Language of document : ECLI:EU:T:2014:606





Hotărârea Tribunalului (Camera a șaptea) din 3 iulie 2014 –
Sorinet Commercial Trust Bankers/Consiliul

(Cauza T‑157/13)

„Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive adoptate împotriva Iranului în scopul de a împiedica proliferarea nucleară – Înghețarea fondurilor – Acțiune în anulare – Termen de introducere a acțiunii – Termen de adaptare a concluziilor – Admisibilitate – Obligația de motivare – Eroare de apreciere – Adaptarea în timp a efectelor unei anulări”

1.                     Acțiune în anulare – Termene – Punct de plecare – Act prin care se iau măsuri restrictive în privința unei persoane sau a unei entități – Act publicat și comunicat destinatarilor – Data comunicării actului – Comunicare către persoana interesată prin intermediul unei publicări în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene – Termen care începe să curgă din a paisprezecea zi după această publicare [art. 263 paragraful 6 TFUE; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 102 alin. (1); Decizia 2010/413/PESC a Consiliului, art. 24 alin. (3); Regulamentul nr. 267/2012 al Consiliului, art. 46 alin. (3)] (a se vedea punctele 34-49)

2.                     Procedură jurisdicțională – Decizie sau regulament care înlocuiește actul atacat în cursul judecății – Element nou – Cerere de extindere a concluziilor și a motivelor inițiale – Termen pentru prezentarea unei astfel de cereri – Punct de plecare – Data comunicării noului act persoanelor interesate [art. 263 al șaselea paragraf TFUE; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 102 alin. (1); Decizia 2013/270/PESC a Consiliului; Regulamentul nr. 522/2013 al Consiliului] (a se vedea punctele 51-55)

3.                     Uniunea Europeană – Controlul jurisdicțional al legalității actelor instituțiilor – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Măsuri adoptate în cadrul combaterii proliferării nucleare – Întinderea controlului – Aprecierea legalității în funcție de informațiile disponibile la momentul adoptării deciziei (art. 263 TFUE și art. 296 TFUE; Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, art. 47; Decizia 2013/270/PESC a Consiliului; Regulamentul nr. 522/2013 al Consiliului) (a se vedea punctele 61, 62, 64 și 74)

4.                     Dreptul Uniunii Europene – Principii – Dreptul la apărare – Dreptul la protecție jurisdicțională efectivă – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Înghețarea fondurilor persoanelor, ale entităților sau ale organismelor care participă ori susțin proliferarea nucleară – Obligația de comunicare a elementelor incriminatoare noi – Conținut (Decizia 2013/270/PESC a Consiliului; Regulamentul nr. 522/2013 al Consiliului) (a se vedea punctele 64, 65 și 68-74)

5.                     Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Înghețarea fondurilor persoanelor, ale entităților sau ale organismelor care participă ori susțin proliferarea nucleară – Comportament care corespunde cu susținerea unei astfel de proliferări – Inexistență (Decizia 2013/270/PESC a Consiliului; Regulamentul nr. 522/2013 al Consiliului) (a se vedea punctele 64, 67 și 73-79)

6.                     Acte ale instituțiilor – Motivare – Obligație – Conținut – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Înghețarea fondurilor persoanelor, ale entităților sau ale organismelor care participă ori susțin proliferarea nucleară – Obligația de a comunica persoanei interesate motivarea odată cu adoptarea actului sau imediat după aceasta – Limite – Securitatea Uniunii și a statelor membre sau desfășurarea relațiilor internaționale ale acestora – Conținut (art. 296 TFUE; Decizia 2013/270/PESC a Consiliului; Regulamentul nr. 522/2013 al Consiliului) (a se vedea punctele 69-74)

7.                     Acțiune în anulare – Hotărâre de anulare – Efecte – Anulare în parte a unui regulament și a unei decizii privind adoptarea unor măsuri restrictive împotriva Iranului – Producerea efectelor acestei anulări de la data expirării termenului de recurs sau a respingerii acestuia (art. 264 TFUE și art. 266 TFUE; Statutul Curții de Justiție, art. 56 primul paragraf; Decizia 2013/270/PESC a Consiliului; Regulamentul nr. 522/2013 al Consiliului) (a se vedea punctele 80-86)

Obiectul

Cerere de anulare, pe de o parte, a Deciziei 2012/829/PESC a Consiliului din 21 decembrie 2012 de modificare a Deciziei 2010/413/PESC privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 356, p. 71), în măsura în care denumirea reclamantei a fost înscrisă pe lista prevăzută în anexa II la Decizia 2010/413/PESC a Consiliului din 26 iulie 2010 privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Poziției comune 2007/140/PESC (JO L 195, p. 39), precum și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1264/2012 al Consiliului din 21 decembrie 2012 privind punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 267/2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 356, p. 55), în măsura în care denumirea reclamantei a fost înscrisă pe lista prevăzută în anexa IX la Regulamentul (UE) nr. 267/2012 al Consiliului din 23 martie 2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 961/2010 (JO L 88, p. 1), și, pe de altă parte, a Deciziei 2013/270/PESC a Consiliului din 6 iunie 2013 de modificare a Deciziei 2010/413 (JO L 156, p. 10), în măsura în care denumirea reclamantei a fost menținută pe lista prevăzută în anexa II la Decizia 2010/413, precum și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 522/2013 al Consiliului din 6 iunie 2013 privind punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 267/2012 (JO L 156, p. 3), în măsura în care denumirea reclamantei a fost menținută pe lista prevăzută în anexa IX la Regulamentul nr. 267/2012

Dispozitivul

1)

Anulează Decizia 2012/829/PESC a Consiliului din 21 decembrie 2012 de modificare a Deciziei 2010/413/PESC privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului, în măsura în care denumirea Sorinet Commercial Trust Bankers Ltd a fost înscrisă în anexa II la Decizia 2010/413/PESC a Consiliului din 26 iulie 2010 privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Poziției comune 2007/140/PESC.

2)

Anulează Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1264/2012 al Consiliului din 21 decembrie 2012 privind punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 267/2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului, în măsura în care denumirea Sorinet Commercial Trust Bankers a fost înscrisă în anexa IX la Regulamentul (UE) nr. 267/2012 al Consiliului din 23 martie 2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 961/2010.

3)

Anulează Decizia 2013/270/PESC a Consiliului din 6 iunie 2013 de modificare a Deciziei 2010/413, în măsura în care denumirea Sorinet Commercial Trust Bankers a fost menținută în anexa II la Decizia 2010/413.

4)

Anulează Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 522/2013 al Consiliului din 6 iunie 2013 privind punerea în aplicare a Regulamentului nr. 267/2012, în măsura în care denumirea Sorinet Commercial Trust Bankers a fost menținută în anexa IX la Regulamentul nr. 267/2012.

5)

Menține efectele anexei II la Decizia 2010/413, astfel cum a fost modificată prin Decizia 2013/270, și ale anexei IX la Regulamentul nr. 267/2012, astfel cum a fost modificată prin Regulamentul de punere în aplicare nr. 522/2013, în ceea ce privește Sorinet Commercial Trust Bankers, până la data expirării termenului de introducere a recursului prevăzut la articolul 56 primul paragraf din Statutul Curții de Justiție a Uniunii Europene sau, în cazul în care un recurs este introdus în acest termen, până la respingerea recursului.

6)

Consiliul Uniunii Europene suportă, pe lângă propriile cheltuieli de judecată, și pe cele efectuate de Sorinet Commercial Trust Bankers.