Language of document : ECLI:EU:T:2013:410





Presuda Općeg suda (četvrto vijeće) od 6. rujna 2013. – Good Luck Shipping protiv Vijeća

(predmet T‑57/12)

„Zajednička vanjska i sigurnosna politika – Mjere ograničavanja donesene protiv Irana u svrhu sprečavanja širenja nuklearnog oružja – Zamrzavanje financijskih sredstava – Obveza obrazlaganja – Očita pogreška u ocjeni“

1.                     Sudski postupak – Odluka ili uredba kojom se tijekom postupka zamjenjuje pobijani akt – Novi element – Proširenje prvotnih zahtjeva i razloga (t. 19.‑22.)

2.                     Akti institucija – Obrazloženje – Obveza – Doseg – Mjere ograničavanja protiv Irana – Zamrzavanje financijskih sredstava osoba, subjekata i tijela koji sudjeluju u širenju nuklearnog oružja ili to širenje podupiru – Obveza dostave obrazloženja zainteresiranoj osobi istodobno s donošenjem akta koji na nju negativno utječe ili neposredno nakon toga – Granice – Sigurnost Unije i država članica ili vođenje njihovih međunarodnih odnosa – Otklanjanje nedostatka u obrazloženju tijekom sudskog postupka – Nedopuštenost (čl. 296. UFEU‑a; uredbe Vijeća br. 961/2010, čl. 36. st. 3. i br. 267/12, čl. 46. st. 3.; Odluka Vijeća 2010/413/ZVSP, čl. 24. st. 3.) (t. 27.‑31., 48.)

3.                     Akti institucija – Obrazloženje – Obveza – Doseg – Mjere ograničavanja protiv Irana – Zamrzavanje financijskih sredstava osoba, subjekata i tijela koji sudjeluju u širenju nuklearnog oružja ili to širenje podupiru – Odluka donesena u okolnostima koje su zainteresiranoj osobi poznate, omogućujući joj da razumije doseg mjere koja se na nju odnosi – Dopuštenost sažetog obrazloženja (čl. 296. UFEU‑a; uredbe Vijeća br. 961/2010, čl. 36. st. 3. i br. 267/2012, čl. 46. st. 3.; Odluka Vijeća 2010/413/ZVSP, čl. 24. st. 3.) (t. 32., 47.)

4.                     Akti institucija – Obrazloženje – Obveza – Doseg – Mjere ograničavanja protiv Irana – Zamrzavanje financijskih sredstava osoba, subjekata i tijela koji sudjeluju u širenju nuklearnog oružja ili to širenje podupiru – Obveza detaljnog navođenja aktivnosti sudjelovanja i podupiranja koje izvršava adresat za račun subjekata koji sudjeluju u širenju nuklearnog oružja – Nepostojanje povrede obveze obrazlaganja (čl. 296. UFEU‑a; uredbe Vijeća br. 961/2010, čl. 16. st. 2. t. (a) i br. 267/12, čl. 23. st. 2. t. (a) i (e); Odluka Vijeća 2010/413/ZVSP, čl. 20. st. 1. t. (b) i čl. 24. st. 2. i 3.) (t. 39., 40., 42.‑44., 48.)

5.                     Sudski postupak – Akt kojim se pokreće postupak – Formalni zahtjevi – Određivanje predmeta spora – Sažeti prikaz iznesenih razloga – Opće upućivanje na razloge i argumente koje je naveo drugi tužitelj u okviru povezanog predmeta – Nedopuštenost (Statut Suda, čl. 21.; Poslovnik Općeg suda, čl. 44. st. 1. t. (c)) (t. 55.‑58.)

6.                     Sudski postupak – Iznošenje novih razloga tijekom postupka – Tužbeni razlog utemeljen na dokazima otkrivenima tijekom postupka – Razlog koji je prvi put iznesen u fazi replike – Nedopuštenost – Granice – Tužbeni razlozi utemeljeni na dokazima otkrivenima tijekom postupka (Poslovnik Općeg suda, čl. 48. st. 2.) (t. 59., 60., 71.)

7.                     Europska unija – Zajednička vanjska i sigurnosna politika – Mjere ograničavanja protiv Irana – Zamrzavanje financijskih sredstava osoba, subjekata i tijela koji sudjeluju u širenju nuklearnog oružja ili to širenje podupiru – Sudski nadzor zakonitosti – Doseg – Obveza podnošenja konkretnih dokaza i informacija s ciljem njihove provjere (t. 64.)

8.                     Tužba za poništenje – Poništavajuća presuda – Učinci – Ograničavanje od strane Suda – Mjere ograničavanja protiv Irana – Poništenje u dvama različitim trenucima dvaju akata koji sadržavaju istovjetne mjere ograničavanja – Opasnost ozbiljnog narušavanja pravne sigurnosti – Održavanje učinaka prvog od tih akata sve do stupanja na snagu učinaka poništenja drugog akta (čl. 264. st. 2. UFEU‑a i 280. UFEU‑a; Statut Suda, čl. 56. st. 1. i čl. 60. st. 2.; Uredba Vijeća br. 267/2012; Odluka Vijeća 2011/783/ZVSP) (t. 74.‑76.)

Predmet

Zahtjev za poništenje, kao prvo, Odluke Vijeća 2011/783/ZVSP od 1. prosinca 2011. o izmjeni Odluke 2010/413/ZVSP o mjerama ograničavanja protiv Irana (SL L 319, str. 71.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 18., sv. 11., str. 104.), kao drugo, Provedbene uredbe Vijeća (EU) br. 1245/2011 od 1. prosinca 2011. o provedbi Uredbe (EU) br. 961/2010 o mjerama ograničavanja protiv Irana (SL L 319, str. 11.) i, kao treće, Uredbe Vijeća (EU) br. 267/2012. od 23. ožujka 2012. o mjerama ograničavanja protiv Irana i stavljanju izvan snage Uredbe br. 961/2010 (SL L 88, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 18., sv. 4., str. 194.) u dijelu u kojem se ti akti odnose na tužitelja.

Izreka

1.

U dijelu u kojem se odnose na Good Luck Shipping LLC, poništavaju se:

–        Odluka Vijeća 2011/783/ZVSP od 1. prosinca 2011. o izmjeni Odluke 2010/413/ZVSP o mjerama ograničavanja protiv Irana;

–        Provedbena uredba Vijeća (EU) br. 1245/2011 od 1. prosinca 2011. o provedbi Uredbe (EU) br. 961/2010 o mjerama ograničavanja protiv Irana;

–        Uredba Vijeća (EU) br. 267/2012 od 23. ožujka 2012. o mjerama ograničavanja protiv Irana i stavljanju izvan snage Uredbe br. 961/2010.

2.

Učinci Odluke 2011/783 održavaju se u odnosu na Good Luck Shipping do datuma od kojeg poništenje Uredbe br. 267/2012 proizvodi učinke.

3.

Vijeće Europske unije snosit će, osim vlastitih, i troškove Good Luck Shippinga.