Language of document :

2021 m. liepos 30 d. pareikštas ieškinys byloje Saure / Komisija

(Byla T-448/21)

Proceso kalba: vokiečių

Šalys

Ieškovas: Hans-Wilhelm Saure (Berlynas, Vokietija), atstovaujamas advokato C. Partsch

Atsakovė: Europos Komisija

Reikalavimai

Ieškovas Bendrojo Teismo prašo:

panaikinti 2021 m. birželio 2 d. Komisijos sprendimą, kuriuo ji atmetė ieškovo prašymą susipažinti su Komisijos dokumentais ir atsisakė pateikti jam kopijas visos nuo 2020 m. balandžio 1 d. siųstos Komisijos korespondencijos su

su bendrove BioNTech SE,

su Vokietijos federaline kanceliarija dėl bendrovės BioNTech SE ir jos gaminių,

su Vokietijos federaliniu sveikatos apsaugos ministru dėl vakcinų, skirtų kovoti su koronaviruso pandemija, pirkimo,

visų pirma dėl „BioNTech“ siūlomų vakcinų kiekio ir jų pristatymo terminų, jei pareiškėjui nesuteikiama galimybė naudotis vakcinomis arba suteikiama galimybė naudotis vakcinomis tik iš dalies;

priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Grįsdamas ieškinį ieškovas remiasi penkiais pagrindais.

Pirmasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad ieškovas turi teisę susipažinti su ginčijamais Europos Komisijos dokumentais pagal Reglamento (EB) Nr. 1049/20011 2 straipsnio 1 dalį.

Antrasis ieškinio pagrindas: pagal Reglamento (EB) Nr. 1049/2001 4 straipsnio 1 dalies b punktą nedraudžiama teisė susipažinti su nagrinėjama informacija. Prašoma informacija yra būtina valstybės saugumo, visuomenės apsaugos, šalies ekonominės gerovės interesais, viešosios tvarkos gynimui, taip pat būtina žmonių sveikatai apsaugoti. Todėl galimas kišimasis į privatų asmens gyvenimą ir neliečiamumą yra leistinas. Galiausiai prašomos informacijos atskleidimas yra svarbus visuomenės interesas.

Trečiasis ieškinio pagrindas: pagal Reglamento (EB) Nr. 1049/2001 4 straipsnio 2 dalies antrą įtrauką nedraudžiama teisė susipažinti su nagrinėjama informacija. Šioje nuostatoje nėra pagrindo neleisti susipažinti su informacija, nes joje numatytas riboto laiko neleidimo pagrindas, susijęs tik su tebevykstančiomis teisinėmis konsultacijomis. Tačiau ieškovo prašymas suteikti informaciją yra susijęs tik su užbaigtomis operacijomis.

Ketvirtasis ieškinio pagrindas: pagal Reglamento (EB) Nr. 1049/2001 4 straipsnio 3 dalies pirmą pastraipą nedraudžiama teisė susipažinti su nagrinėjama informacija. Ieškovo teigimu, pagal šią nuostatą apsaugomas tik vykstantis sprendimų priėmimo procesas. Tačiau ieškovo prašymo susipažinti su dokumentais objektas yra dokumentai, susiję su atsakovės derybomis dėl vakcinų tiekimo. Šios derybos jau baigtos. Be to, egzistuoja viršesnis viešasis interesas atskleisti nagrinėjamą informaciją, nes visoje Europoje jau keletą savaičių vyksta diskusijos dėl Sąjungos įsigytų vakcinų.

Penktasis ieškinio pagrindas: pagal Reglamento (EB) Nr. 1049/2001 4 straipsnio 2 dalies pirmą įtrauką nedraudžiama teisė susipažinti su nagrinėjama informacija. Ieškovas teigia, kad dėl informacijos atskleidimo nebūtų pakenkta jokiems komerciniams fizinio ar juridinio asmens interesams. Jo nuomone, prašomoje informacijoje nėra komercinių paslapčių, kaip tai suprantama pagal Direktyvą (ES) 2016/9431 .

____________

1     2001 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1049/2001 dėl galimybės visuomenei susipažinti su Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos dokumentais (OL L 145, 2001, p. 43; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 1 sk., 3 t., p. 331).

1     2016 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2016/943 dėl neatskleistos praktinės patirties ir verslo informacijos (komercinių paslapčių) apsaugos nuo neteisėto jų gavimo, naudojimo ir atskleidimo (OL L 157, 2016, p. 1).