Language of document : ECLI:EU:T:2013:38

Sujungtos bylos T‑339/10 ir T‑532/10

Cosepuri Soc. Coop. pA

prieš

Europos maisto saugos tarnybą (EFSA)

„Viešieji paslaugų pirkimai – Konkurso procedūra – Maršrutinio transporto Italijoje ir Europoje paslauga – Dalyvio pasiūlymo atmetimas – Sprendimas sudaryti sutartį su kitu dalyviu – Deliktinė atsakomybė – Galimybė susipažinti su dokumentais – Reglamentas (EB) Nr. 1049/2001 – Laimėjusio dalyvio pasiūlymas – Atsisakymas leisti susipažinti – Išimtis, susijusi su trečiojo asmens komercinių interesų apsauga“

Santrauka – 2013 m. sausio 29 d. Bendrojo Teismo (antroji kolegija) sprendimas

1.      Ieškinys dėl panaikinimo – Aktai, dėl kurių galima pareikšti ieškinį – Aktai, pakeičiantys ieškovo teisinę padėtį – Europos maisto saugos tarnybos ir konkursą laimėjusio dalyvio sudaryta sutartis – Privalomų teisinių padarinių ieškovei nebuvimas – Nepriimtinumas

(SESV 263 straipsnis)

2.      Ieškinys dėl panaikinimo – Sprendimas dėl panaikinimo – Poveikis – Pareiga priimti įgyvendinimo priemones

(SESV 266 straipsnis)

3.      Teismo procesas – Ieškinys – Formos reikalavimai – Pagrindų, kuriais remiamasi, santrauka – Ginčijamų aktų nenurodymas – Nepriimtinumas

(Teisingumo Teismo statuto 21 straipsnis ir 53 straipsnio pirma pastraipa; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 44 straipsnio 1 dalis)

4.      Europos Sąjungos viešieji pirkimai – Konkurso procedūra – Specifikacijų ir atsisakymo leisti susipažinti su dalyvių pasiūlymais teisėtumo ginčijimas – Skaidrumo principo laikymasis – Suderinamumas su pasiūlymų konfidencialumo principu

(SESV 277 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1605/2002 89 straipsnio 1 dalis ir 99 straipsnis; Komisijos reglamento Nr. 2342/2002 148 straipsnis)

5.      Institucijų aktai – Motyvavimas – Pareiga – Apimtis – Per viešojo paslaugų pirkimo procedūrą priimtas sprendimas atmesti pasiūlymą – Informacija, kuri turi būti suteikta – Laimėjusio dalyvio pasiūlytos kainos nepranešimas – Leistinumas

(SESV 296 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1605/2002 100 straipsnio 2 dalis; Komisijos reglamento Nr. 2342/2002 149 straipsnis)

6.      Europos Sąjungos viešieji pirkimai – Sutarties sudarymas konkurso būdu – Institucijų diskrecija – Teisminė kontrolė – Ribos

7.      Deliktinė atsakomybė – Sąlygos – Neteisėtumas – Žala – Priežastinis ryšys – Kumuliacinės sąlygos – Vienos iš sąlygų netenkinimas – Viso ieškinio atmetimas

(SESV 340 straipsnio antra pastraipa)

8.      Ieškinys dėl panaikinimo – Sąjungos teismo jurisdikcija – Prašymas įpareigoti instituciją – Nepriimtinumas

(SESV 264 straipsnis)

9.      Europos Sąjungos viešieji pirkimai – Konkurso procedūra – Sprendimas atmesti pasiūlymą – Prašymas pateikti vertinimo ataskaitos ir su dalyviu sudarytos sutarties kopiją – Reglamento Nr. 1049/2001 dėl galimybės susipažinti su dokumentais taikytinumas

(Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas; Tarybos reglamento Nr. 1605/2002 100 straipsnio 2 dalis)

10.    Europos Sąjungos institucijos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Teisės susipažinti su dokumentais išimtys – Komercinių interesų apsauga – Atsisakymas leisti susipažinti – Pareiga motyvuoti – Apimtis

(Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 straipsnis)

11.    Europos Sąjungos viešieji pirkimai – Konkurso procedūra – Sprendimas atmesti pasiūlymą – Prašymas leisti susipažinti su laimėjusio dalyvio pasiūlymu – Reglamento Nr. 1049/2001 dėl galimybės susipažinti su dokumentais taikytinumas – Atsisakymas leisti susipažinti – Išimtis, susijusi su laimėjusio dalyvio komercinių interesų apsauga – Leistinumas – Suderinamumas su Reglamentu Nr. 1605/2002

(Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1605/2002 100 straipsnio 2 dalis)

1.      Žr. sprendimo tekstą.

