Language of document :

Rikors ippreżentat fl-1 ta' Ottubru 2008 - 1-2-3.TV vs UASI - Zweites Deutsches Fernsehen u Televersal Film- und Fernseh-Produktion (1-2-3. TV)

(Kawża T-440/08)

Lingwa tar-rikors: Il-Ġermaniż

Partijiet

Rikorrenti: 1-2-3.TV GmbH (Unterföhring, il-Ġermanja) (rappreżentanti: V. von Bomhard, A. Renck, T. Dolde u E. Nicolás Gómez, avukati)

Konvenut: L-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade marks u Disinni)

Partijiet oħra quddiem il-Bord tal-Appell: Zweites Deutsches Fernsehen (Mainz, il-Ġermanja) u Televersal Film- und Fernseh-Produktion GmbH (Hamburg, il-Ġermanja)

Talbiet tar-rikorrenti

tannulla d-deċiżjoni tal-Ewwel Bord tal-Appell tal-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade marks u Disinni) tat-30 ta' Ġunju 2008 (Każ R 1076/2007-1), u

tikkundanna lill-konvenut għall-ispejjeż.

Motivi u argumenti prinċipali

Applikant għat-trade mark Komunitarja: 1-2-3.TV GmbH

Trade mark Komunitarja kkonċernata: It-trade mark verbali "1-2-3.TV" għas-servizzi fil-klassijiet 35, 38 u 41 - Applikazzjoni Nru 3.763.133

Proprjetarju tat-trade mark jew tas-sinjal invokati in sostenn tal-oppożizzjoni: Zweites Deutsches Fernsehen und Televersal Film- und Fernseh-Produktion GmbH

Trade mark jew sinjal invokat in sostenn tal-oppożizzjoni: It-trade mark nazzjonali "1, 2 ODER 3 ZDF-ORF-SFDRS" għal prodotti u servizzi fil-klassijiet 3, 5, 9, 12, 14, 16, 18, 21, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 35, 38, 41 u 42

Deċiżjoni tad-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni: Oppożizzjoni parzjalment milqugħa

Deċiżjoni tal-Bord tal-Appell: Appell miċħud

Motivi invokati: Ksur tal-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 40/94 peress li, minħabba l-impressjoni differenti mogħtija mit-trade marks kunfliġġenti mhemmx probabbiltà ta' konfużjoni bejniethom.

____________