Üldkohtu (kuues koda) 12. aprilli 2013. aasta otsus – AKM vs. komisjon
(kohtuasi T‑432/08)
Konkurents – Keelatud kokkulepped – Autoriõigused seoses muusikateoste avaliku esitamisega internetis ning taasedastamisega satelliidi ja kaabellevivõrgu kaudu – EÜ artikli 81 rikkumise tuvastamise otsus – Geograafilise turu jagamine – Siseriiklike kollektiivse esindamise organisatsioonide vahelised kahepoolsed lepingud – Kooskõlastatud tegevus, mis välistab võimaluse anda mitut piirkonda ja repertuaari hõlmavat litsentsi – Tõend – Süütuse presumptsioon
1. Keelatud kokkulepped – Konkurentsi kahjustamine – Siseriiklike kollektiivse esindamise organisatsioonide vahelised kahepoolsed lepingud – Liitumistingimused üksnes autorite kodakondsusega seotud kollektiivse esindamise organisatsioonidele – Konkurentsivastane eesmärk – Turu jagamine – Turu sulgemine – Eriti rasked rikkumised – Keeld (EÜ artikli 81 lõige 1) (vt punkt 61)
2. Keelatud kokkulepped – Konkurentsi kahjustamine – Hindamiskriteeriumid – Konkurentsivastane eesmärk – Piisav tuvastamine – Rikkumiste eristamine eesmärgi ja tagajärje alusel (EÜ artikli 81 lõige 1) (vt punktid 62–65)
3. Konkurents – Haldusmenetlus – Komisjoni pädevus – Lõpetatud rikkumise tuvastamine – Õiguspärane huvi tuvastada – Oht, et naastakse õigusvastase tegevuse juurde, mis vajab õigusliku olukorra selgitamist (EÜ artikli 81 lõige 1; nõukogu määrus nr 1/2003, artikli 7 lõige 2) (vt punkt 66)
4. Konkurents – Haldusmenetlus – Komisjoni otsus rikkumise tuvastamise kohta – Komisjoni kohustus tõendada rikkumist – Tõendamiskoormise ulatus (EÜ artikli 81 lõige 1; nõukogu määrus nr 1/2003, artikkel 2) (vt punktid 79 ja 126)
5. Liidu õigus – Põhimõtted – Põhiõigused – Süütuse presumptsioon – Menetlus konkurentsiasjades – Otsus, millega tuvastatakse rikkumine, kuid millega trahvi ei määrata – Kohaldatavus (EÜ artikli 81 lõige 1; EL artikli 6 lõige 2; Euroopa Liidu põhiõiguste harta, artikli 48 lõige 1) (vt punktid 80–84)
6. Konkurents – Haldusmenetlus – Komisjoni otsus rikkumise tuvastamise kohta – Tõendi laad – Tõendite kogumile tuginemine – Nõutava tõendusjõu tase iga üksiku tõendi puhul – Eranditult ettevõtjate tegevusel põhinevad tõendid – Rikkumise olemasolu vaidlustavate ettevõtjate tõendamiskohustused – Komisjoni kohustused ettevõtjate esitatud selgituste usutavuse vaidlustamisel (EÜ artikli 81 lõige 1; nõukogu määrus nr 1/2003, artikkel 2) (vt punktid 85–89, 95 ja 149)
7. Keelatud kokkulepped – Keeld – Kartellikokkulepped, mille mõju kestab pärast nende formaalset lõppemist edasi – EÜ artikli 81 rakendamine (EÜ artikli 81 lõige 1) (vt punkt 111)
8. Keelatud kokkulepped – Kooskõlastatud tegevus – Tegevuse paralleelsus – Kooskõlastatud tegevuse eeldamine – Piirid – Siseriiklike kollektiivse esindamise organisatsioonide keeldumine lubada teises liikmesriigis asuval kasutajal pääseda otse ligi nende repertuaarile – Konkurentsi kahjustamine (EÜ artikli 81 lõige 1) (vt punkt 125)
Ese
| Nõue osaliselt tühistada komisjoni 16. juuli 2008. aasta otsus K(2008) 3435 (lõplik) EÜ […] artiklis 81 ja Euroopa Majanduspiirkonna lepingu artiklis 53 sätestatud menetluse kohta (Juhtum COMP/C2/38.698 – CISAC). |
Resolutsioon
1. | | Tühistada komisjoni 16. juuli 2008. aasta otsuse K(2008) 3435 (lõplik) EÜ […] artiklis 81 ja Euroopa Majanduspiirkonna lepingu artiklis 53 sätestatud menetluses (Juhtum COMP/C2/38.698 – CISAC) artikkel 3 Staatlich genehmigte Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger reg. Gen. mbH–d (AKM) puudutavas osas. |
2. | | Tühistada otsuse K(2008) 3435 (lõplik) artikkel 4 ulatuses, milles AKM–i puudutavas osas viidatakse otsuse artiklile 3. |
3. | | Jätta hagi ülejäänud osas rahuldamata. |
4. | | Jätta Euroopa Komisjoni kohtukulud tema enda kanda ja mõista temalt välja pool AKM–i kohtukuludest. |
5. | | Jätta pool AKM–i kohtukuludest tema enda kanda. |
6. | | Jätta Austria Vabariigi kohtukulud tema enda kanda. |