(žr. 26 punktą)

2.      Žr. sprendimo tekstą.

(žr. 26, 77 punktus)

3.      Žr. sprendimo tekstą.

(žr. 28 punktą)

4.      Pateikdamas ieškinį dėl Sąjungos viešojo pirkimo sutarčių sudarymo procedūros panaikinimo ieškovas pagrįstai gali papildomai ginčyti specifikacijų teisėtumą. Specifikacijų punktu, kuriame numatyta, jog pasiūlymai vertinami slaptai, atsižvelgiama į imperatyvius reikalavimus, viena vertus, apsaugoti pasiūlymų konfidencialumą ir, kita vertus, iš principo vengti perkančiosios organizacijos ir dalyvių bendravimo. Reglamento Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento 89 straipsnio 1 dalyje nurodytas skaidrumo principas turi būti derinamas su šiais imperatyviais reikalavimais.

Bet kuriuo atveju šis principas turi būti derinamas su viešojo intereso, valstybinių ar privačių įmonių teisėtų komercinių interesų ir sąžiningos konkurencijos apsauga, kuri pateisina šio reglamento 100 straipsnio 2 dalies antroje pastraipoje numatytą galimybę neperduoti tam tikros informacijos kandidatui, kurio pasiūlymas atmestas, kai to reikia, kad būtų užtikrintas šių reikalavimų laikymasis. Bet kuriuo atveju šioje nuostatoje nenumatyta, kad turi būti pateiktas visas laimėjusio dalyvio pasiūlymas.

(žr. 32, 33 ir 49 punktus)

5.      Iš Reglamento Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento 100 straipsnio 2 dalies ir Reglamento Nr. 2342/2002, nustatančio išsamias Finansinio reglamento įgyvendinimo taisykles, 149 straipsnio išplaukia, kad perkančioji organizacija įvykdo pareigą motyvuoti, jeigu, visų pirma, ji paprasčiausiai nedelsdama praneša kiekvienam dalyviui, kurio pasiūlymas atmestas, jo pasiūlymo atmetimo motyvus, o paskui priimtinus pasiūlymus pateikusiems dalyviams, kurie to aiškiai paprašė, per 15 kalendorinių dienų nuo rašytinio prašymo gavimo nurodo laimėjusio pasiūlymo charakteristikas ir santykinius pranašumus bei laimėtojo pavadinimą.

Tokia tvarka atitinka SESV 296 straipsnyje nurodytos pareigos motyvuoti paskirtį aiškiai ir nedviprasmiškai atskleisti teisės akto rengėjo argumentus, kad, viena vertus, suinteresuotieji asmenys galėtų sužinoti priemonės priėmimo priežastis tam, kad galėtų apginti savo teises, o, kita vertus, teismas − vykdyti teisėtumo kontrolę. Be to, pareiga motyvuoti turi būti vertinama atsižvelgiant į konkretaus atvejo aplinkybes, ypač į akto turinį, motyvų, kuriais remiamasi, pobūdį ir į galimą asmenų, kuriems šis aktas skirtas, arba kitų asmenų, su kuriais šis aktas tiesiogiai bei konkrečiai susijęs, suinteresuotumą gauti paaiškinimus.

Laikoma, kad pareiga motyvuoti įvykdyta, jeigu kaip spendimo atmesti pasiūlymą per viešojo pirkimo sutarties sudarymo procedūrą motyvus institucija nurodė pasiūlymo atmetimo priežastis, laimėjusio dalyvio pasiūlymo charakteristikas ir santykinius pranašumus ir jo pavadinimą bei pateikė vertinimo komiteto ataskaitos ir su laimėjusiu dalyviu pasirašytos sutarties kopijas. Laimėjusio dalyvio pasiūlytos kainos nepranešimas negali būti šios pareigos pažeidimas, jeigu ieškovė turėjo galimybę ją sužinoti.

(žr. 42–45, 47, 48 punktus)

6.      Žr. sprendimo tekstą.

