Language of document : ECLI:EU:C:2011:100

Υπόθεση C-236/09

Association belge des Consommateurs Test-Achats ASBL κ.λπ.

κατά

Conseil des ministres

(αίτηση του Cour constitutionnelle

για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως)

«Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως – Θεμελιώδη δικαιώματα – Καταπολέμηση των διακρίσεων – Ίση μεταχείριση ανδρών και γυναικών – Πρόσβαση σε αγαθά και υπηρεσίες και παροχή αυτών – Ασφάλιστρα και ασφαλιστικές παροχές – Αναλογιστικοί παράγοντες – Συνυπολογισμός του παράγοντα “φύλο” κατά την εκτίμηση ασφαλιστικών κινδύνων – Συμβάσεις ιδιωτικής ασφαλίσεως ζωής – Οδηγία 2004/113/ΕΚ – Άρθρο 5, παράγραφος 2 – Παρέκκλιση μη υποκείμενη σε χρονικό περιορισμό – Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Άρθρα 21 και 23 – Ανίσχυρο»

Περίληψη της αποφάσεως

Δίκαιο της Ένωσης – Αρχές – Ίση μεταχείριση – Ίση μεταχείριση ανδρών και γυναικών στην πρόσβαση σε αγαθά και υπηρεσίες και παροχή αυτών – Οδηγία 2004/113 – Αναλογιστικοί παράγοντες

(Οδηγία 2004/113 του Συμβουλίου, άρθρο 5 § 2)

Το άρθρο 5, παράγραφος 2, της οδηγίας 2004/113, για την εφαρμογή της αρχής της ίσης μεταχείρισης ανδρών και γυναικών στην πρόσβαση σε αγαθά και υπηρεσίες και την παροχή αυτών, καθίσταται ανίσχυρο από 21ης Δεκεμβρίου 2012.

Είναι αναντίρρητο ότι ο επιδιωκόμενος με την οδηγία 2004/113 σκοπός στον τομέα των ασφαλιστικών υπηρεσιών, όπως εξάλλου εμφαίνεται από το άρθρο 5, παράγραφος 1, αυτής, συνίσταται στην εφαρμογή του κανόνα περί καθορισμού ασφαλίστρων και παροχών ανεξαρτήτως φύλου. Όπως ρητώς διαλαμβάνει η δέκατη όγδοη αιτιολογική σκέψη της οδηγίας αυτής, προκειμένου να διασφαλιστεί η ίση μεταχείριση ανδρών και γυναικών, η χρήση του φύλου ως αναλογιστικού παράγοντα δεν πρέπει να συνεπάγεται διαφορές στον καθορισμό ασφαλίστρων και παροχών. Κατά τη δέκατη ένατη αιτιολογική σκέψη της ίδιας οδηγίας, η παρεχόμενη στα κράτη μέλη δυνατότητα να μην εφαρμόσουν τον κανόνα περί καθορισμού ασφαλίστρων και παροχών ανεξαρτήτως φύλου συνιστά «εξαίρεση». Ως εκ τούτου, η οδηγία 2004/113 βασίζεται στην εξής προκείμενη, ότι δηλαδή, προς τον σκοπό εφαρμογής της κατοχυρούμενης στα άρθρα 21 και 23 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης αρχής της ίσης μεταχειρίσεως ανδρών και γυναικών, οι περιπτώσεις ανδρών και γυναικών σε σχέση με ασφάλιστρα και ασφαλιστικές υπηρεσίες στο πλαίσιο συναφθείσας συμβάσεως είναι όμοιες.

Το άρθρο 5, παράγραφος 2, της οδηγίας 2004/113, το οποίο παρέχει στα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη τη δυνατότητα να διατηρούν χωρίς χρονικό περιορισμό παρέκκλιση από τον κανόνα περί καθορισμού ασφαλίστρων και παροχών ανεξαρτήτως φύλου, έρχεται σε αντίθεση με την επίτευξη του επιδιωκόμενου από την προμνησθείσα οδηγία σκοπού της ίσης μεταχειρίσεως ανδρών και γυναικών και δεν είναι συμβατή με τα άρθρα 21 και 23 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Κατά συνέπεια, η διάταξη αυτή πρέπει να λογίζεται ως ανίσχυρη μετά παρέλευση επαρκούς μεταβατικής περιόδου.

(βλ. σκέψεις 30, 32-34 και διατακτ.)