Vnútroštátna judikatúra

Vďaka selekcii vykonávanej ústavnými a najvyššími súdmi členských štátov SSEÚ umožňuje zdieľať aj výber rozhodnutí vydaných vnútroštátnymi súdmi mimo akéhokoľvek prejudiciálneho konania, ktoré majú osobitný význam z hľadiska práva Únie.

Zoznam týchto rozhodnutí sa nachádza v dolnej časti stránky. Rozhodnutia možno vyhľadávať aj pomocou vyhľadávacieho okienka.

Pre ďalšie informácie:

Používatelia, ktorí majú záujem o možnosť nahliadnuť do doplnkovej databázy vnútroštátnej judikatúry v oblasti práva Únie vydanej najvyššími správnymi súdmi (a odkazov na poznámky a komentáre doktríny týkajúce sa vnútroštátnych rozhodnutí a prejudiciálnych rozsudkov Súdneho dvora Európskej únie), môžu nahliadnuť do databázy „Dec.Nat“ Združenia štátnych rád a Najvyšších správnych súdov Európskej únie (ACA‑Europe), ktoré je partnerskou sieťou SSEÚ.

Táto databáza je dostupná v angličtine a vo francúzštine.


Environment - Directive 92/43/EEC – Article 6 – Conservation of natural habitats – Special areas of conservation – Assessment of the implications for a protected site of a plan or project – Adverse effect on the integrity of the site concerned – Significant effect on the site's conservation objectives |28.11.2019
rastlinná ríša - Životné prostredie
Rozhodnutie
et
Common agricultural policy - EAFRD financing – Leader measures – obligation of the beneficiary to comply with public procurement rules – notion of contracting authority – procurement below the national threshold – obligations arising from the principles of non-discrimination and transparency |20.11.2019
Poľnohospodárstvo a rybolov - Vnútorný trh – Zásady - aide à l'agriculture - contrat public
Rozhodnutie
et
8 AZN 589/19 |24.10.2019
Einreichung der Nichtzulassungsbeschwerdebegründung - elektronisches Dokument - besonderes elektronisches Anwaltspostfach (beA) - fehlende Personenidentität zwischen der am Ende des Schriftsatzes angegebenen Person und dem beA-Postfachinhaber - qualifizierte elektronische Signa-tur (qeS)
Sociálna politika - elektronický dokument - pracovné právo - právny proces
Rozhodnutie
de
18-12.657 |18.09.2019
Il revient aux juridictions nationales de sauvegarder les droits que les particuliers tirent de l'effet direct de l'article 108 paragraphe 3 du TFUE.
Pomoc priznaná štátmi - elektrárenský priemysel - jurisdikcia súdov - kontrola štátnej pomoci
Rozhodnutie
fr
KKO:2019:34 |11.04.2019
Patenty - Spravodlivosť a vnútorné veci - duševné vlastníctvo
Rozhodnutie
fi
Tlačové komuniké/zhrnutie
en sv
KKO:2019:28 |22.03.2019
Hospodárska súťaž - doložka o nekonkurovaní - pracovné právo - zmluva
Rozhodnutie
fi
Tlačové komuniké/zhrnutie
en sv
KKO:2019:26 |19.03.2019
Súdna spolupráca v trestných veciach
- vzájomná pomoc
Rozhodnutie
fi
Tlačové komuniké/zhrnutie
en sv
18-12.601 |18.09.2019
L'achat d'électricité à un prix supérieur au cours du marché est une aide d'état.
