Language of document :

Begäran om förhandsavgörande framställd av Corte suprema di cassazione (Italien) den 11 mars 2022 – IB mot Regione Lombardia, Provincia di Pavia

(Mål C-196/22)

Rättegångsspråk: italienska

Hänskjutande domstol

Corte suprema di cassazione

Parter i det nationella målet

Klagande: IB

Motparter: Regione Lombardia, Provincia di Pavia

Tolkningsfrågor

Utgör bestämmelserna i rådets förordning (EEG) nr 2080/92 av den 30 juni 1992 om en gemenskapsordning för stöd till skogsbruksåtgärder inom jordbruket1 , i vilken det inte stadgas några indragnings- och sanktionsregler – också med beaktande av bestämmelserna i rådets förordning (EG, Euratom) nr 2988/95 av den 18 december 1995 om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen – hinder för att tillämpa en bestämmelse i nationell lagstiftning som i samband med genomförande av bestämmelserna i förordning 2080/92 stadgar att, för det fall det i samband med beviljande av stöd konstateras oegentligheter, ska stöden dras in och de belopp som uppburits i form av stöd återbetalas?

Om den första frågan besvaras nekande, utgör då bestämmelserna i rådets förordning (EEG) nr 2080/92 av den 30 juni 1992 om en gemenskapsordning för stöd till skogsbruksåtgärder inom jordbruket – också med beaktande av bestämmelserna i rådets förordning (EG, Euratom) nr 2988/95 av den 18 december 19951 samt kravet på rimlighet och proportionalitetsprincipen enligt [tionde] skälet i sistnämnda förordning – hinder för att tillämpa en bestämmelse i nationell lagstiftning som i samband med genomförande av bestämmelserna i förordning 2080/92 stadgar att, för det fall det i samband med beviljande av stöd konstateras oegentligheter, ska stöden dras in och de belopp som uppburits i form av stöd återbetalas, om den beskogade eller förbättrade arealen visar sig vara 20 procent mindre än den vartill stödet har beviljats och betalats ut?

Om den första frågan besvaras nekande, utgör då bestämmelserna i rådets förordning (EEG) nr 2080/92 av den 30 juni 1992 om en gemenskapsordning för stöd till skogsbruksåtgärder inom jordbruket – också med beaktande av bestämmelserna i rådets förordning (EG, Euratom) nr 2988/95 av den 18 december 1995 – hinder för att med retroaktiv verkan tillämpa en bestämmelse i nationell lagstiftning som i samband med genomförande av bestämmelserna i förordning 2080/92 stadgar att, för det fall det i samband med beviljande av stöd konstateras oegentligheter, ska stöden dras in och de belopp som uppburits i form av stöd återbetalas?

Om den första frågan besvaras nekande, utgör då bestämmelserna i rådets förordning (EEG) nr 2080/92 av den 30 juni 1992 om en gemenskapsordning för stöd till skogsbruksåtgärder inom jordbruket – också med beaktande av bestämmelserna i rådets förordning (EG, Euratom) nr 2988/95 av den 18 december 1995 – hinder för att en bestämmelse i nationell lagstiftning som i samband med genomförande av bestämmelserna i förordning 2080/92 stadgar att, för det fall det i samband med beviljande av stöd konstateras oegentligheter, ska stöden dras in och de belopp som uppburits i form av stöd återbetalas, tolkas på så sätt att stödmottagaren är skyldig att betala tillbaka alla mottagna stödbelopp och inte bara de belopp som avser det år för vilket det har konstaterats oegentligheter i samband med beviljande av stöd?

____________

1 Rådets förordning (EEG) nr 2080/92 av den 30 juni 1992 om en gemenskapsordning för stöd till skogsbruksåtgärder inom jordbruket (EGT L 215, 1992, s. 96 ; svensk specialutgåva, område 3, volym 43, s. 234).

1 Rådets förordning (EG, Euratom) nr 2988/95 av den 18 december 1995 om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen (EGT L 312, 1995, s. 1).