Language of document : ECLI:EU:T:2013:413

PRESUDA OPĆEG SUDA (žalbeno vijeće)

11. rujna 2013.

Predmet T‑317/10 P

L

protiv

Europskog parlamenta

„Žalba – Javna služba – Privremeno osoblje – Ugovor na neodređeno vrijeme – Odluka o otkazu – Obveza obrazlaganja – Gubitak povjerenja“

Predmet:      Žalba na presudu Službeničkog suda Europske unije [povjerljivo] radi ukidanja te presude.

Odluka:      Ukida se presuda Službeničkog suda Europske unije [povjerljivo] u dijelu u kojem je propušteno odlučiti o tužbenom razlogu koji se temelji na povredi načela nepristranosti, u kojem je odbijen tužbeni razlog koji se temelji na pogrešno utvrđenom činjeničnom stanju i očitoj pogrešci u ocjeni te u kojem je presuđeno da tužitelj nije postavio zahtjev da Parlament snosi troškove. U preostalom dijelu žalba se odbija. U preostalom dijelu odbija se tužba osobe L. pred Službeničkim sudom u predmetu [povjerljivo]. Svaka stranka snosit će vlastite troškove i prvostupanjskog i žalbenog postupka.

Sažetak

1.      Žalba – Razlozi – Nedopuštenost tužbe u prvostupanjskom postupku – Razlog koji se odnosi na javni poredak – Ispitivanje po službenoj dužnosti

2.      Sudski postupak – Akt kojim se pokreće postupak – Formalni zahtjevi – Jasan i precizan prikaz tužbenih razloga

(čl. 35. Poslovnika Službeničkog suda)

3.      Dužnosnici – Privremeno osoblje – Članovi osoblja zaposleni radi izvršavanja funkcija u klubu zastupnika u Europskom parlamentu – Otkaz iz razloga koji se tiču odnosa uzajamnog povjerenja – Obveza obrazlaganja – Opseg

(čl. 25. st. 2. Pravilnika o osoblju za dužnosnike; čl. 2. t. (c) Uvjeta zapošljavanja koji se primjenjuju na ostale službenike)

4.      Dužnosnici – Privremeno osoblje – Članovi osoblja zaposleni radi izvršavanja funkcija u klubu zastupnika u Europskom parlamentu – Otkaz iz razloga koji se tiču odnosa uzajamnog povjerenja – Sudski nadzor – Granice

(čl. 2. t. (c) Uvjeta zapošljavanja koji se primjenjuju na ostale službenike) 

5.      Žalba – Razlozi – Nedostatnost obrazloženja – Opseg obveze obrazlaganja

(čl. 36. Statuta Suda)

6.      Sudski postupak – Zahtjev za ponovno otvaranje usmenog dijela postupka – Zahtjev za podnošenje u žalbenom postupku novih dokumenata koji se odnose na činjenično stanje – Odbijanje (čl. 62. Poslovnika Općeg suda)

1.      Žalbeni sud dužan je izjasniti se po službenoj dužnosti o razlogu koji se temelji na javnom poretku, a koji se odnosi na dopuštenost tužbe u prvostupanjskom postupku, kako bi utvrdio udovoljava li tužba potrebnim zahtjevima jasnoće i preciznosti ili ne.

(t. 22.)

Izvori:

Sud: 29. studenoga 2007., Stadtwerke Schwäbisch Hall i dr./Komisija, C‑176/06 P, neobjavljeno u Zborniku, t. 18.

Opći sud: 16. ožujka 2009., R/Komisija, T‑156/08 P, Zb. SS, str. I‑B‑1‑11. i II‑B‑1‑51., t. 30. i navedena sudska praksa

2.      Na temelju članka 35. Poslovnika Službeničkog suda, tužba mora među ostalim sadržavati sažeti prikaz tužbenih razloga. U skladu s njom mora biti izričito navedeno u čemu se sastoji tužbeni razlog na kojem se temelji tužba, na način da njegovo samo apstraktno navođenje ne odgovara zahtjevima Statuta Suda i Poslovnika Općeg suda. K tome, taj prikaz, čak i sažeti, mora biti dovoljno jasan i precizan kako bi omogućio tuženiku da pripremi odgovor i Službeničkom sudu da odluči o tužbi, po potrebi bez drugih dodatnih informacija. Pravna sigurnost i dobro sudovanje zahtijevaju da, kako bi tužba ili točnije tužbeni razlog bili dopušteni, bitni činjenični i pravni razlozi na kojima se temelje na dosljedan i razumljiv način proizlaze iz samog teksta tužbe.

(t. 34.)