Energia - Pomoc priznaná štátmi - elektrická energia - kontrola štátnej pomoci - zodpovednosť
Rozhodnutie
fr
KKO:2018:27 |09.04.2018
Doprava - odvolanie - pokuta - pozemná doprava
Rozhodnutie
fi
Tlačové komuniké/zhrnutie
en sv
KKO:2018:10 |12.02.2018
Zamestnanie - pracovný čas - usporiadanie pracovného času
Rozhodnutie
fi
Tlačové komuniké/zhrnutie
en sv
KKO:2018:39 |18.05.2018
Zamestnanie - diskriminácia na základe postihnutia - pracovné právo
Rozhodnutie
fi
Tlačové komuniké/zhrnutie
en sv
KKO:2018:51 |10.07.2018
Charta základných práv - Európsky dohovor o ľudských právach - ochrana súkromia - sloboda názoru
Rozhodnutie
fi
Tlačové komuniké/zhrnutie
en sv
KKO:2018:61 |10.10.2018
medzinárodné dohody - medzinárodný obchod - organizácia práce a pracovné podmienky
Rozhodnutie
fi
Tlačové komuniké/zhrnutie
en sv
KKO:2018:71 |01.11.2018
bankovníctvo
Rozhodnutie
fi
Tlačové komuniké/zhrnutie
en fi sv
18-20.491 |10.10.2019
La demande indemnitaire fondée sur l’article 14 du règlement ne constitue pas une demande d’indemnisation complémentaire liée à un préjudice particulier soumis à la convention de Montréal pour le délai de prescription.
Doprava - letecká doprava - zodpovednosť
Rozhodnutie
fr
17-15.160 |27.09.2017
Un étranger ne peut être placé en rétention sur le fondement de l’article 28, § 2, du règlement dit « Dublin III ».
azylová politika
Rozhodnutie
fr
Tlačové komuniké/zhrnutie
fr
16-24.022 |21.09.2017
La directive 2003/88/CE ne fait pas obligation aux États membres de prévoir une limitation au cumul des droits au congé annuel payé d’un travailleur en incapacité de travail.
pracovné normy
Rozhodnutie
fr
Tlačové komuniké/zhrnutie
fr
17-17.680 |12.12.2018
L'article L3121-35 du code du travail, qui fixe la durée hebdomadaire maximale de travail, est conforme à la directive 2003/88/CE
pracovné normy
Rozhodnutie
fr
17-11.361 |12.09.2018
Responsabilité des transporteurs de personnes - Causes d'exonération - Aéronef endommagé par la foudre
letecká doprava - zodpovednosť
Rozhodnutie
fr
17-26.822 |14.11.2019
La directive 2001/23/CE n'est applicable quand dans la mesure où l'entreprise à transférer se trouve dans un territoire relevant du TFUE, ce qui exclut la principauté de Monaco.
pracovné právo - členstvo v Európskej únii
Rozhodnutie
fr
16-22.845 |14.11.2018
L'article 17 du règlement n°596/2014 ne définit que les mesures minimales que les États membres doivent mettre en place
Voľný pohyb kapitálu - finančný dohľad
Rozhodnutie
fr
18-21.188 |24.11.2019
Le juge doit vérifier si le transporteur est un transporteur communautaire avant d'appliquer le règlement n°261/2004 à un vol d'un pays tiers à destination du territoire d'un Etat membre
Doprava - letecká doprava - zodpovednosť
Rozhodnutie
fr
18-20.490 |10.10.2019
La demande indemnitaire fondée sur l’article 14 du règlement ne constitue pas une demande d’indemnisation complémentaire liée à un préjudice particulier soumis à la convention de Montréal pour le délai de prescription.
Doprava - letecká doprava - zodpovednosť
Rozhodnutie
fr
17-80.833 |02.11.2017
Il est possible d’ordonner la confusion d’une peine prononcée par une juridiction française et d’une peine prononcée par une juridiction d’un État membre de l’Union européenne, dès lors que la seconde a été intégralement exécutée au jour où il est statué sur la requête en confusion.
Súdna spolupráca v trestných veciach
- trestné právo
Rozhodnutie
fr
Tlačové komuniké/zhrnutie
fr
17-20.191 |24.01.2019
Les institutions doivent suivre la procédure fixée par la Cour de justice en vu de de résoudre les différents entre les institutions des États membres qui portent sur la validité ou l'exactitude d'un certificat E 101.
