Language of document :

2010 m. rugsėjo 8 d. pareikštas ieškinys byloje Ispanijos Karalystė prieš Komisiją

(Byla T-384/10)

Proceso kalba: ispanų

Šalys

Ieškovė: Ispanijos Karalystė, atstovaujama J. Rodriguez Cárcamo

Atsakovė: Europos Komisija

Ieškovės reikalavimai

Panaikinti 2010 m. birželio 30 d. Komisijos sprendimą Nr. C (2010) 4147, kuriuo sumažinta Sanglaudos fondo parama šiems projektams (projektų grupėms): Nr. 2000.ES.16.C.PE.133 "Abastecimiento de agua a poblaciones ubicadas en la Cuenca Hidrográfica del Río Guadiana: Comarca de Andévalo" (Hidrografinio Guadianos upės (Andévalo regionas) baseino gyventojų aprūpinimas vandeniu), Nr. 2000.16.C.PE.066 "Saneamiento y depuración en la Cuenca del Guadalquivir: Guadaira, Aljarafe y EE NN PP del Guadalquivir" (Guadalquivir baseino valymas ir vandens gryninimas: Guadaira, Aljarafe ir Guadalquivir gamtos apsaugos vietovės) ir Nr. 2002.ES.16.C.PE.061 "Abastecimiento de agua a sistemas supramunicipales de las provincias de Granada y Málaga" (Granados ir Malagos provincijų supramunicipalinių sistemų aprūpinimas vandeniu), ir

priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Komisija nusprendė iš Sanglaudos fondo teikti savo pagalbą įvairiems projektams: "Abastecimiento de agua a poblaciones ubicadas en la Cuenca Hidrográfica del Río Guadiana: Comarca de Andévalo" (hidrografinio Guadianos upės (Andévalo regionas) baseino gyventojų aprūpinimas vandeniu) (Nr. 2000.ES.16.C.PE.133), "Saneamiento y depuración en la Cuenca del Guadalquivir: Guadaira, Aljarafe y EE NN PP del Guadalquivir" (Guadalquivir baseino valymas ir vandens gryninimas: Guadaira, Aljarafe ir Guadalquivir gamtos apsaugos vietovės) (Nr. 2000.16.C.PE.066) ir "Abastecimiento de agua a sistemas supramunicipales de las provincias de Granada y Málaga" (Granados ir Malagos provincijų supramunicipalinių sistemų aprūpinimas vandeniu) (Nr. 2002.ES.16.C.PE.061).

Įvairūs projektai turėjo būti įgyvendinti sudarant įvairias rangos sutartis.

Ginčijamu sprendimu buvo sumažinta iš pradžių Sanglaudos fondo suteikta pagalba, taikant atitinkamas finansines korekcijas.

Grįsdama savo reikalavimus, ieškovė remiasi šiais pagrindais:

1.    Reglamento Nr. 1994/1164, 1 H.2 straipsnio pažeidimu, nes:

finansinė korekcija taikoma sutartims pažeidus Europos Sąjungos viešųjų pirkimų direktyvas, nors minėtoms sutartims netaikomos šios direktyvos,

finansinė korekcija taikoma pažeidus Europos Sąjungos teisės aktus, kurie neegzistuoja, nes sutarčių dalykas nebuvo neteisėtai padalintas.

2.    Subsidiariai ir kiek tai susiję su tuo, kas išdėstyta, aptariamo reglamento pažeidimu tiek, kiek Direktyva 93/37/EEB dėl viešųjų pirkimų nebuvo pažeista patirties ar vidutinės kainos atžvilgiu.

3.    Taip pat subsidiariai ieškovė remiasi proporcingumo principo pažeidimu.

____________

1 - 1994 m. gegužės 16 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1164/94, įsteigiantis Sanglaudos fondą.