Language of document :

Προσφυγή της 22ας Απριλίου 2010 - Egan και Hackett κατά Κοινοβουλίου

(Υπόθεση T-190/10)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσες: Kathleen Egan (Athboy, Ιρλανδία) και Margaret Hackett (Borris-in-Ossory, Ιρλανδία) (εκπρόσωποι: C. MacEochaidh SC και J. Goode, Barristers, και K. Neary, Solicitor)

Καθού: Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Αιτήματα των προσφευγουσών

Οι προσφεύγουσες ζητούν από το Γενικό Δικαστήριο:

να κρίνει την προσφυγή παραδεκτή,

να ακυρώσει, βάσει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ, την απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 12ης Φεβρουαρίου 2010 (A(2010)579), με την οποία δεν επετράπη η πρόσβαση στα στοιχεία την οποία ζήτησαν οι προσφεύγουσες με την αρχική τους αίτηση της 16ης Δεκεμβρίου 2009 και με την επακόλουθη επιβεβαιωτική αίτησή τους της 28ης Ιανουαρίου 2010, και

να καταδικάσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στα δικαστικά έξοδα.

Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα

Με την παρούσα προσφυγή τους, οι προσφεύγουσες ζητούν, βάσει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ, την ακύρωση της αποφάσεως του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 12ης Φεβρουαρίου 2010 (A(2010)579), με την οποία δεν τους επετράπη η πρόσβαση σε έγγραφα, τα οποία συνίστανται σε δημόσια μητρώα των βοηθών των μελών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, είτε διαπιστευμένων είτε όχι, τα οποία περιέχουν τα ονόματα των ως άνω βοηθών ή/και αφορούν τα οικονομικά συμφέροντα των βοηθών αυτών.

Οι προσφεύγουσες υποστηρίζουν, προς στήριξη της προσφυγής τους, ότι το Κοινοβούλιο εσφαλμένως στηρίχθηκε στον κανονισμό (ΕΚ) 1049/20011 και στον κανονισμό (ΕΚ) 45/20012 για να αρνηθεί την πρόσβαση σε έγγραφα που ήταν ήδη δημοσιοποιημένα. Συναφώς, οι προσφεύγουσες προβάλλουν διάφορους ισχυρισμούς:

Πρώτον, το Κοινοβούλιο παρέλειψε να διατυπώσει προσήκουσα αιτιολογία για την προσβαλλόμενη απόφαση και συνεπώς παρέβη το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) 1049/2001.

Δεύτερον, η προσβαλλόμενη απόφαση περιέχει εσφαλμένη εκτίμηση σχετικά με την εξαίρεση που προβλέπεται στο άρθρο 4, παράγραφος 1, στοιχείο β΄, του κανονισμού (ΕΚ) 1049/200,1 καθόσον αναφέρει ότι η δημοσιοποίηση των εν λόγω εγγράφων θα συνιστούσε προσβολή των συμφερόντων προστασίας της ιδιωτικής ζωής των οικείων ατόμων ή/και παραλείπει να εκτιμήσει την αληθή φύση του άρθρου 4, παράγραφος 1, στοιχείο β΄, ή/και θεωρεί ότι το δημόσιο συμφέρον για πρόσβαση στα δημόσια μητρώα των βοηθών των μελών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου μειώνεται όταν τα συγκεκριμένα άτομα δεν κατέχουν πλέον τέτοια θέση.

Επιπροσθέτως, η προσβαλλόμενη απόφαση παραβαίνει ουσιώδεις διαδικαστικούς κανόνες, καθόσον παρέλειψε να ενημερώσει τους προσφεύγοντες για τα ένδικα βοηθήματα που μπορούν να ασκήσουν μετά την απόρριψη της επιβεβαιωτικής αίτησης, όπως προβλέπεται στο άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) 1049/2001.

Τέλος, η προσβαλλόμενη απόφαση παραβιάζει τις αρχές της δημοκρατίας, της διαφάνειας, της αναλογικότητας, της ισότητας και της απαγορεύσεως των διακρίσεων, καθόσον αρνείται την πρόσβαση σε δημόσια έγγραφα, ενώ τα έγγραφα αυτά ήταν προηγουμένως στη διάθεση των προσφευγουσών βάσει του κανονισμού (ΕΚ) 1049/2001.

____________

1 - Κανονισμός (ΕΚ) 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2001, για την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής, ΕΕ L 145, σ. 43.

2 - Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα όργανα και τους οργανισμούς της Κοινότητας και σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, ΕΕ L 8, σ. 1.