Sociálne zabezpečenie - sociálne zabezpečenie
Rozhodnutie
fr
17-28.555 |30.01.2019
La Convention de Lugano est applicable à la matière civile et commerciale quelle que soit la nature de la juridiction (en l'espèce pénale).
Súdna spolupráca v občianskych veciach - medzinárodné súkromné právo
Rozhodnutie
fr
17-31.067 |20.02.2019
Le directive 93/13 exige qu'une clause relative au risque de change soit comprise par le consommateur à la fois sur les plans formel et grammatical, mais également quant à sa portée concrète, en ce sens qu'un consommateur moyen puisse non seulement avoir conscience de la possibilité de dépréciation mais aussi évaluer les conséquences économiques d'une telle clause sur ses obligations financières.
Ochrana spotrebiteľov - devízová transakcia - úver
Rozhodnutie
fr
18-23.849 |17.01.2019
Le règlement européen ne s'applique pas lorsque l'enfant avait sa résidence habituelle avant son déplacement dans un Etat extérieur à l'Union européenne.
rodičovské práva a povinnosti
Rozhodnutie
fr
17-31.497 |11.04.2019
Le juge ne peut statuer qu'après s'être assuré soit que l'acte a été notifié selon un mode prescrit par la loi de l'Etat membre requis soit que l'acte ait été transmis conformément au règlement depuis au moins six mois et qu'aucune attestation n'ait pu être obtenue.
Súdna spolupráca v občianskych veciach
Rozhodnutie
fr
17-13.307 |10.04.2019
Si, répondant à une demande reconventionnelle dans le cadre d'une procédure fondée sur le règlement n°861/2007, l'auteur de la saisine formule de nouvelles prétentions, développe de nouveaux moyens ou produit de nouvelles pièces, il appartient au juge qui envisage de prendre en considération de tels éléments d'en assurer la transmission préalable à la partie adverse.
Súdna spolupráca v občianskych veciach - občianskoprávne konanie
Rozhodnutie
fr
17-14.392 |17.10.2018
L'employeur qui met en œuvre une procédure de licenciement économique, alors qu'il n'a pas accompli, bien qu'il y soit légalement tenu, les diligences nécessaires à la mise en place d'institutions représentatives du personnel commet une faute qui cause un préjudice aux salariés.
Dispositions sociales - prepustenie - sociálny dialóg - účasť pracovníkov
Rozhodnutie
fr
17-16.335 |24.11.2019
La personne redevable du droit de suite, que ce soit le vendeur ou un professionnel du marché de l'art intervenant dans la transaction, peut conclure avec toute autre personne, y compris l'acheteur, que celle-ci supporte définitivement, en tout ou en partie, le coût du droit de suite, pour autant qu'un tel arrangement contractuel n'affecte pas les obligations et la responsabilité qui incombent à la personne redevable envers l'auteur.
Droit d'auteur et droits voisins - autorské práva
Rozhodnutie
fr
Tlačové komuniké/zhrnutie
fr
18-14.520 |19.12.2018
L'institution représentative du personnel d'une société contrôlée par une société-mère ayant son siège dans un autre Etat membre de l'Union européenne doit être consultée sur tout projet concernant l'organisation, la gestion et la marche générale de l'entreprise, y compris lorsque une offre publique d'acquisition porte sur les titres de la société-mère.
účasť pracovníkov
Rozhodnutie
fr
Tlačové komuniké/zhrnutie
fr
18-17.042 |13.02.2019
La Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne est d'effet direct.
sexuálna diskriminácia - zastúpenie zamestnancov
Rozhodnutie
fr
Tlačové komuniké/zhrnutie
fr
18-83.817 |19.02.2019
Les actions nées de la méconnaissance des articles 33, § 2, et 43, a, des mesures d'application de la décision du Parlement européen du 28 septembre 2005 portant adoption du statut des députés au Parlement européen, qui ressortissent à la compétence du tribunal et de la Cour de justice de l'Union européenne, ne tendent qu'à la suspension du versement de l'indemnité d'assistance parlementaire ou à la répétition de l'indu et s'exercent sans préjudice de l'engagement, devant le juge national, de poursuites pénales des chefs d'abus de confiance, complicité de ce délit et recel, qui ne portent ainsi atteinte ni au principe de séparation des pouvoirs ni à celui de l'autonomie parlementaire.