(žr. 54 punktą)

7.      Žr. sprendimo tekstą.

(žr. 68–70 punktus)

8.      Žr. sprendimo tekstą.

(žr. 77 punktą)

9.      Net darant prielaidą, kad Reglamento Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento 100 straipsnio 2 dalyje numatyta speciali teisės norma dėl galimybės susipažinti su dokumentais, šiuo reglamentu ir Reglamentu Nr. 1049/2001 dėl galimybės visuomenei susipažinti su Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos dokumentais siekiama skirtingų tikslų ir juose nėra nuostatos, kurioje būtų aiškiai numatyta vieno viršenybė prieš kitą. Todėl reikia užtikrinti tokį kiekvieno iš šių reglamentų taikymą, kuris būtų suderinamas su kito iš šių reglamentų taikymu ir taip sudarytų nuoseklaus jų taikymo prielaidas.

(žr. 85 punktą)

10.    Kai atitinkama institucija nusprendžia neleisti susipažinti su prašomu atskleisti dokumentu, iš principo ji visų pirma privalo paaiškinti, kaip šio dokumento atskleidimas gali konkrečiai ir realiai pakenkti Reglamento Nr. 1049/2001 dėl galimybės visuomenei susipažinti su Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos dokumentais 4 straipsnyje numatyta išimtimi saugomam interesui. Be to, tokia rizika turi būti pagrįstai nuspėjama, o ne vien hipotetinė. Tačiau institucijai iš principo leidžiama remtis kai kurių kategorijų dokumentams taikomomis bendrosiomis prezumpcijomis, nes panašūs bendro pobūdžio pagrindai gali būti taikomi prašymams leisti susipažinti su tokio paties pobūdžio dokumentais. Be to, šio reglamento 4 straipsnio 2 dalyje numatytu atveju institucija turi įvertinti, ar nėra viršesnio viešojo intereso, pateisinančio prašomo dokumento atskleidimą.

(žr. 90 ir 91 punktus)

11.    Vykstant viešojo pirkimo sutarties sudarymo procedūrai, dalyvių pasiūlymuose esantys ekonominiai ir techniniai duomenys gali pagrįsti atitinkamos institucijos atsisakymą leisti susipažinti su laimėjusio dalyvio pasiūlymu. Tai galioja ypač tuo atveju, kai tokie pasiūlymai susiję su specifine dalyvių praktine patirtimi ir prisideda prie jų pasiūlymų išskirtinumo ir patrauklumo. Be to, jeigu aptariamu viešuoju pirkimu perkamos paslaugos gali būti siūlomos kitoms organizacijoms, negali būti atmesta galimybė, kad nelaimėjęs dalyvis vėl konkuruos su kitais dalyviais, ypač su laimėjusiuoju, per kitą konkursą dėl panašių paslaugų.

Toliau pažymėtina, kad dalyvių pasiūlymų apsauga yra suderinama su atitinkamomis Reglamento Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento nuostatomis, būtent jo 100 straipsnio 2 dalimi, pagal kurią nenumatytas pateiktų pasiūlymų atskleidimas, net ir po to, kai nelaimėję dalyviai to paprašo. Šis apribojimas neatsiejamas nuo Sąjungos normų viešųjų pirkimų srityje tikslo, grindžiamo neiškraipyta konkurencija. Tam, kad šis tikslas būtų pasiektas, svarbu, kad perkančiosios organizacijos neatskleistų informacijos, susijusios su viešojo pirkimo sutarčių sudarymo procedūromis, kuria galėtų būti pasinaudota siekiant iškraipyti konkurenciją tiek per vykstančią, tiek per vėlesnes sutarties sudarymo procedūras.

Be to, dėl savo pobūdžio ir dėl Sąjungos reglamentavimo šioje srityje sistemos viešojo pirkimo sutarčių sudarymo procedūros grindžiamos perkančiųjų organizacijų ir jose dalyvaujančių ūkio subjektų tarpusavio pasitikėjimo santykiais. Pastarieji privalo turėti galimybę perkančiosioms organizacijoms pateikti bet kokią sutarčiai sudaryti naudingą informaciją nebijodami, kad jos pateiks tretiesiems asmenims informaciją, kurios atskleidimas gali šiems ūkio subjektams pakenkti.

(žr. 95, 99 ir 100 punktus)