Language of document : ECLI:EU:T:2014:891

Lieta T‑458/13

Joseba Larrañaga Otaño

un

Mikel Larrañaga Otaño

pret

Iekšējā tirgus saskaņošanas biroju

(preču zīmes, paraugi un modeļi) (ITSB)

Kopienas preču zīme – Kopienas vārdiskas preču zīmes “GRAPHENE” reģistrācijas pieteikums – Absolūti atteikuma pamati – Aprakstošs raksturs –Regulas (EK) Nr. 207/2009 7. panta 1. punkta c) apakšpunkts

Kopsavilkums – Vispārējās tiesas (astotā palāta) 2014. gada 16. oktobra spriedums

1.      Kopienas preču zīme – Kopienas preču zīmes definīcija un iegūšana – Absolūti atteikuma pamati – Preču zīmes, kas sastāv tikai no apzīmējumiem vai norādēm, kuri var kalpot, lai norādītu preces īpašības – Jēdziens

(Padomes Regulas Nr. 207/2009 7. panta 1. punkta c) apakšpunkts)

2.      Kopienas preču zīme – Kopienas preču zīmes definīcija un iegūšana – Absolūti atteikuma pamati – Preču zīmes, kas sastāv tikai no apzīmējumiem vai norādēm, kuri var kalpot, lai norādītu preces īpašības – Mērķis – Pieejamības prasība

(Padomes Regulas Nr. 207/2009 7. panta 1. punkta c) apakšpunkts)

3.      Kopienas preču zīme – Kopienas preču zīmes definīcija un iegūšana – Absolūti atteikuma pamati – Preču zīmes, kas sastāv tikai no apzīmējumiem vai norādēm, kuri var kalpot, lai norādītu preces īpašības – Vārdiska preču zīme “GRAPHENE”

(Padomes Regulas Nr. 207/2009 7. panta 1. punkta c) apakšpunkts)

4.      Kopienas preču zīme – Kopienas preču zīmes definīcija un iegūšana – Absolūti atteikuma pamati – Atteikuma pamatu atsevišķa pārbaude attiecībā uz katru no reģistrācijas pieteikumā norādītajām precēm un pakalpojumiem – Pienākums norādīt reģistrācijas atteikuma pamatojumu – Piemērojamība

(Padomes Regulas Nr. 207/2009 7. panta 1. punkts un 75. pants)

5.      Kopienas preču zīme – Biroja lēmumi – Vienlīdzīgas attieksmes princips – Labas pārvaldības princips – Biroja agrākā lēmumpieņemšanas prakse

(Padomes Regula Nr. 207/2009)

1.      Regulas Nr. 207/2009 par Kopienas preču zīmi 7. panta 1. punkta c) apakšpunktā paredzētie apzīmējumi vai norādes ir tādi, ko parastā izmantošanā, no konkrētās sabiedrības daļas viedokļa raugoties, var lietot, lai apzīmētu – vai nu tieši, vai ar norādi uz kādu to būtisku īpašību – preci vai pakalpojumu, attiecībā uz kuriem ir pieteikta reģistrācija. No tā izriet, ka, lai apzīmējumam būtu piemērojams šajā normā paredzētais [reģistrācijas] aizliegums, tam jābūt pietiekami tieši un konkrēti saistītam ar attiecīgajām precēm vai pakalpojumiem, lai ļautu konkrētajai sabiedrības daļai uzreiz un bez jebkādām pārdomām uztvert attiecīgo preču vai pakalpojumu aprakstu vai kādu no to īpašībām.

Lai Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs (preču zīmes, paraugi un modeļi) varētu iebilst pret reģistrāciju, pamatojoties uz Regulas Nr. 207/2009 7. panta 1. punkta c) apakšpunktā paredzēto pamatu, apzīmējumiem un norādēm, kas veido preču zīmi, reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas brīdī nav obligāti jābūt faktiski izmantotiem, lai aprakstītu preces vai pakalpojumus, attiecībā uz kuriem ir iesniegts pieteikums, vai aprakstītu šādu preču vai pakalpojumu īpašības. Kā jau norāda šīs normas redakcija, pietiek ar to, ka šie apzīmējumi un norādes varētu tikt izmantoti šādos nolūkos. Piemērojot minēto noteikumu, ir jāatsaka vārdiska apzīmējuma reģistrācija, ja vismaz vienā no tā iespējamajām nozīmēm apzīmējums norāda uz attiecīgo preču vai pakalpojumu raksturīgajām īpašībām. Turklāt nav nozīmes tam, vai precēm vai pakalpojumiem raksturīgās īpašības, kuras var tikt aprakstītas no komerciālā viedokļa, ir būtiskas vai nenozīmīgas.

Tas, ka reģistrācijai pieteiktā preču zīme apraksta pašreizējā tehniskajā stāvoklī neesošu īpašību, neizslēdz, ka konkrētā sabiedrības daļa to uztvers kā aprakstošu. Tādējādi, lai pamatotu reģistrācijai pieteiktās preču zīmes [reģistrācijas] atteikumu, ir pietiekami, ka tā konkrētās sabiedrības daļas uztverē var tikt izmantota, lai apzīmētu pašreizējo vai iespējamo aptverto preču īpašību, pat tādu, kura pašreizējā tehniskajā stāvoklī nepastāv. Šī iespēja ir jāizvērtē, ņemot vērā konkrētās sabiedrības daļas uztveri, nevis atbilstoši zinātnisko ekspertu secinājumiem.

(sal. ar 16., 20.–22. punktu)

2.      Skat. nolēmuma tekstu.

(sal. ar 18. punktu)

3.      Regulas Nr. 207/2009 par Kopienas preču zīmi 7. panta 1. punkta c) apakšpunkta izpratnē no konkrētās sabiedrības daļas, ko veido gan plaša sabiedrības daļa, gan specializēta profesionāla sabiedrības daļa, vārdisks apzīmējums “GRAPHENE”, kura reģistrācija ir pieteikta attiecībā uz atbilstoši Nicas Nolīgumam 13., 23. un 25. klasā ietirpstošajām precēm “šaujamieroči; munīcija un šāviņi; sprāgstvielas; uguņošanas ierīces”; “dzijas un diegi tekstilizstrādājumiem” un “apģērbi, apavi, galvassegas” ir Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikumā norādītās preces aprakstošs. Patiesībā pastāv pietiekami tieša un konkrēta saikne starp reģistrācijai pieteikto preču zīmi un reģistrācijas pieteikumā norādītajām precēm, kas minētajai sabiedrības daļai ļauj uzreiz un bez jebkādām pārdomām uztvert minēto preču pašreizējās vai iespējamās īpašības, proti, grafēna izmantošanas to sastāvā, aprakstu.

(sal. ar 19., 23. un 24. punktu)

4.      Skat. nolēmuma tekstu.

(sal. ar 26. punktu)

5.      Skat. nolēmuma tekstu.

(sal. ar 35. un 36. punktu)