Európsky parlament - parlamentná imunita - právomoci členských štátov - trestné právo
Rozhodnutie
fr
15-81.316 |18.09.2018
Le juge, lorsqu'il est saisi de poursuites pénales du chef de travail dissimulé, pour défaut de déclarations aux organismes de protection sociale, et que la personne poursuivie produit des certificats E101, devenus A1, à l'égard des travailleurs concernés, ne peut écarter lesdits certificats que si, sur la base de l'examen des éléments concrets recueillis au cours de l'enquête judiciaire ayant permis de constater que ces certificats avaient été obtenus ou invoqués frauduleusement et que l'institution émettrice saisie s'était abstenue de prendre en compte, dans un délai raisonnable, il caractérise une fraude constituée, dans son élément objectif, par l'absence de respect des conditions prévues à la disposition précitée et, dans son élément subjectif, par l'intention de la personne poursuivie de contourner ou d'éluder les conditions de délivrance dudit certificat pour obtenir l'avantage qui y est attaché.
medzinárodné súkromné právo - sociálne zabezpečenie
Rozhodnutie
fr
15-80.735 |18.09.2018
Le juge, lorsqu'il est saisi de poursuites pénales du chef de travail dissimulé, pour défaut de déclarations aux organismes de protection sociale, et que la personne poursuivie produit des certificats E101, devenus A1, à l'égard des travailleurs concernés, ne peut écarter lesdits certificats que si, sur la base de l'examen des éléments concrets recueillis au cours de l'enquête judiciaire ayant permis de constater que ces certificats avaient été obtenus ou invoqués frauduleusement et que l'institution émettrice saisie s'était abstenue de prendre en compte, dans un délai raisonnable, il caractérise une fraude constituée, dans son élément objectif, par l'absence de respect des conditions prévues à la disposition précitée et, dans son élément subjectif, par l'intention de la personne poursuivie de contourner ou d'éluder les conditions de délivrance dudit certificat pour obtenir l'avantage qui y est attaché.
medzinárodné súkromné právo - sociálne zabezpečenie
Rozhodnutie
fr
17-81.235 |24.11.2019
L'interdiction d'importer une préparation magistrale irrégulièrement prescrite par un médecin établi en France est proportionnée à l'objectif de protection de la santé publique qu'elle poursuit, de sorte qu'elle n'est pas contraire à l'article 34 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.
Opatrenia s rovnocenným účinkom - dovozné obmedzenie - farmaceutický výrobok
Rozhodnutie
fr
18-13.383 |29.07.2019
L'autorité chargée de la succession doit procéder à une évaluation d'ensemble des circonstances de la vie du défunt au cours des années précédant son décès et au moment de son décès, prenant en compte tous les éléments de fait pertinents, notamment la durée et la régularité de la présence du défunt dans l'État concerné ainsi que les conditions et les raisons de cette présence, la résidence habituelle ainsi déterminée devant révéler un lien étroit et stable avec l'État concerné, compte tenu des objectifs spécifiques du règlement.
dedičské právo - medzinárodné súkromné právo
Rozhodnutie
fr
17-27.066 |05.07.2019
La simple signature de la mention d'une clause dans laquelle l'emprunteur reconnait avoir reçu la fiche d'information précontractuelle normalisée ne pouvait être considérée que comme un simple indice non susceptible, en l'absence d'élément complémentaire, de prouver l'exécution par le prêteur de son obligation d'informations.
