Language of document : ECLI:EU:T:2021:888

Mål T422/21

Daimler AG

mot

Europeiska unionens immaterialrättsmyndighet

 Tribunalens beslut (femte avdelningen) av den 7 december 2021

”Överklagande – EU-varumärke – Klaganden är inte företrädd av en advokat som är behörig att uppträda inför domstol i en medlemsstat eller i en annan stat som har anslutit sig till EES‑avtalet – Uppenbart att talan ska avvisas”

Domstolsförfarande – Ansökan genom vilken talan väckts – Formkrav – Underskrift av en advokat – Ansökan undertecknad av en advokat som inte är behörig att uppträda inför domstol i någon av medlemsstaterna eller i en annan stat som är part i avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet – Överklagande av ett beslut som antagits av en av unionens byråer efter utgången av den övergångsperiod som fastställts i avtalet om Förenade kungarikets utträde ur unionen – Ansökan undertecknad av en advokat som är behörig att uppträda inför domstol i Förenade kungariket – Uppenbart att talan ska avvisas

(Avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, artiklarna 87, 91.1, 91.2, 92.1, 93, 95.1 och 97; domstolens stadga, artikel 19 fjärde stycket och artikel 53)

(se punkterna 15 och 17–25)

Resumé

Genom ansökan som inkom till tribunalens kansli den 12 juli 2021, överklagade Daimler AG det beslut som överklagandenämnden vid Europeiska unionens immaterialrättsmyndighet (EUIPO) meddelade den 7 maj 2021. Daimler uppgav sig företrädas av två advokater som var behöriga att uppträda inför domstol i Förenade kungariket.

Utträdesavtalet(1) föreskriver en övergångsperiod som löpte ut den 31 december 2020.

Genom sitt beslut avvisar tribunalen Daimlers talan, eftersom det är uppenbart att den inte kan prövas i sak. Tribunalen uttalar sig för första gången om huruvida ett överklagande, som ingetts av en sökande som företräds av advokater som är behöriga att uppträda inför domstolar i Förenade kungariket mot ett beslut som en överklagandenämnd vid EUIPO meddelat efter övergångsperiodens utgång, kan tas upp till sakprövning.

Tribunalens bedömning

Tribunalen påpekar inledningsvis att endast en advokat som är behörig att uppträda inför domstol i någon av medlemsstaterna eller i en annan stat som är part i avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet får företräda eller biträda en part vid unionsdomstolarna.(2) I utträdesavtalet anges de olika situationer i vilka en advokat med behörighet att verka i Förenade kungarikets domstolar får företräda eller biträda en part vid unionsdomstolarna.(3)

Därefter konstaterar tribunalen att förevarande talan inte omfattas av någon av de ovannämnda situationer som anges i utträdesavtalet, varför klagandens advokater inte kunde företräda honom vid unionsdomstolarna.

Tribunalen påpekar att eftersom ansökan ingavs efter övergångsperiodens utgång är den bestämmelse i utträdesavtalet som avser förfaranden som pågick vid unionsdomstolarna före utgången av denna period inte tillämplig. Med hänsyn till att det angripna beslutet antogs efter övergångsperiodens utgång är inte heller bestämmelsen om beslut som fattats av unionens institutioner, organ och byråer före utgången av denna period tillämplig.(4)

Tribunalen konstaterar vidare att det i förevarande fall varken rör sig om ett fördragsbrottsförfarande som inletts av kommissionen,(5) ett administrativt förfarande avseende Förenade kungarikets iakttagande av unionsrätten, av personer som är bosatta eller etablerade där, eller om iakttagande av unionens konkurrensrätt,(6) ett förfarande vid Europeiska byrån för bedrägeribekämpning eller ett förfarande på området för statligt stöd.(7) Målet omfattas inte heller av artikel 97 i utträdesavtalet, eftersom denna bestämmelse enbart avser frågan om ombud i förfaranden vid EUIPO och inte vid tribunalen.


1      Avtal om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen (EUT L 29, 2020, s. 7, nedan kallat utträdesavtalet).


2      Artikel 19 fjärde stycket i stadgan för Europeiska unionens domstol.


3      Artikel 91.1 och 91.2 i utträdesavtalet.


4      Artikel 91.1 och 91.2, jämförd med artikel 95.1 i utträdesavtalet.


5      Artikel 91.1, jämförd med artikel 87 i utträdesavtalet.


6      Artikel 91.2, jämförd med artikel 92.1 i utträdesavtalet.


7      Artikel 91.2, jämförd med artikel 93 i utträdesavtalet.