Language of document :

Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 18ης Σεπτεμβρίου 2015 – Petro Suisse Intertrade κατά Συμβουλίου

(Υπόθεση T-156/13 και 373/14)1

(Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας – Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν με σκοπό την πρόληψη της διαδόσεως των πυρηνικών όπλων –Δέσμευση κεφαλαίων – Προσφυγή ακυρώσεως – Προθεσμία ασκήσεως προσφυγής – Δημόσιος φορέας μη ανήκων στον πυρήνα της κρατικής δομής – Ενεργητική νομιμοποίηση – Παραδεκτό – Δικαίωμα ακροάσεως – Υποχρέωση κοινοποιήσεως – Υποχρέωση αιτιολογήσεως – Δικαιώματα άμυνας – Πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως – Δικαίωμα ιδιοκτησίας)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Petro Suisse Intertrade Co. SA (Pully, Ελβετία) (εκπρόσωποι: J. Grayston, solicitor, P. Gjørtler, G. Pandey, D. Rovetta, N. Pilkington και D. Sellers)

Καθού: Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εκπρόσωποι: M. Bishop και I. Ρόδιος)

Αντικείμενο

Αίτημα ακυρώσεως, αφενός, της αποφάσεως 2012/829/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 2012, για την τροποποίηση της απόφασης 2010/413/ΚΕΠΠΑ, για περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν (ΕΕ L 356, σ. 71), καθώς και του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 1264/2012 του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 2012, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 267/2012 σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν (ΕΕ L 356, σ. 55) και, αφετέρου, της αποφάσεως του Συμβουλίου η οποία περιέχεται στο από 14 Μαρτίου 2014 έγγραφο περί διατηρήσεως των περιοριστικών μέτρων κατά της προσφεύγουσας. ΔιατακτικόΤο Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:1)    Απορρίπτει την προσφυγή.2)    Η Petro Suisse Intertrade Co. SA φέρει, πέραν των δικών της δικαστικών εξόδων, και τα δικαστικά έξοδα του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

____________

1 EE C 147 της 25.5.2013.