Language of document :

ELT teatis

 

Gibtelecom Limited'i 1. juuli 2005. aasta hagi Euroopa Ühenduste Komisjoni vastu

(Kohtuasi T-244/05)

(Kohtumenetluse keel: inglise)

Gibtelecom Limited, asukoht Europort (Gibraltar), esitas 1. juulil 2005 Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtule hagi Euroopa Ühenduste Komisjoni vastu. Hageja esindajad on barrister M. Llamas, solicitor B. O'Connor ja advokaat S. Brummer.

Hageja palub esimese astme kohtul:

tühistada 26. aprilli 2005. aasta kirjaga (viitenumber 1982) hagejale teatavakstehtud komisjoni otsus, millega komisjon lükkas kaudselt tagasi Hispaania vastu esitatud Gibtelecom'i kaebuse, mis tugines EÜ artiklile 86 koosmõjus EÜ artikliga 82 ja/või EÜ artikliga 12;

mõista Gibtelecom'i kohtukulud välja Euroopa Ühenduste Komisjonilt.

Õiguslikud alused ja peamised argumendid

Vaidlustatud otsusega lükkas komisjon tagasi hageja 31. oktoobril 1996 esitatud kaebuse, milles väidetakse, et Hispaania telekommunikatsiooniettevõte Telefonica SA on EÜ artiklit 82 rikkudes korduvalt kuritarvitanud turgu valitsevat seisundit, keeldudes tunnustamast Gibraltari rahvusvahelist suunakoodi ("350") ning rakendades Hispaania ning Gibraltari vahel automaatsel otsevalimisühendusel piiravaid tingimusi. Hageja muutis kaebuse hiljem kaebuseks, mis tugines EÜ artiklile 86 koosmõjus EÜ artiklitega 82, 49 ja 12 ning mis oli suunatud Hispaania vastu ning väitis, et Telefonica tegutses Gibraltari üle võimu taotleva Hispaania valitsuse juhtnööride järgi.

Hageja tugineb oma hagi toetuseks vaidlustatud otsuse mitmetele ilmsetele hindamisvigadele. Hageja arvates on komisjon ekslikult järeldanud, et Telefonica ei ole riigi osalusega äriühing või omab eriõigusi EÜ artikli 86 tähenduses.

Samuti väidab hageja, et Hispaania lõi ning säilitas EÜ artikli 49 vastaseid, telekommunikatsiooniteenuste osutamise vabadust diskrimineerivaid piiranguid, andes Telefonica'le juhtnöörid lükata tagasi ITU (International Telecommunications Union) poolt Gibraltarile väljastatud rahvusvaheline otsevalimiskood 350. Lisaks leiab hageja, et Hispaania riigi poolt selle numbri tunnustamisest keeldumine põhjustab diskrimineerimist kodakondsuse ja elukoha alusel ning vastandub EÜ artiklis 12 sätestatud diskrimineerimise keelule.

Hageja väidab ka, et komisjon on vaidlustatud otsuses järeldades, et numbrite probleemile tuleb sobiv lahendus leida vahetute kahepoolsete läbirääkimiste käigus Hispaania ning Ühendkuningriigi vahel, teinud veel ühe ilmse hindamisvea, kuna komisjoni sekkumisele ei ole sobivaid alternatiive.

Hageja esitab samuti mitmeid menetluslikke ning administratiivseid aluseid otsuse tühistamiseks. Sellega seoses väidab hageja, et komisjon on rikkunud EÜ artiklis 253 sätestatud kohustust oma otsust piisavalt põhjendada, samuti on ta riivanud hageja õigustatud ootusi, mis tekkisid Hispaaniale ning Ühendkuningriigile saadetud 7. juuni 2000. aasta komisjoni kolme liikme kirjast, milles muuhulgas kohustati mõlemat riiki leidma lahendus numbrite jaotamise kaebusele. Lisaks väidab hageja käesoleva hagi raames, et komisjon ei ole tegutsenud erapooletult ning on rikkunud põhimõtet tegutseda mõistliku aja jooksul.

____________