Language of document : ECLI:EU:T:2010:369

Zadeva T-119/06

Usha Martin Ltd

proti

Svetu Evropske unije in Evropski komisiji

„Damping – Uvoz jeklenih vrvi in kablov s poreklom pretežno iz Indije – Kršitev zaveze – Načelo sorazmernosti – Člen 8(1), (7) in (9) Uredbe (ES) št. 384/96 (postal člen 8(1), (7) in (9) Uredbe (ES) št. 1225/2009)“

Povzetek sodbe

1.      Pravo Skupnosti – Načela – Sorazmernost – Uredba o uvedbi dokončnih protidampinških in izravnalnih dajatev

(člen 5, tretji odstavek, ES; Uredba Sveta št. 384/96)

2.      Skupna trgovinska politika – Zaščita pred dampingom – Cenovna zaveza – Zaveza o predložitvi poročil in skladnih računov – Kršitev s strani gospodarskega subjekta

(člen 5, tretji odstavek, ES; Uredba Sveta št. 384/96)

1.      Na podlagi načela sorazmernosti, kot je določeno v členu 5, tretji odstavek, ES, je zakonitost predpisa Skupnosti pogojena s tem, da morajo biti uporabljeni ukrepi primerni za doseganje legitimnega cilja, ki mu sledi zadevni predpis, in ne presegajo tega, kar je potrebno za njegovo doseganje, pri tem pa je treba takrat, ko je mogoče izbirati med več primernimi ukrepi, načeloma izbrati tistega, ki je najmanj omejujoč.

Vendar lahko na področju, kot je skupna gospodarska politika, na katerem ima zakonodajalec Skupnosti široko diskrecijsko pravico, ki ustreza političnim odgovornostim, ki jih ima na podlagi Pogodbe, samo očitna neustreznost ukrepa glede na cilj, ki naj bi mu sledila zadevna institucija, vpliva na zakonitost tega ukrepa. Ta široka diskrecijska pravica, ki jo ima zakonodajalec Skupnosti na tem področju, ustreza široki diskrecijski pravici, ki jo ustaljena sodna praksa priznava institucijam Skupnosti, ko sprejemajo konkretne protidampinške ukrepe v skladu z osnovno uredbo.

Torej mora biti nadzor sodišča pri varstvu zoper dampinške ukrepe omejen na vprašanje, ali so ukrepi, ki jih je sprejel zakonodajalec Skupnosti, očitno neprimerni glede na uresničevani cilj.

(Glej točke od 44 do 47.)

2.      Komisija s tem, da je umaknila sprejetje zaveze, ker je zadevni izvoznik kršil obveznost predložitve četrtletnih poročil glede prodaje proizvoda, na katerega se zaveza ne nanaša, in obveznost neizdajanja računov na podlagi zaveze za proizvode, na katere se zaveza ne nanaša, ni kršila načela sorazmernosti. Vsaka kršitev zaveze ali obveznosti sodelovanja v okviru izvrševanja in nadzorovanja te zaveze zadostuje za to, da lahko Komisija umakne svoje sprejetje zaveze in naloži dokončno protidampinško dajatev na podlagi dejstev, ugotovljenih v okviru preiskave, ki je privedla do zaveze, pod pogojem, da je bilo ob koncu preiskave ugotovljeno, da je šlo za damping, da je nastala škoda in da je zadevni izvoznik imel možnost podati pripombe. Poleg tega kršitev zaveze sama po sebi zadostuje za povzročitev umika. Čeprav se načelo sorazmernosti uporabi pri vprašanju, ali je naloženi znesek protidampinške dajatve primeren glede na škodo, ki jo utrpela industrija Skupnosti, se nasprotno ne uporabi pri vprašanju same naložitve teh dajatev. Umik sprejetja zaveze povzroči uvedbo dokončne protidampinške dajatve na zadevni uvoz družbe izvoznice. Zato in v skladu s členom 8(9) osnovne uredbe št. 384/96 se dokončna protidampinška dajatev, določena na podlagi dejstev, ugotovljenih v okviru preiskave, ki je privedla do zaveze, uporabi za zadevne uvoze te družbe in zato pomeni naložitev dajatve v ozkem pomenu besede. Iz tega izhaja, da zakonitost umika sprejetja zaveze kot takega ne more biti vprašljiva z vidika načela sorazmernosti.

(Glej točke od 51 do 55.)