Language of document :

Recurso interpuesto el 6 de agosto de 2013 – Bitiqi y otros/Comisión y otros

(Asunto T-410/13)

Lengua de procedimiento: francés

Partes

Demandantes: Burim Bitiqi (Londres, Reino Unido); Arlinda Gjebrea (Pristina, República de Kosovo); Anna Gorska (Varsovia, Polonia); Agim Hajdini (Londres); Josefa Martínez Estéve (Valencia); Denis Vasile Miron (Bucarest, Rumanía); James Nicholls (Swindon, Reino Unido); Zornitsa Popova Glodzhani (Varna, Bulgaria); Andrei Mihai Popovici (Bucarest) y Amaia San José Ortiz (Llodio, Álava) (representantes: A. Coolen, J.-N. Louis, É. Marchal y D. Abreu Caldas, abogados)

Demandadas: Comisión Europea; Eulex Kosovo y Servicio Europeo de Acción Exterior (SEAE)

Pretensiones

La parte demandante solicita al Tribunal General que:

Declare y ordene

la anulación de las decisiones de 27 de mayo y de 2 de julio de 2013 de no renovar el contrato de los demandantes;

la condena en costas de la parte demandada.

Motivos y principales alegaciones

En apoyo de su recurso, la parte demandante invoca cinco motivos.

Primer motivo, basado en la violación del principio de consulta a los representantes del personal, puesto que el personal sólo fue informado de las consecuencias de reestructurar la misión Eulex Kosovo una vez adoptada la decisión, y la jerarquía se había opuesto a que se consultara a un delegado sindical.

Segundo motivo, basado en la violación de la protección de los trabajadores en el marco de un despido colectivo, ya que debería aplicarse a cada una de las personas despedidas el Derecho en vigor en su Estado miembro de origen, lo que implicaría una gran disparidad en las reglas y en la protección concedida.

Tercer motivo, basado en un abuso de Derecho debido a la utilización sucesiva de contratos de duración determinada.

Cuarto motivo, basado en la violación del principio de igualdad de trato y de no discriminación entre las categorías de trabajadores «seconded» y «contracted», en la medida en que en realidad la supresión de puestos afectaría exclusivamente a los trabajadores pertenecientes al personal «contracted», al haberse ofrecido al personal «seconded» posibilidades de recolocación.

Quinto motivo, en relación con una de las partes demandantes, basado en la infracción del artículo 8 de la Carta Social Europea, ya que la decisión impugnada se notificó a la demandante cuando estaba embarazada y durante su licencia por maternidad.