Language of document :

Sdělení v Úř. věst.

 

Žaloba podaná dne 1. července 2005 Gibtelecom Limited proti Komisi Evropských společenství

(Věc T-244/05)

(Jednací jazyk: angličtina)

Soudu prvního stupně Evropských společenství byla předložena dne 1. července 2005 žaloba směřující proti Komisi Evropských společenství podaná Gibtelecom Limited, se sídlem v Europort (Gibraltar), zastoupenou M. Llamasem, B. O'Connorem a S. Brummelem, advokáty.

Žalobkyně navrhuje, aby Soud:

zrušil rozhodnutí Komise, které bylo oznámeno Gibtelecom dopisem ze dne 26. dubna 2005 (značka č. 1982), na základě kterého Komise nepřímo zamítla stížnost podanou Gibtelecom proti Španělsku na základě článku 86 ES ve spojení s články 49 nebo 12 ES;

uložil Komisi náhradu nákladů řízení Gibtelecom.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Napadeným rozhodnutím zamítla Komise stížnost žalobkyně podanou 31. října 1996, ve které tvrdila, že španělský telekomunikační operátor, Telefonica SA, několikrát zneužil svého dominantního postavení v rozporu s článkem 82 ES tím, že odmítl uznat gibraltarský mezinárodní volací kód ("350") a trval na přijetí omezujících podmínek pro vzájemný automatický přímý telefonní provoz mezi Španělskem a Gibraltarem. Žalobkyně později změnila tuto stížnost na stížnost podle článku 86 ES, ve spojení s články 82, 49 a 12 ES, proti Španělsku, tvrdíc, že Telefonica jednala na základě pokynů španělské vlády, která si nárokuje suverenitu nad Gibraltarem.

Na podporu své žaloby se žalobkyně dovolává série údajných zjevných nesprávných posouzení v napadeném rozhodnutí. Podle žalobkyně se Komise dopustila nesprávného posouzení, že Telefonica není podnikem veřejného práva nebo podnikem, kterému přísluší zvláštní práva ve smyslu článku 86 ES.

Žalobkyně dále uvádí, že Španělsko tím, že dalo pokyny Telefonica odmítnout mezinárodní volací kód 350 přidělený Gibraltaru ITU [Mezinárodní telekomunikační unií], vytvořilo a ponechalo diskriminační překážky volného pohybu telekomunikačních služeb v rozporu s článkem 49 ES. Dále žalobkyně tvrdí, že odmítnutí Španělska uznat tento kód vytváří diskriminační zacházení na základě státní příslušnosti a místa pobytu a je v rozporu se zákazem diskriminace podle článku 12 ES.

Žalobkyně také tvrdí, že Komise tím, že se v napadeném rozhodnutí domnívá, že vhodné řešení problému s číselným kódem by mělo být nalezeno na základě přímých dvoustranných jednání mezi Španělskem a Spojeným královstvím, se znovu zjevně dopustila nesprávného posouzení, jelikož, podle žalobkyně, neexistuje vhodná alternativa k zásahu Komise.

Žalobkyně dále předkládá množství procesních a správních důvodů pro zrušení. Žalobkyně odkazuje, v tomto kontextu, na domnělé porušení povinnosti Komise, na základě článku 253 ES, uvést odůvodnění pro své rozhodnutí a také na porušení legitimního očekávání žalobkyně, které údajně vniklo z dopisu zaslaného dne 7. června 2000 třemi členy Komise Španělsku a Spojenému království požadujíc, aby tyto dva státy, mimo jiné, našly řešení ohledně stížnosti týkající se číselného kódu. Žalobkyně dále uvádí v kontextu téhož žalobního důvodu, že Komise nejednala nestranně a že porušila zásadu, která požaduje, aby jednala v přiměřené lhůtě.

____________