Ochrana spotrebiteľov - dôkaz - spotrebiteľský úver
Rozhodnutie
fr
18-14.675 |05.07.2019
La décision de la Cour de justice de l'Union à intervenir dans l'affaire C-136/17 est de nature à influer sur la solution du pourvoi.
internet - ochrana údajov - osobné údaje
Rozhodnutie
fr
Bindungswirkung der Tatsachenfeststellungen eines ausländischen Strafurteils im Disziplinarverfahren |19.04.2018
Charta základných práv - Európsky dohovor o ľudských právach - Zamestnanie - disciplinárne konanie - trestnoprávny postup
Rozhodnutie
de en
Tlačové komuniké/zhrnutie
de en
Kontrollpflicht von Busunternehmen an Schengen-Binnengrenzen |01.06.2017
Hraničné kontroly - cezhraničná doprava
Rozhodnutie
de en
Tlačové komuniké/zhrnutie
de en
Transfert d'une quantité de référence au bailleur |18.12.2003
Voraussetzungen der Übertragung einer Milchreferenzmenge auf den Verpächter bei Beendigung des Pachtverhältnisses; Bedeutung des Grundsatzes der Flächenbindung
Mliečne výrobky
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
en fr
Generelle Höchstaltersgrenze für öffentlich bestellte und vereidigte Sachverständige unzulässig |24.11.2019
Nichtdiskriminierung - Alter
nediskriminácia
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
de
Benutzungszwang für die Entsorgung gefährlicher Schlachtabfälle |11.12.2014
Slobodné poskytovanie služieb - Verejné zdravie - Voľný pohyb tovaru
Rozhodnutie
de en
Tlačové komuniké/zhrnutie
de en
Zahlungsansprüche von Beamten wegen unzulässiger altersabhängiger Besoldung nur in geringem Umfang begründet |30.10.2014
Zamestnanie
Rozhodnutie
de en
Tlačové komuniké/zhrnutie
de en
Umweltverbände können Luftreinhalteplan einklagen |05.09.2013
Doprava - Životné prostredie
Rozhodnutie
de en
Tlačové komuniké/zhrnutie
de en
Definition Abfallerzeuger - Ursachenzusammenhang - Gefährdungshaftung |15.10.2014
Odpad
Rozhodnutie
en
Vergütung von Bereitschaftsdienst |29.04.2004
Zamestnanie
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
en fr
Accord d'association CEE-Turquie - ordre d'expulsion pour des faits criminels - droit du requérant de faire valoir ses moyens de défense devant une autorité habilitée à donner un avis quant à l’opportunité de la mesure |13.09.2005
Dohoda o pridružení - Právo na vstup a pobyt
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
en fr
Égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins - enseignant - traitement pour travail à temps partiel |23.06.2005
Zamestnanie
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
en fr
Obligation d’être relié à un réseau municipal de distribution de chaleur – réduction des gaz à effet de serre – libre circulation des biens et des services dans le secteur de l’énergie – restrictions à la concurrence |25.01.2006
Hospodárska súťaž - Voľný pohyb tovaru
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
en fr
Discrimination sur la base de l’orientation sexuelle - union civile - allocation de ménage pour fonctionnaires mariés |26.01.2006
Zamestnanie - nediskriminácia
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
en fr
Les particuliers ne sont pas habilités à invoquer la violation des directives « oiseaux » et « habitats » |26.04.2007
Doprava - Životné prostredie
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
en fr
Classification de déchets dangereux en tant que déchets ordinaires en l’affaire |26.04.2007
Odpad
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
en fr
Retrait de la reconnaissance d’un permis de conduire UE – résidence normale dans l’Etat de délivrance – aptitude à la conduite |11.12.2008
Aproximácia právnych predpisov - Doprava - vodičský preukaz
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
en fr
Télécommunications : régulation de l’accès au marché Bitstream |28.01.2009
Hospodárska súťaž - Telekomunikácie - stabilizácia trhu
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
en fr
