Language of document : ECLI:EU:T:2013:590





Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα)
της 12ης Νοεμβρίου 2013 — North Drilling κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T‑552/12)

«Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν με σκοπό την παρεμπόδιση της διαδόσεως των πυρηνικών όπλων — Δέσμευση κεφαλαίων — Πλάνη περί τα πράγματα — Περιορισμός των αναδρομικών αποτελεσμάτων της ακυρώσεως»

1.                     Προσφυγή ακυρώσεως — Αρμοδιότητα του δικαστή της Ένωσης — Αίτημα με το οποίο ζητείται να απευθυνθεί εντολή προς θεσμικό όργανο — Απαράδεκτο (Άρθρο 263 ΣΛΕΕ) (βλ. σκέψη 17)

2.                     Ευρωπαϊκή Ένωση — Δικαστικός έλεγχος της νομιμότητας των πράξεων των θεσμικών οργάνων — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν — Μέτρα ληφθέντα στο πλαίσιο της καταπολεμήσεως της διαδόσεως πυρηνικών όπλων — Έκταση του ελέγχου — Εκτίμηση της νομιμότητας βάσει των διαθέσιμων πληροφοριακών στοιχείων κατά τον χρόνο εκδόσεως της αποφάσεως (Απόφαση 2010/413/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου· κανονισμός 267/2012 του Συμβουλίου) (βλ. σκέψη 25)

3.                     Δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Αρχές — Δικαιώματα άμυνας — Δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν — Δέσμευση κεφαλαίων προσώπων, οντοτήτων ή οργανισμών που μετέχουν ή στηρίζουν τη διάδοση πυρηνικών όπλων — Υποχρέωση κοινοποιήσεως των νέων επιβαρυντικών στοιχείων — Περιεχόμενο (Απόφαση 2010/413/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου· κανονισμός 267/2012 του Συμβουλίου) (βλ. σκέψη 26)

4.                     Προσφυγή ακυρώσεως — Ακυρωτική απόφαση — Αποτελέσματα — Μερική ακύρωση κανονισμού και αποφάσεως που αφορούν τη λήψη περιοριστικών μέτρων κατά του Ιράν — Λαμβάνεται υπόψη το αποτέλεσμα της ακυρώσεως του κανονισμού από τη λήξη της προθεσμίας ασκήσεως αναιρέσεως ή της απορρίψεως της αναιρέσεως (Άρθρα 264, εδ. 2, ΣΛΕΕ και 280 ΣΛΕΕ· Οργανισμός του Δικαστηρίου, άρθρα 56, εδ. 1, και 60, εδ. 2· απόφαση 2010/413/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου· κανονισμός 267/2012 του Συμβουλίου, παράρτημα IX) (βλ. σκέψεις 30, 31)

5.                     Προσφυγή ακυρώσεως — Ακυρωτική απόφαση — Αποτελέσματα — Περιορισμός από το Δικαστήριο — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν — Ακύρωση σε δύο διαφορετικά χρονικά σημεία των δύο πράξεων που περιέχουν πανομοιότυπα περιοριστικά μέτρα — Κίνδυνος σοβαρής προσβολής της ασφάλειας δικαίου — Διατήρηση των αποτελεσμάτων της πρώτης εκ των πράξεων αυτών έως την έναρξη των αποτελεσμάτων της ακυρώσεως της δεύτερης (Άρθρο 264, εδ. 2, ΣΛΕΕ· απόφαση 2010/413/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, παράρτημα II· κανονισμός 267/2012 του Συμβουλίου, παράρτημα IX) (βλ. σκέψεις 32-35)

Αντικείμενο

Αίτηση ακυρώσεως, αφενός, της αποφάσεως 2012/635/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 15ης Οκτωβρίου 2012, η οποία τροποποιεί την απόφαση 2010/413/ΚΕΠΠΑ για περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν (EE L 282, σ. 58), και, αφετέρου, του εκτελεστικού κανονισμού (EΕ) 945/2012 του Συμβουλίου, της 15ης Οκτωβρίου 2012, ο οποίος θέτει σε εφαρμογή τον κανονισμό (ΕΕ) 267/2012, για την υιοθέτηση περιοριστικών μέτρων κατά του Ιράν (EE L 282, σ. 16), καθόσον οι πράξεις αυτές αφορούν την προσφεύγουσα.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Ακυρώνει την απόφαση 2012/635/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 15ης Οκτωβρίου 2012, η οποία τροποποιεί την απόφαση 2010/413/ΚΕΠΠΑ για τα περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν, καθόσον αναγράφει το όνομα της North Drilling Co. στο παράρτημα II της αποφάσεως 2010/413/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουλίου 2010, για τα περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν και για την κατάργηση της κοινής θέσεως 2007/140/ΚΕΠΠΑ.

2)

Ακυρώνει τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 945/2012 του Συμβουλίου, της 15ης Οκτωβρίου 2012, ο οποίος θέτει σε εφαρμογή τον κανονισμό (ΕΕ) 267/2012 για την υιοθέτηση περιοριστικών μέτρων κατά του Ιράν, καθόσον αναγράφει το όνομα της North Drilling στο παράρτημα IX του κανονισμού (ΕΕ) 267/2012 του Συμβουλίου, της 23ης Μαρτίου 2012, για τα περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) 961/2010.

3)

Ακυρώνει το παράρτημα IX του κανονισμού 267/2012 καθόσον αφορά την North Drilling.

4)

Οι έννομες συνέπειες της αποφάσεως 2010/413, όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 2012/635, διατηρούνται σε σχέση με τη North Drilling, από την έναρξη ισχύος της, είκοσι ημέρες από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έως ότου η ακύρωση του κανονισμού 267/2012 αρχίσει να παράγει τα αποτελέσματά της.

5)

Το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης φέρει τα δικαστικά έξοδά του, καθώς και αυτά στα οποία υποβλήθηκε η North Drilling, στο πλαίσιο της παρούσας δίκης και της διαδικασίας ασφαλιστικών μέτρων.