Language of document : ECLI:EU:T:2011:710





2011 m. gruodžio 2 d. Bendrojo Teismo pirmininko nutartis Carbunión prieš Tarybą

(Byla T‑176/11 R)

„Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Valstybės pagalba – Sprendimas dėl pagalbos, skirtos palengvinti nekonkurencingų anglių kasyklų uždarymą – Prašymas sustabdyti vykdymą – Suinteresuotumo pareikšti ieškinį nebuvimas – Nesutapimas su pagrindiniu ieškiniu – Neatskiriamumas – Nepriimtinumas – Interesų palyginimas“

1.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Laikinosios apsaugos priemonės – Taikymo sąlygos – „Fumus boni juris“ – Skuba – Rimta ir nepataisoma žala – Kumuliacinis pobūdis – Visų nagrinėjamų interesų palyginimas – Nagrinėjimo eiliškumas ir tikrinimo būdas – Laikinąsias apsaugos priemones taikančio teisėjo diskrecija (SESV 278 ir 279 straipsniai; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis) (žr. 12–14 punktus)

2.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Priimtinumo sąlygos – Ieškovo suinteresuotumas pasiekti prašomą vykdymo sustabdymą – Prašymas, kuriuo prašoma iš dalies sustabdyti Sprendimo 2010/787 dėl valstybės pagalbos nekonkurencingų anglių kasyklų uždarymui palengvinti, vykdymą – Sustabdymas, kuriuo negalima pakeisti ieškovo padėties – Suinteresuotumo pareikšti ieškinį nebuvimas (SESV 278 straipsnis) (žr. 17–21 punktus)

3.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Priimtinumo sąlygos – Prašymas, kuriuo prašoma taikyti priemones, išeinančias už pagrindinio ginčo ribų – Nepriimtinumas (SESV 278 straipsnis) (žr. 22–24 punktus)

4.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Priimtinumo sąlygos – Prašymas, kuriuo prašoma iš dalies sustabdyti sprendimo vykdymą – Sprendimas 2010/787 dėl valstybės pagalbos nekonkurencingų anglių kasyklų uždarymui palengvinti – Sustabdymas, pakeičiantis sprendimo esmę – Nepriimtinumas (SESV 278 straipsnis) (žr. 26–34 punktus)

5.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Taikymo sąlygos – Visų nagrinėjamų interesų palyginimas – Sąvoka – Bendro visuomenės intereso viršenybė asmenų interesų atžvilgiu (SESV 278 straipsnis) (žr. 36–39, 41–43 punktus)

Dalykas

Pagrindinis prašymas sustabdyti dalies 2010 m. gruodžio 10 d. Tarybos sprendimo 2010/787/ES dėl valstybės pagalbos nekonkurencingų anglių kasyklų uždarymui palengvinti (OL L 336, p. 24) vykdymą, o nepatenkinus šio reikalavimo – prašymas sustabdyti viso šio sprendimo vykdymą.

Rezoliucinė dalis

1.

Atmesti prašymą taikyti laikinąsias apsaugos priemones.

2.

Atidėti klausimo dėl bylinėjimosi išlaidų nagrinėjimą.