Ausschlussgrund für Flüchtlingsanerkennung; Kriegsverbrechen in einem innerstaatlichen bewaffneten Konflikt; schwere nichtpolitische Straftat |16.02.2010
Právo na vstup a pobyt - utečenec
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
de
Transport routier – l’imposition de quotas pour les autorisations d’allers simples entre la Turquie et l'Allemagne ne viole pas le droit européen |30.06.2011
Dohoda o pridružení - Slobodné poskytovanie služieb - Voľný pohyb tovaru
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
de en fr
Sur le principe de l’application rétroactive de la disposition prévoyant une sanction moins sévère en cas de surdéclaration intentionnelle sous le régime de l’article 53, alinéa 1 du Règlement 796/2004/CE |01.10.2014
Pomoc priznaná štátmi - Poľnohospodárske štruktúry - Zemiaky - obhospodarovaná výmera
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
de en fr
Aufhebung und Neufestsetzung von Zahlungsansprüchen für Betriebsprämien |16.09.2015
Menové opatrenia v poľnohospodárstve - obhospodarovaná výmera - režim jednotnej platby
Rozhodnutie
de
Redevance globale pour les inspections sanitaires post mortem et les contrôles des ateliers de découpe |19.07.2015
Poľnohospodárstvo a rybolov
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
de en fr
Informationsweitergabe von Informationen, welche eine öffentliche Stelle von sich aus veröffentlicht hat |14.04.2016
Technologický výskum a vývoj - Vnútorný trh – Zásady
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
de
Droit de résidence pour les ressortissants turcs sur la base des liens familiaux - droit non éteint par l’exercice d’une activité d’indépendant - pas d'inégalité de traitement par rapport aux ressortissants de la Communauté – suppression de la procédure d’appel lors d’expulsion de délinquants – vice grave de procédure |09.08.2007
Právo na vstup a pobyt - Sloboda usadiť sa - Vnútorný trh – Zásady
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
en fr
Droit de résidence pour les ressortissants turcs sur la base des liens familiaux - droit non éteint par l’exercice d’une activité d’indépendant - pas d'inégalité de traitement par rapport aux ressortissants de la Communauté – suppression de la procédure d’appel lors d’expulsion de délinquants – vice grave de procédure |09.08.2007
Právo na vstup a pobyt - Sloboda usadiť sa - Vnútorný trh – Zásady
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
en fr
Classification des médicaments et des compléments diététiques – accès général au marché – effet pharmacologique |14.12.2006
Aproximácia právnych predpisov - Ochrana zdravia - Verejné zdravie - Vnútorný trh – Zásady
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
en fr
Nur Ermessensausweisung von Unionsbürgern; Maßgeblicher Zeitpunkt für die gerichtliche Überprüfung der Ausweisung; Ergänzung und Nachholung der Ermessensentscheidung; Anforderungen des Europäischen Gemeinschaftsrechts |03.08.2004
Európsky dohovor o ľudských právach - Právo na vstup a pobyt - Sloboda usadiť sa - Vnútorný trh – Zásady
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
en fr
Rechtsnatur der Zusammenschaltungsanordnung; hoheitlich angeordneter Vertrag, Aufnahme von Kündigungsrechten |31.03.2004
Telekomunikácie - stabilizácia trhu
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
en fr
Immunität eines Abgeordneten - wehrdienstgerichtlichen Disziplinarverfahren |10.07.0018
Spravodlivosť a vnútorné veci - disciplinárne konanie - parlamentná imunita
Rozhodnutie
de en
Redevance globale pour les inspections sanitaires post mortem et les contrôles des ateliers de découpe |20.07.0015
Poľnohospodárstvo a rybolov
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
de en fr
Sur le principe de l’application rétroactive de la disposition prévoyant une sanction moins sévère en cas de surdéclaration intentionnelle sous le régime de l’article 53, alinéa 1 du Règlement 796/2004/CE |01.10.0014
