Language of document :

Rectificarea comunicării din Jurnalul Oficial privind cauza T-326/12

(Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, C 311, din 13 octombrie 2012, p. 8)

Comunicarea din JO privind cauza T-326/12, Al Toun și Al Toun Group/Consiliul, se va citi după cum urmează:

Acțiune introdusă la 19 iulie 2012 - Salim Georges Al Toun și Al Toun Group/Consiliul

(Cauza T-326/12)

Limba de procedură: bulgara

Părțile

Reclamanți: Salim Georges Al Toun și Al Toun Group (reprezentant: Koev Stanislav Dimitrov, avocat)

Pârât: Consiliul Uniunii Europene

Concluziile

Reclamantele solicită Tribunalului:

declararea prezentei acțiuni ca fiind admisibilă și întemeiată în totalitate și declararea ca fiind întemeiate a tuturor motivelor invocate în cererea introductivă;

permiterea examinării prezentei acțiuni în cadrul procedurii accelerate;

constatarea faptului că actele atacate pot fi anulate în parte, întrucât partea din act a cărei anulare se solicită poate fi desprinsă din act în ansamblul său;

anularea Deciziei 2011/782/PESC a Consiliului din 1 decembrie 2011 privind măsuri restrictive împotriva Siriei și a Deciziei de punere în aplicare 2012/256/PESC a Consiliului din 14 mai 2012, în ceea ce privește faptul că domnul Salim Al Toun și Al Toun Group sunt adăugați la lista cuprinsă în anexa la Decizia 2011/782/PESC a Consiliului din 1 decembrie 2011

anularea Regulamentului (UE) nr. 36/2012 al Consiliului din 18 ianuarie 2012 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria și Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 410/2012 al Consiiului din 14 mai 2012, în ceea ce privește faptul că domnul Salim Al Toun și Al Toun Group sunt adăugați la lista cuprinsă în anexa II la Regulamentul (UE) nr. 36/2012 al Consiliului din 18 ianuarie 2012;

obligarea Consiliului la plata tuturor cheltuielilor de judecată și în special a tuturor cheltuielilor, onorariilor și altor plăți efectuate în prezenta procedură.

Motivele și principalele argumente

În susținerea acțiunii, reclamanții invocă șase motive.

Primul motiv este întemeiat pe o încălcare substanțială a dreptului la apărare și a dreptului la un proces echitabil, întrucât reclamanții nu ar fi fost preveniți în legătură cu actele atacate, cu privire la care ar fi fost informați prin mass-media, și că niciun element de probă și nicio indicație serioasă nu le-ar fi fost prezentate în susținerea includerii lor în lista persoanelor sancționate. În această privință, sarcina probei ar reveni Consiliului care ar trebui să justifice impunerea de măsuri restrictive.

Al doilea motiv este întemeiat pe o încălcare a obligației de motivare, întrucât, utilizarând în cuprinsul actelor atacate o formulare doar afirmativă și nemotivată, Consiliul ar fi încălcat această obligație impusă instituțiilor Uniunii la articolul 6 din Convenția Europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, la articolul 296 TFUE și la articolul 41 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene. În această privință se evocă utilizarea imprecisă a participării la un program, pentru care nu ar exista nicio definiție în actele Consiliului privind situația din Siria. Prin faptul că nu menționează motive clare și precise, Consiliul ar împiedica Tribunalul să își exercite controlul legalității actelor atacate.

Al treilea motiv este întemeiat pe încălcarea dreptului la protecție jurisdicțională efectivă, întrucât încălcarea obligației de motivare ar fi împiedicat dezvoltarea unui mijloc de apărare efectiv, după cum se prevede la articolele 6 și 13 din Convenția Europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, la articolul 215 TFUE, precum și la articolele 41 și 47 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii europene.

Al patrulea motiv este întemeiat pe o eroare de apreciere din partea Consiliului, întrucât reclamantul, Salim Al Toun, ar fi fost identificat în mod greșit ca resortisant al Venezuelei, ceea ce nu ar corespunde realității, iar Al Toun Group nu ar fi participat niciodată, de la instituirea sa, la operațiuni cu petrol sau cu produse din domeniul petrolier, contrar celor afirmate în actele atacate.

Al cincilea motiv este întemeiat pe încălcarea dreptului de proprietate, al principiului proporționalității și al liberei inițiative prevăzute la articolul 1 din Protocolul adițional la Convenția Europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale și la articolul 17 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene întrucât, prin adoptarea Deciziei de punere în aplicare 2012/256/PESC a Consiliului din 14 mai 2012 și Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 410/2012 al Consiliului din 14 mai 2012, Consiliul i-ar fi privat în mod nejustificat pe reclamanți de posibilitatea de a-și exercita în mod netulburat activitatea, ceea ce le asigura existența și subzistența fizică.

6.    Al șaselea motiv este întemeiat pe încălcarea flagrantă a dreptului la respectarea reputației prevăzut la articolul 8 și la articolul 10 alineatul (2) din Convenția Europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, întrucât includerea numelor reclamantelor în actele atacate ar fi adus în mod nejustificat atingere autorității lor în societatea siriană, față de prieteni, în comunitatea lor religioasă și față de partenerii comerciali.

____________