Language of document : ECLI:EU:T:2013:410





Sodba Splošnega sodišča (četrti senat) z dne 6. septembra 2013 –
Good Luck Shipping proti Svetu

(Zadeva T‑57/12)

„Skupna zunanja in varnostna politika – Omejevalni ukrepi proti Iranu zaradi preprečitve širjenja jedrskega orožja – Zamrznitev sredstev – Obveznost obrazložitve – Očitna napaka pri presoji“

1.                     Sodni postopek – Sklep ali uredba, s katero se med postopkom nadomesti izpodbijani akt – Nov element – Razširitev prvotnih tožbenih predlogov in razlogov (Glej točke od 19 do 22.)

2.                     Akti institucij – Obrazložitev – Obveznost – Obseg – Omejevalni ukrepi proti Iranu – Zamrznitev sredstev oseb, subjektov ali organov ki sodelujejo pri širjenju jedrskega orožja ali to širjenje podpirajo – Obveznost, da se zadevni osebi obrazložitev posreduje hkrati z aktom, ki posega v njen položaj – Meje – Varnost Unije in držav članic ali vodenje njihovih mednarodnih odnosov – Odprava pomanjkljivosti v obrazložitvi med sodnim postopkom – Nedopustnost (člen 296 PDEU; uredbi Sveta št. 961/2010, člen 36(3), in št. 267/12, člen 46(3); Sklep Sveta 2010/413/PESC, člen 24(3)) (Glej točke od 27 do 31 in 48.)

3.                     Akti institucij – Obrazložitev – Obveznost – Obseg – Omejevalni ukrepi proti Iranu – Zamrznitev sredstev oseb, subjektov ali organov ki sodelujejo pri širjenju jedrskega orožja ali to širjenje podpirajo – Sklep, ki spada v okvir, ki ga zadevna oseba pozna ji omogoča, da razume obseg ukrepa, sprejetega v zvezi z njo – Dopustnost sumarne obrazložitve (člen 296 PDEU; uredbi Sveta št. 961/2010, člen 36(3), in št. 267/12, člen 46(3); Sklep Sveta 2010/413/PESC, člen 24(3)) (Glej točki 32 in 47.)

4.                     Akti institucij – Obrazložitev – Obveznost – Obseg – Omejevalni ukrepi proti Iranu – Zamrznitev sredstev oseb, subjektov ali organov ki sodelujejo pri širjenju jedrskega orožja ali to širjenje podpirajo – Obveznost natančne opredelitve dejavnosti sodelovanja in podpore, ki jih vodi naslovnik za račun subjektov, ki sodelujejo pri širjenju – Neobstoj kršitve obveznosti obrazložitve (člen 296 PDEU; uredbi Sveta št. 961/2010, člen 16(2)(a), in št. 267/12, člen 23(2)(a) in (e); Sklep Sveta 2010/413/PESC, člena 20(1)(b) in 24(2) in (3)) (Glej točke 39, 40, od 42 do 44 in 48.)

5.                     Sodni postopek – Vloga, s katero se postopek začne – Formalne zahteve – Označitev predmeta spora – Kratek povzetek navajanih razlogov – Splošno sklicevanje na argumente, ki jih je druga tožeča stranka navajala v okviru povezane zadeve – Nedopustnost (Statut Sodišča, člen 21; Poslovnik Splošnega sodišča, člen 44(1)(c)) (Glej točke od 55 do 58.)

6.                     Sodni postopek – Navajanje novih razlogov med postopkom – Razlog, ki temelji na okoliščinah, ki so se pojavile med postopkom – Razlog, ki je bil prvič uveljavljan v repliki – Nedopustnost – Meje – Razlogi, ki temeljijo na okoliščinah, ki so se pojavile med postopkom (Poslovnik Splošnega sodišča, člen 48(2)) (Glej točke 59, 60 in 71.)

7.                     Evropska unija – Skupna zunanja in varnostna politika – Omejevalni ukrepi proti Iranu – Zamrznitev sredstev oseb, subjektov ali organov ki sodelujejo pri širjenju jedrskega orožja ali to širjenje podpirajo – Sodni nadzor zakonitosti – Obseg – Obveznost predložitve konkretnih dokazov in informacij, da se jih lahko preveri (Glej točko 64.)

8.                     Ničnostna tožba – Sodba o razglasitvi ničnosti – Učinki – Omejitev, ki jo določi Sodišče – Omejevalni ukrepi proti Iranu – Razglasitev ničnosti dveh aktov o popolnoma enakih omejevalnih ukrepih v dveh različnih trenutkih – Nevarnost resne ogrozitve pravne varnosti – Ohranitev učinkov prvega akta do začetka učinkovanja razglasitve ničnosti drugega (člena 264, drugi odstavek, PDEU in 280 PDEU; Statut Sodišča, člena 56, prvi odstavek, in 60, drugi odstavek; Uredba Sveta št. 267/2012; Sklep Sveta 2011/783/PESC) (Glej točke od 74 do 76.)

Predmet

Predlog za razglasitev ničnosti, prvič, Sklepa Sveta 2011/783/SZVP z dne 1. decembra 2011 o spremembi Sklepa 2010/413/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Iranu (UL L 319, str. 71), drugič, Izvedbene uredbe Sveta (EU) št. 1245/2011 z dne 1. decembra 2011 o izvajanju Uredbe (EU) št. 961/2010 o omejevalnih ukrepih proti Iranu (UL L 319, str. 11), in, tretjič, Uredbe Sveta (EU) št. 267/2012 z dne 23. marca 2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Uredbe št. 961/2010 (UL L 88, str. 1), v delu, v katerem se ti akti nanašajo na tožečo stranko.

Izrek

1.

Akti:

–        Sklep Sveta 2011/783/SZVP z dne 1. decembra 2011 o spremembi Sklepa 2010/413/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Iranu;

–        Izvedbena uredba Sveta (EU) št. 1245/2011 z dne 1. decembra 2011 o izvajanju Uredbe (EU) št. 961/2010 o omejevalnih ukrepih proti Iranu;

–        Uredba Sveta (EU) št. 267/2012 z dne 23. marca 2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Uredbe št. 961/2010

se v delu, v katerem se nanašajo na družbo Good Luck Shipping LLC, razglasijo za nične.

2.

Učinki Sklepa 2011/783 se glede družbe Good Luck Shipping ohranijo do tedaj, ko začne učinkovati razglasitev ničnosti Uredbe št. 267/2012.

3.

Svet Evropske unije poleg svojih stroškov nosi stroške, ki jih je priglasila družba Good Luck Shipping.