Pomoc priznaná štátmi - Poľnohospodárske štruktúry - Zemiaky - obhospodarovaná výmera
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
de en fr
Aufhebung und Neufestsetzung von Zahlungsansprüchen für Betriebsprämien |16.09.0015
obhospodarovaná výmera - režim jednotnej platby
Rozhodnutie
de
Informationsweitergabe von Informationen, welche eine öffentliche Stelle von sich aus veröffentlicht hat |14.04.0016
Technologický výskum a vývoj - Vnútorný trh – Zásady
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
de
Droit de résidence pour les ressortissants turcs sur la base des liens familiaux - droit non éteint par l’exercice d’une activité d’indépendant - pas d'inégalité de traitement par rapport aux ressortissants de la Communauté – suppression de la procédure d’appel lors d’expulsion de délinquants – vice grave de procédure |09.08.0007
Právo na vstup a pobyt - Sloboda usadiť sa - Vnútorný trh – Zásady
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
en fr
Classification des médicaments et des compléments diététiques – accès général au marché – effet pharmacologique |14.12.0006
Aproximácia právnych predpisov - Ochrana zdravia - Verejné zdravie - Vnútorný trh – Zásady
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
en fr
Nur Ermessensausweisung von Unionsbürgern; Maßgeblicher Zeitpunkt für die gerichtliche Überprüfung der Ausweisung; Ergänzung und Nachholung der Ermessensentscheidung; Anforderungen des Europäischen Gemeinschaftsrechts |03.08.0004
Európsky dohovor o ľudských právach - Právo na vstup a pobyt - Sloboda usadiť sa - Vnútorný trh – Zásady
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
fr
Rechtsnatur der Zusammenschaltungsanordnung; hoheitlich angeordneter Vertrag, Aufnahme von Kündigungsrechten |31.03.0004
Telekomunikácie - stabilizácia trhu
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
fr
No restriction of examination of asylum applications if proceedings in other countries are not final |14.12.0016
azylová politika
Rozhodnutie
de en
Tlačové komuniké/zhrnutie
de en
Generelle Höchstaltersgrenze für Prüfsachverständige nach der Hessischen Bauordnung zulässig |21.01.0015
nediskriminácia - samostatná zárobková činnosť - veková diskriminácia
Rozhodnutie
de en
Tlačové komuniké/zhrnutie
de en
Abschiebungsanordnung gegen islamistischen Gefährder |22.08.0017
Právo na vstup a pobyt - azylová politika - demandeur d'asile - islam - trestný čin
Rozhodnutie
de en
Tlačové komuniké/zhrnutie
en
Ausgleichsanspruch eines Feuerwehrbeamten für unionsrechtswidrige Zuvielarbeit |19.04.0018
Sociálna politika - mzda - odmena za prácu doma - pracovné právo - pracovný čas
Rozhodnutie
de en
Tlačové komuniké/zhrnutie
de en fr
Sicherungsgegenstand einer Ausschreibungskaution für das Angebot zum Ankauf von Butter unter Gewährung einer Beihilfe |29.01.2004
Pomoc priznaná štátmi
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
en fr
Entschädigungseinrichtung der Wertpapierhandelsunternehmen, Gebühr, Beitrag, Sonderabgabe |21.04.2004
Finančné ustanovenia - Slobodné poskytovanie služieb
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
en fr
Ausgleichszahlung für Ölsaaten; Unzulässigkeit der Versagung bei nicht erntewürdigem Mindestbestand; verwaltungsrechtliche Sanktion nur bei Nichterfüllung von Verhaltenspflichten |19.02.2004
Pomoc priznaná štátmi
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
en fr
Nouvelles normes pour l'expulsion de travailleurs turcs |03.08.2004
Dohoda o pridružení - Právo na vstup a pobyt
Rozhodnutie
de
Tlačové komuniké/zhrnutie
de en fr
Rechtmäßigkeit neuer Beschränkungen der Freizügigkeit türkischer Arbeitnehmer |25.06.0019
Právo na vstup a pobyt - imigrácia - migračná politika - sloboda pohybu
Rozhodnutie
de
Divieto di cattura e di uccisione delle specie protette: la Corte costituzionale riafferma la competenza delle Province autonome di Trento e Bolzano nel prevedere deroghe al divieto.
