Language of document :

Kanne 11.10.2006 - CESD-Communautaire v. komissio

(Asia T-289/06)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: Centre Européen pour la Statistique et le Développement ASBL - CESD-Communautaire ASBL (Luxemburg, Luxemburgin suurherttuakunta) (edustajat: asianajaja D. Grisay ja asianajaja D. Piccininno)

Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio

Kantajan vaatimukset

komission 11.8.2006 tekemästä päätöksestä nostettu kumoamiskanne, joka perustuu EY 230 artiklaan, on hyväksyttävä

kanne on otettava tutkittavaksi

kanne on katsottava perustelluksi ja on todettava, että komission 11.8.2006 tekemä päätös on pätemätön, koska se perustuu harkintavallan väärinkäyttöön ja/tai sen perustelut ovat puutteelliset ja siinä on tehty ilmeinen arviointivirhe

komissio on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Komissio on 11.8.2006 tekemässään päätöksessä todennut varainhoitoasetuksen1 93 artiklan 1 kohdan f alakohtaa soveltaen, että kantaja on rikkonut sopimusvelvoitteitaan kolmen Eurostatin kanssa tekemänsä sopimuksen osalta, jotka liittyvät tilastoalan tekniseen yhteistyöhön (PHARE-ohjelma), koska se ei ole antanut komissiolle tietoja, joita se tarvitsee tehdäkseen tilintarkastuksen kyseessä olevien sopimusten täyttämisestä. Lisäksi riidanalaisessa päätöksessä tarkennetaan, että komissio varaa itselleen oikeuden rikottujen sopimusehtojen täytäntöönpanoon kaikin tarkoituksenmukaisin keinoin, myös oikeusteitse, ja se voi tarvittaessa vaatia sille kuuluvien summien takaisin maksamista.

Kantaja vetoaa riidanalaisen päätöksen kumoamiseksi nostaman kanteensa tueksi kolmeen kanneperusteeseen.

Ensimmäinen kanneperuste koskee harkintavallan väärinkäyttöä virheellisen menettelyn kannalta sikäli kuin riidanalaisessa päätöksessä kierretään jokaisessa sopimuksessa, jonka kantaja on tehnyt komission kanssa, säädetyt varainhoitoasetuksen N:o 1605/2002 57 artiklan soveltamiseen perustuvat erityiset riidanratkaisumenettelyt ja korvataan ne yksipuolisella menettelyllä, jossa on tehty saman asetuksen 93 artiklan 1 kohdan f alakohtaan perustuva päätös. Kantaja esittää, että komissio käyttää 93 artiklan 1 kohdan f alakohdassa säädettyä menettelyä sen ensisijaisen tarkoitukseen, joka on estää tarjoajia, joiden on ensimmäisen hankintamenettelynsä aikana todettu rikkoneen sopimusvelvoitteitaan, osallistumasta myöhempään hankintamenettelyyn, nähden virheellisesti irtisanoakseen sellaiset sopimukset, joissa lausutaan erikseen riidanratkaisutavoista määrittelemällä toimivaltaiset tuomioistuimet ja sopimuksiin sovellettava lainsäädäntö.

Toinen kantajan esittämä kanneperuste koskee perustelujen puutteellisuutta. Kantaja väittää, että riidanalaista päätöstä ei ole perusteltu asianmukaisesti oikeudelliselta kannalta sen vuoksi, että perustelut ovat riittämättömät siltä osin kuin päätöksessä sovelletaan sopimussuhteeseen säännöstä, joka liittyy yhteisöjen julkisia hankintoja koskevan menettelyn asianmukaiseen toteuttamiseen, eikä tosiseikkojen kannalta sen vuoksi, että komission kantajaa vastaan esittämiltä syytöksiltä puuttuu kokonaan perusta, koska kantaja on ilmoittanut halukkuutensa yhteistyöhön komission tilintarkastajien kanssa.

Kantaja esittää kolmannessa kanneperusteessaan, että komissio on tehnyt ilmeisen arviointivirheen sikäli kuin riidanalaisessa päätöksessä on arvioitu kantajalle syyksi luettuja seikkoja ilman, että niitä olisi edeltä käsin katsottu asetuksen N:o 1605/2002 57 artiklan 2 kohdassa mainittujen sopimusmenettelyjen mukaisesti sopimusvelvoitteiden rikkomiseksi.

____________

1 - Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25.6.2002 annettu neuvoston asetus (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (EYVL L 248, s.1)