Vispārējās tiesas 2014. gada 11. jūlija spriedums – DTS Distribuidora de Televisión Digital/Komisija
(lieta T-533/10) 1
Valsts atbalsts – Sabiedriskā apraide – Atbalsts, ko Spānija plāno īstenot attiecībā uz RTVE – Grozījumi finansējuma shēmā – Reklāmas ieņēmumu aizstāšana ar jauniem nodokļiem televīzijas raidorganizācijām un telekomunikāciju operatoriem – Lēmums, ar kuru atbalsts atzīts par saderīgu ar iekšējo tirgu – Nodokļu pasākums, kas veido atbalsta finansējuma veidu – Nepieciešamās saiknes starp nodokļa mērķi un atbalstu esamība – Nodokļa ieņēmumu tieša ietekme uz atbalsta apmēru – Samērīgums
Tiesvedības valoda – spāņu
Lietas dalībnieki
Prasītāja: DTS Distribuidora de Televisión Digital, SA (Tres Cantos, Spānija) (pārstāvji – H. Brokelmann, abogado, un M. Ganino, advokāti)
Atbildētāja: Eiropas Komisija (pārstāvji – G. Valero Jordana un C. Urraca Caviedes)
Personas, kas iestājušās lietā prasītājas prasījumu atbalstam: Telefónica de España, SA (Madride, Spānija) un Telefónica Móviles España, SA (Madride) (pārstāvji – F. González Díaz un F. Salerno, advokāti)
Personas, kas iestājušās lietā atbildētājas prasījumu atbalstam: Spānijas Karaliste (pārstāvji – sākotnēji J. Rodríguez Cárcamo un M. Muñoz Pérez, vēlāk - M. Muñoz Pérez, vēlāk - S. Centeno Huerta un N. Díaz Abad, vēlāk - N. Díaz Abad un visbeidzot - M. Sampol Pucurull, Abogados del Estado) un Corporación de Radio y Televisión Española, SA (RTVE) (Madride) (pārstāvji – A. Martínez Sánchez un J. Rodríguez Ordóñez, advokāti)
Priekšmets
Prasība atcelt Komisijas 2010. gada 20. jūlija Lēmumu 2011/1/ES par valsts atbalsta shēmu C 38/09 (ex NN 58/09), ko Spānija plāno īstenot attiecībā uz Corporación de Radio y Televisión Española (RTVE) (OV 2011, L 1, 9. lpp.)Rezolutīvā daļa:prasību noraidīt;DTS Distribuidora de Televisión Digital, SA sedz savus tiesāšanās izdevumus, tostarp tos, kas saistīti ar pagaidu noregulējuma procedūru, atlīdzina Corporación de Radio y Televisión Española, SA (RTVE) tiesāšanās izdevumus, tostarp tos, kas saistīti ar pagaidu noregulējuma procedūru, kā arī atlīdzina Eiropas Komisijas tiesāšanās izdevumus, tostarp tos, kas saistīti ar pagaidu noregulējuma procedūru, izņemot tos tiesāšanās izdevumus, kas Eiropas Komisijai radušies saistībā ar Telefónica de España, SA un Telefónica Móviles España, SA iestāšanos lietā;Telefónica de España un Telefónica Móviles España sedz savus tiesāšanās izdevumus un solidāri atlīdzina Eiropas Komisijas tiesāšanās izdevumus saistībā to iestāšanos lietā;Spānijas Karaliste sedz savus tiesāšanās izdevumus, tostarp saistībā ar pagaidu noregulējuma procedūru.