Language of document :

2009. augusztus 19-én benyújtott kereset - RapidEye kontra Bizottság

(T-330/09. sz. ügy)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: RapidEye AG (Brandenburg an der Havel, Németország) (Képviselő: T. Jestaedt ügyvéd)

Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága

Kereseti kérelmek

Az Elsőfokú Bíróság helyezze hatályon kívül a Bizottság "Állami támogatás CP 183/2009 - Németország, RapidEye AG (utólagos ellenőrzés MSF 1998 - N 416/2002)" ügyre vonatkozó 2009. június 9-i levélben szereplő határozatát annyiban, amennyiben abban a Bizottság a bruttó támogatástartalom 35%-ának megfelelő intenzitású és 44 199 321,36 euró összegű támogatást nem engedélyez, valamint újabb bejelentést ír elő arra a támogatásra vonatkozóan, amelynek támogatási intenzitása meghaladja a 30,22%-ot, maximális összege pedig a 37 316 000 eurót.

az Elsőfokú Bíróság a Bizottságot kötelezze az eljárás költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A Bizottság 2002. október 2-i C(2002) 3570. sz. végleges határozatával engedélyezte a RapidEye AG javára szóló támogatást (N 416/2002. sz. állami támogatás - Németország [Brandenburg], a RapidEye AG javára szóló támogatás) a nagyberuházási projektekhez nyújtott regionális támogatás multiszektorális keretszabálya2 értelmében, amely határozatban meghatározta a támogatási intenzitást, valamint a támogatás maximális összegét (a továbbiakban: 2002. október 2-i bizottsági határozat).

A felperes a jelen eljárásban vitatja a Bizottság a CP 183/2009 - Németország, RapidEye AG (utólagos ellenőrzés MSF 1998 - N 416/2002. sz. ügy) állami támogatásra vonatkozó 2009. június 9-i D(2009)569. sz. levelében foglaltakat. A Bizottság ebben a levélben különösen arra hívta fel a német hatóságokat, hogy tartsák be a 2002. október 2-i bizottsági határozattal engedélyezett támogatási intenzitást és támogatási összeget, valamint igazolják, hogy a kedvezményezett részére e maximális értékeket meghaladóan kifizetett valamennyi összeget visszatéríttették.

A felperes keresete alátámasztására öt jogalapra hivatkozik.

Először is a felperes az EK 87. és 88. cikke, valamint a 659/1999/EK rendelet 2. cikkének (1) bekezdése megsértésére hivatkozik, mivel álláspontja szerint a 2002. október 2-i bizottsági határozat magában foglalja a legfeljebb 35% intenzitású támogatást.

A felperes továbbá előadja, hogy az alperes visszaélt hatáskörével, amennyiben a 2002. október 2-i határozatával ellentétben a legfeljebb 35% intenzitású támogatás engedélyezését újabb bejelentés megtételéhez kötötte.

Harmadrészt a felperes a bizalomvédelem elvének megszegésére hivatkozik, mivel a felperes a támogatással érintett beruházást annak tudatában vitte véghez, hogy 35%-ig terjedő intenzitású támogatást nyújtottak részére.

Ezen túlmenően a felperes másodlagosan az EK 88. cikk (3) bekezdésének megsértésére hivatkozik. A felperes ebben az összefüggésben előadja, hogy még ha a 2002. október 2-i bizottsági határozatot akként is kell értelmezni, hogy az legfeljebb 30,22%-os támogatási intenzitást engedélyez, az intenzitás 35%-ra emelése esetében a támogatás csupán jelentéktelen módosításáról van szó, amely semmilyen új bejelentést nem tesz szükségessé.

Végül a felperes másodlagosan a 800/2008/EK rendelet 3. cikkének megsértésére hivatkozik. A felperes e tekintetben azt rója fel a Bizottságnak, hogy utóbbi a támogatás intenzitásának 35%-ra emelésére vonatkozóan új bejelentéshez ragaszkodik, anélkül hogy ellenőrizné, hogy a támogatás a 800/2008 rendelet 3. cikke szerint mentesül-e.

____________

1 - HL 1998. C 107., 7. o.

2 - Az [EK 88. cikk] alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1999. március 22-i 659/1999/EK tanácsi rendelet (HL L 83., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 8. fejezet, 1. kötet, 339. o.).

3 - A Szerződés 87. és 88. cikke alkalmazásában a támogatások bizonyos fajtáinak a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról szóló 2008. augusztus 6-i 800/2008/EK bizottsági rendelet (általános csoportmentességi rendelet) (HL L 214., 3. o.).