 alineatul (2) litera (c), articolul 2 și articolul 7 alineatul (1) — Scutire de la plata taxelor la importul de bunuri personale — Noțiunea „proprietate destinată necesităților casnice” — Autovehicul importat pe teritoriul Uniunii — Vehicul utilizat de un membru al familiei proprietarului care a efectuat importul
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Administratīvā rajona tiesa
Limba de procedură: letona
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a doua) din 6 septembrie 2012
ECLI:EU:C:2012:556
|
|
Cauza C-496/11
Portugal Telecom/Fazenda Pública
TVA — A șasea directivă — Articolul 17 alineatele (2) și (19) — Deduceri — Taxă datorată sau achitată pentru servicii achiziționate de o societate holding — Servicii care prezintă o legătură directă, imediată și fără echivoc cu operațiuni impozitate în aval
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Tribunal Central Administrativo Sul
Limba de procedură: portugheza
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 6 septembrie 2012
ECLI:EU:C:2012:557
|
|
Cauza C-524/11
Lowlands Design Holding/Minister van Financiën
Tariful vamal comun — Nomenclatura combinată — Clasificare tarifară — Combinezon tip sac pentru sugari și copii mici — Subpozițiile 6209 20 00 sau 6211 42 90
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Hoge Raad der Nederlanden
Limba de procedură: olandeza
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 6 septembrie 2012
ECLI:EU:C:2012:558
|
|
Cauza C-392/11
Field Fisher Waterhouse/Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs
TVA — Scutirea închirierii de bunuri imobile — Închirierea de spații de birouri — Servicii aferente închirierii menționate — Calificarea operațiunii în scopuri de TVA — Operațiune constituită dintr-o prestație unică sau din mai multe prestații independente
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de First‑tier Tribunal Tax Chamber
Limba de procedură: engleza
Sumar
|
|
Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 27 septembrie 2012
ECLI:EU:C:2012:597
|
|
Informații (referitoare la decizii nepublicate)
Cauza C-96/11 P
August Storck/OAPI
Recurs — Marcă comunitară — Motiv absolut de refuz — Lipsa caracterului distinctiv — Semn tridimensional constituit din forma unui șoarece de ciocolată
Hotărârea Curții (Camera a opta) din 6 septembrie 2012
ECLI:EU:C:2012:537
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-327/11 P
United States Polo Association/OAPI
Recurs — Marcă comunitară — Regulamentul (CE) nr. 40/94 — Articolul 8 alineatul (1) litera (b) — Risc de confuzie — Semnul verbal „U.S. POLO ASSN.” — Opoziția titularului mărcii verbale anterioare POLO‑POLO
Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 6 septembrie 2012
ECLI:EU:C:2012:550
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-5/10 P-DEP
Klosterbrauerei Weissenohe/Torresan
Stabilirea cheltuielilor de judecată
Ordonanța Curții (Camera a cincea) din 12 septembrie 2012
ECLI:EU:C:2012:562
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-495/11 P
Total și Elf Aquitaine/Comisia
Recurs — Regulamentul (CE) nr. 1/2003 — Concurență — Înțelegere — Încălcarea principiilor atribuirii competențelor și proporționalității — Interpretare vădit eronată — Încălcarea dreptului la apărare, a principiilor echității și egalității armelor — Obligația de motivare
Ordonanța Curții (Camera a șaptea) din 13 septembrie 2012
ECLI:EU:C:2012:571
|
HTML
|
PDF
|
Cauza C-587/11 P
Omnicare/OAPI
Recurs — Marcă comunitară — Cerere de înregistrare a semnului verbal „OMNICARE CLINICAL RESEARCH” — Opoziție — Decizie a camerei de recurs de respingere a cererii de înregistrare — Acțiune — Hotărâre a Tribunalului de respingere a acestei acțiuni — Retragerea opoziției — Recurs — Nepronunțare asupra fondului cauzei