Language of document : ECLI:EU:T:2022:636


 


 



Vispārējās tiesas priekšsēdētāja 2022. gada 18. oktobra rīkojums – Fresenius Kabi Austria u.c./Komisija

(lieta T416/22 R)

Pagaidu noregulējums – Cilvēkiem paredzētas zāles – Direktīva 2001/83/EK – Zāļu, kas satur aktīvo vielu “Šķīdums hidroksietilcietes (HEC) infūzijām” tirdzniecības atļauja – Pieteikums par izpildes apturēšanu – Steidzamības neesamība

1.      Pagaidu noregulējums – Izpildes apturēšana – Pagaidu pasākumi – Piešķiršanas nosacījumi – Fumus boni juris – Steidzamība – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Kumulatīvs raksturs – Visu attiecīgo interešu izsvēršana – Izmeklēšanas kārtība un pārbaudes veids – Pagaidu noregulējuma tiesneša novērtējuma brīvība

(LESD 256. panta 1. punkts, 278. un 279. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 156. panta 4. punkts)

(skat. 14. un 15. punktu)

2.      Pagaidu noregulējums – Izpildes apturēšana – Pagaidu pasākumi – Piešķiršanas nosacījumi – Steidzamība – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Pierādīšanas pienākums – Pienākums iesniegt konkrētas un precīzas norādes, kas ir pamatotas ar detalizētiem dokumentāriem pierādījumiem

(LESD 256. panta 1. punkts, 278. un 279. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 156. panta 4. punkts)

(skat. 18. – 21., 38. – 40. punktu)

3.      Pagaidu noregulējums – Izpildes apturēšana – Pagaidu pasākumi – Piešķiršanas nosacījumi – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Finansiāls kaitējums – Kaitējuma būtiskais raksturs – Situācija, kas varētu apdraudēt prasītājas sabiedrības pastāvēšanu – Tirgus daļu neatgriezeniska grozīšana – Vērtējums, ņemot vērā tās lielumu un apgrozījumu, kā arī grupas, kurai tā pieder, situāciju – Pienākums pierādīt strukturāla vai juridiska rakstura šķēršļus, kas šai sabiedrībai traucē atgūt ievērojamu tirgus daļu

(LESD 278. un 279. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 156. panta 4. punkts)

(skat. 29., 30., 32., 41. – 43. un 45. punktu)

4.      Pagaidu noregulējums – Izpildes apturēšana – Pagaidu pasākumi – Piešķiršanas nosacījumi – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Finansiāls kaitējums – Kaitējums, kas vēlāk var tikt atlīdzināts, ceļot prasību par zaudējumu atlīdzību – Kaitējums, kuru nevar uzskatīt par neatgriezenisku

(LESD 268., 278., 279. un 340. pants)

(skat. 31. un 47. punktu)

5.      Pagaidu noregulējums – Izpildes apturēšana – Pagaidu pasākumi – Piešķiršanas nosacījumi – Steidzamība – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Morālais kaitējums, ko pagaidu noregulējuma tiesvedībā nevar atlīdzināt labāk kā pamata tiesvedībā – Steidzamības neesamība

(LESD 278. un 279. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 156. panta 4. punkts)

(skat. 46. punktu)

6.      Pagaidu noregulējums – Izpildes apturēšana – Pagaidu pasākumi – Piešķiršanas nosacījumi – Steidzamība – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Pierādīšanas pienākums – Finansiāls kaitējums – Tirgus daļu neatgriezeniska grozīšana – Riska saistībā ar tirgus daļu zaudēšanu trešajās valstīs ņemšana vērā – Izslēgšana

(LESD 278. un 279. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 156. panta 4. punkts)

(skat. 48. punktu)

7.      Pagaidu noregulējums – Izpildes apturēšana – Pagaidu pasākumi – Piešķiršanas nosacījumi – Steidzamība – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Finansiāls kaitējums – Komisijas lēmums par produkta tirdzniecības atļaujas apturēšanu – Atsauce uz to, ka trešās valstis veic attiecīgā produkta atļauju apturēšanas pasākumus – Ietekmes uz prasības pieņemamības vērtējumu neesamība

(LESD 278. un 279. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 156. panta 4. punkts; Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2001/83)

(skat. 49. punktu)

Rezolutīvā daļa

1)

Pieteikumu par pagaidu noregulējumu noraidīt.

2)

Lēmuma par tiesāšanās izdevumiem pieņemšanu atlikt.