Language of document :

2008. június 4-én benyújtott kereset - Team Relocations NV kontra Bizottság

(T-204/08. sz. ügy)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Team Relocations NV (Zaventem, Belgium) (képviselők: H. Gilliams és J. Bocken ügyvédek)

Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri az Elsőfokú Bíróságtól, hogy:

-    semmisítse meg a COMP/38.543. sz. - Nemzetközi költöztetési szolgáltatások ügyben 2008. március 11-én hozott bizottsági határozat 1. cikkét annyiban, amennyiben az megállapítja, hogy a felperes az 1997 januárjától 2003 szeptemberéig tartó időszakban Belgiumban a nemzetközi költöztetési szolgáltatásokra vonatkozó árak közvetlen vagy közvetett megállapításával, a piac felosztásával és az ajánlattételi eljárás befolyásolásával megsértette az EK 81. cikket és az EGT 53. cikk (1) bekezdését;

-    semmisítse meg a COMP/38.543. sz. - Nemzetközi költöztetési szolgáltatások ügyben 2008. március 11-én hozott bizottsági határozat 2. cikkét annyiban, amennyiben az a felperessel szemben 3,49 millió EUR bírságot szab ki;

másodlagosan lényegesen csökkentse a fent említett határozatban kiszabott bírságot;

mindenesetre a Bizottságot kötelezze az eljárás költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

E kérelemmel a felperes az EK 81. cikk (1) bekezdése és az EGT 53. cikk (1) bekezdése alkalmazására vonatkozó eljárásban hozott 2008. március 11-i C(2008) 926 végleges bizottsági határozat (COMP/38.543. sz. - Nemzetközi költöztetési szolgáltatások ügy) 1. és 2. cikkének az EK 230. cikk szerinti megsemmisítését kéri annyiban, amennyiben az a felperessel szemben bírságot szab ki.

A felperes keresetének alátámasztására nyolc jogalapra hivatkozik:

Először is a felperes azt állítja, hogy a Bizottság megsértette az EK 81. cikket és az EGT 53. cikket, valamint az indokolási kötelezettséget azzal, hogy határozatának 1. cikkében azt állította, hogy a felperes 1997 januárjától 2003 szeptemberéig részt vett az EK 81. cikk egyetlen és folyamatos megsértésében.

Másodszor a felperes előadja, hogy a Bizottság megsértette az egyenlő bánásmód elvét, valamint a 2006. évi bírságkiszabási iránymutatást1, amikor a bírság alapösszegének kiszámítása céljából figyelembe vette a felperesnek a nemzetközi költöztetések belga piacán belüli összesített eladásait, ideértve a magánszemélyek költöztetéséből eredő forgalmat is.

Harmadszor a felperes az állítja, hogy a felperessel szemben kiszabott bírság alapösszegének kiszámítása céljából a Bizottság által alkalmazott, az eladások értékének 17%-os mértéke túlzottan magas. Ezáltal a Bizottság állítólagosan megsértette az egyenlő bánásmód és az arányosság elvét, a 2006. évi bírságkiszabási iránymutatást és az indokolási kötelezettséget.

Negyedszer a felperes előadja, hogy nem indokolt a felperes eladásainak értékét megszorozni azon évek számával, amelyek során az általa követett gyakorlatok folytak. Továbbá arra hivatkozik, hogy az eladások értéke alapján megállapított összegnek azon évek számával való automatikus megszorzása, amelyek során valamely vállalkozás részt vett a jogsértésben, a jogsértés állítólagos időtartamának - egyéb tényezőkhöz és különösen a jogsértés súlyosságához viszonyítva - aránytalan jelentőséget tulajdonít.

Ötödször a felperes előadja, hogy nem indokolt a felperessel szemben az eladásai értékének 17%-át kitevő, 436 850,53 EUR további összeget kiszabni.

Hatodszor a felperes arra hivatkozik, hogy a Bizottságnak figyelembe kellett volna vennie számos olyan enyhítő körülményt, amelyek indokolják a felperessel szemben kiszabott bírság lényeges csökkentését.

Hetedszer a felperes úgy érvel, hogy nem volt indokolt a forgalmának 10%-át meghaladó mértékű bírságot kiszabni. Ezáltal a Bizottság megsértette az 1/2003/EK rendelet2 23. cikkét és az arányosság elvét.

Nyolcadszor és másodlagosan a felperes előadja, hogy fizetésképtelenségének figyelembevétele érdekében a vele szemben kiszabott bírságot lényegesen csökkenteni kell.

____________

1 - Az 1/2003/EK rendelet 23. cikke (2) bekezdésének a) pontja alapján kiszabott bírságok megállapításáról szóló iránymutatás (HL 2006. C 210., 2. o.).

2 - Az EK 81. és 82. cikkben meghatározott versenyszabályok végrehajtásáról szóló, 2002. december 16-i 1/2003/EK tanácsi rendelet (HL 2003. L 1., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 8. fejezet, 2. kötet, 205. o.).