Language of document :

Comunicazione sulla GU

 

Sentenza della Corte 16 marzo 2004 nei procedimenti riuniti C-264/01, C-306/01, C-345/01 e C-355/01 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall'Oberlandesgericht Düsseldorf e del Bundesgerichtshof)): AOK Bundesverband e a. contro Ichthyol-Gesellschaft Cordes, Hermani & Co., Mundipharma GmbH, Gödecke GmbH, Intersan, Institut für pharmazeutische und klinische Forschung GmbH 1

("Concorrenza - Imprese - Casse malattia - Intese - Interpretazione degli artt. 81 CE, 82 CE e 86 CE - Decisioni di associazioni di casse malattie che fissano massimali per la presa a carico dei medicinali")

Lingua processuale: il tedesco

(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella "Raccolta della giurisprudenza della Corte")

Nei procedimenti riuniti C-264/01, C-306/01, C-345/01 e C-355/01, aventi ad oggetto la domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma dell'art. 234 CE, dall'Oberlandesgericht Düsseldorf (Germania) nonché dal Bundesgerichtshof (Germania), nelle cause pendenti dinanzi a tali giudici tra, AOK Bundesverband, Bundesverband der Betriebskrankenkassen (BKK), Bundesverband der Innungskrankenkassen, Bundesverband der landwirtschaftlichen Krankenkassen, Verband der Angestelltenkrankenkassen eV, Verband der Arbeiter-Ersatzkassen, Bundesknappschaft, See-Krankenkasse e Ichthyol-Gesellschaft Cordes, Hermani & Co. (causa C-264/01), Mundipharma GmbH (causa C-306/01), Gödecke GmbH (causa C-354/01), Intersan, Institut für pharmazeutische und klinische Forschung GmbH (causa C-355/01), domanda vertente sull'interpretazione degli artt. 81 CE, 82 CE e 86 CE, la Corte, composta dal sig. V. Skouris, presidente, dai sigg. P. Jann, C.W.A. Timmermans, C. Gulmann, J.N. Cunha Rodrigues e A. Rosas, presidenti di sezione, dai sigg. J.-P. Puissochet e R. Schintgen, dalle sig.re F. Macken e N. Colneric, e dal sig. S. von Bahr (relatore), giudici; avvocato generale: sig. F.G. Jacobs, cancelliere: sig. H. A. Rühl, amministratore principale, ha pronunciato il 16 marzo 2004 una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:

Associazioni di casse malattia, come l'AOK Bundesverband, il Bundesverband der Betriebskrankenkassen (BKK), il Bundesverband der Innungskrankenkassen, il Bundesverband der landwirtschaftlichen Krankenkasse, il Verband der Agestelltenkrankenkassen eV, il Verband der Arbeiter-Ersatzkassen, la Bundesknappschaft e la See-Krankenkasse, non costituiscono imprese o associazioni di imprese ai sensi dell'art. 81 CE, quando stabiliscono massimali corrispondenti al limite massimo del prezzo dei medicinali presi a carico dalle casse malattia.

____________

1 - GU C 303 del 27.10.2001GU C 348 dell'8.12.2001