Nella sentenza, la Corte ha ricostruito il sistema italiano sulle deroghe ai divieti di cattura e di abbattimento delle specie protette, sottolineando, in particolare, che detto sistema è in linea con le previsioni della direttiva "habitat" n.
Životné prostredie
Rozhodnutie
it
Urteil des Bundesfinanzhofs vom 27.02.2019 - I R 51/17 |27.02.2019
Einkünftekorrektur nach § 1 Abs.
Vnútroštátne zdanenie - Voľný pohyb kapitálu - Zmluva o fungovaní EÚ - daň z príjmov SZČO - dvojité zdanenie - pohyb kapitálu - právne predpisy EÚ – medzinárodné právne predpisy - zdaniteľný príjem
Rozhodnutie
de
Urteil des Bundesfinanzhofs vom 10.04.2019 - I R 15/16 |10.04.2019
Einlagenrückgewähr durch eine Drittstaatengesellschaft
Vnútroštátne zdanenie - Voľný pohyb kapitálu - Zmluva o fungovaní EÚ - pohyb kapitálu - priama daň - právne predpisy EÚ – medzinárodné právne predpisy
Rozhodnutie
de
Urteil des Bundesfinanzhofs vom 27.02.2019 - I R 81/17 |27.02.2019
Einkünftekorrektur nach § 1 Abs.
Sloboda usadiť sa - Vnútroštátne zdanenie - Zmluva o fungovaní EÚ - daň z príjmov SZČO - dvojité zdanenie - priama daň - právne predpisy EÚ – medzinárodné právne predpisy - zdaniteľný príjem
Rozhodnutie
de
Urteil des Bundesfinanzhofs vom 24.07.2018 - I R 75/16 |27.07.2018
Anwendbarkeit der Kapitalverkehrsfreiheit bei gesetzlicher Mindestbeteiligungsquote von 10 v.H.
Sloboda usadiť sa - Vnútroštátne zdanenie - Voľný pohyb kapitálu - Zmluva o fungovaní EÚ - daň z príjmov SZČO - dvojité zdanenie - investícia do zahraničia - pohyb kapitálu - priama daň - právne predpisy EÚ – medzinárodné právne predpisy - uplatňovanie práva EÚ
Rozhodnutie
de
Beschluss des Bundesfinanzhofs vom 23.05.2019 - VII R 33/17 |23.05.2019
Zollfreiheit für pharmazeutische Stoffe
Spoločný colný sadzobník - colnica - colná politika - farmaceutický výrobok - oslobodenie od colných poplatkov - právne predpisy EÚ – medzinárodné právne predpisy - voľný obeh
Rozhodnutie
de
Urteil des Bundesfinanzhofs vom 24.07.2018 - I R 24/16 |24.07.2018
Sperrbetrag gemäß § 50c EStG 1997 bei sog.
Sloboda usadiť sa - Vnútroštátne zdanenie - Voľný pohyb kapitálu - Zmluva o fungovaní EÚ - ceny - daň z príjmov SZČO - daň z príjmu - pohyb kapitálu - právne predpisy EÚ – medzinárodné právne predpisy
Rozhodnutie
de
Urteil des Bundesfinanzhofs vom 13.06.2018 - I R 94/15 |13.06.2018
Hinzurechnung passiver Einkünfte nach § 8 AStG und Gegenbeweis - verdeckte Einlagen in Dreiecksverhältnissen
Sloboda usadiť sa - Vnútroštátne zdanenie - Voľný pohyb kapitálu - Zmluva o fungovaní EÚ - daň z príjmov SZČO - daňové právo - pohyb kapitálu - priama daň - právne predpisy EÚ – medzinárodné právne predpisy - zdaniteľný príjem
Rozhodnutie
de