Izvori:

Sud: 4. srpnja 2000., Bergaderm i Goupil/Komisija, C‑352/98 P, Zb., str. I‑5291., t. 34.; 28. lipnja 2005., Dansk Rørindustri i dr./Komisija, C‑189/02 P, C‑202/02 P, C‑205/02 P do C‑208/02 P i C‑213/02 P, Zb., str. I‑5425., t. 426.

Opći sud: 17. lipnja 2003., Seiller/EIB, T‑385/00, Zb. SS, str. I‑A‑161. i II‑801., t. 40. i navedena sudska praksa; 19. ožujka 2010., Bianchi/ETF, T‑338/07 P, t. 59.

3.      Obveza obrazlaganja na temelju članka 25. drugog stavka Pravilnika o osoblju za dužnosnike, kojemu je cilj omogućiti adresatima akata da ocijene pravilnost odluke i poslužiti kao osnova za sudski nadzor, primjenjuje se na odluke o otkazu ugovora člana privremenog osoblja na neodređeno vrijeme uređenog Uvjetima zapošljavanja koji se primjenjuju na ostale službenike Europskih zajednica.

Iznimno je ipak dopušteno, pod određenim pretpostavkama, da se obrazloženje akta može upotpuniti, ili tijekom upravnog postupka, ili nakon podnošenja tužbe. Tijekom upravnog postupka, dopušteno je upotpunjavanje obrazloženja akta kontekstom koji je poznat tužitelju, usmenom obaviješću i žalbom.

Posebice, kad je riječ o otkazu opravdanim gubitkom uzajamnog povjerenja između člana privremenog osoblja i kluba zastupnika Europskog parlamenta u koji je raspoređen, iako član privremenog osoblja raspoređen kod nezavisnog zastupnika ima interes uvjeriti se da je narušeni odnos povjerenja onaj koji ga veže s njegovim izravno upravno nadređenim, u slučaju člana osoblja raspoređenog u klasični klub zastupnika različit od nezavisnih zastupnika, kojemu je svojstveno pretpostavljeno zajedničko političko uvjerenje, kad je odnos povjerenja narušen, on više ne postoji u odnosu na cijeli klub te više nije relevantno pitanje koje su osobe izgubile povjerenje.

(t. 60., 61. i 64.)

Izvori:

Sud: 28. veljače 2008., Neirinck/Komisija, C‑17/07 P, neobjavljeno u Zborniku, t. 50. do 52.

Opći sud: 8. prosinca 2005., Reynolds/Parlament, T‑237/00, Zb. SS, str. I‑A‑385. i II‑1731., t. 96.; 17. listopada 2006., Bonnet/Sud, T‑406/04, Zb. SS, str. I‑A‑2‑213. i II‑A‑2‑1097., t. 52.; 8. rujna 2009., ETF/Landgren, T‑404/06, Zb., str. II‑2841., t. 143. do 171. i 179.; 7. srpnja 2011., Longinidis/Cedefop, T‑283/08 P, t. 68.; 24. listopada 2011., P/Parlament, T‑213/10 P, t. 35.

4.      Postojanje odnosa povjerenja ne temelji se na objektivnim čimbenicima te po svojoj naravi nije predmet sudskog nadzora jer sud Unije ne može svojom ocjenom zamijeniti ocjenu tijela ovlaštenog za sklapanje ugovora o radu. U tom pogledu valja istaknuti da je u području politike gubitak povjerenja širok pojam.

Međutim, ako institucija koja odluči otkazati ugovor člana privremenog osoblja posebice upućuje na precizne materijalne činjenice kao razloge za odluku o otkazu zbog gubitka povjerenja, sud je dužan provjeriti točnost tih materijalnih činjenica. Utoliko što institucija izričito navede razloge gubitka povjerenja upućivanjem na precizne materijalne činjenice, sud mora utvrditi da se ti razlozi temelje na istinitim činjenicama. Time sud svojom ocjenom ne zamjenjuje ocjenu nadležnog tijela, koje je utvrdilo gubitak povjerenja, već se ograničava na nadzor toga jesu li istinite činjenice na kojima se temelji odluka i koje je institucija u njoj izričito navela.

(t. 68. do 70.)

Izvori:

Opći sud: 14. srpnja 1997., B/Parlament, T‑123/95, Zb. SS, str. I‑A‑245. i II‑697., t. 73.

5.      Žalbeni razlog koji se temelji na izostanku odgovora Službeničkog suda na tužbeni razlog u prvostupanjskom postupku u biti se odnosi na povredu obveze obrazlaganja koja proizlazi iz članka 36. Statuta Suda, primjenjivog na Službenički sud na temelju članka 7. stavka 1. Priloga I. istom statutu.

(t. 94.)

Izvori:

Sud: 20. svibnja 2010., Gogos/Komisija, C‑583/08 P, Zb., str. I‑4469. i navedena sudska praksa

6.      Vidjeti tekst odluke.

(t. 110. i 111.)