Language of document : ECLI:EU:T:2013:463





Hotărârea Tribunalului (Camera a opta) din 16 septembrie 2013 – Colt Télécommunications France/Comisia

(Cauza T‑79/10)

„Ajutoare de stat – Compensarea costurilor de serviciu public în cadrul unui proiect de rețea de comunicații electronice de mare viteză în departamentul Hauts‑de‑Seine – Decizie prin care se constată inexistența unui ajutor – Lipsa deschiderii procedurii oficiale de investigație – Dificultăți serioase”

1.                     Ajutoare acordate de state – Proiecte de ajutoare – Examinarea de către Comisie – Faza preliminară și faza în contradictoriu – Compatibilitatea unui ajutor cu piața internă – Dificultăți de apreciere – Obligația Comisiei de a iniția procedura în contradictoriu – Dificultăţi serioase – Noţiune – Caracter obiectiv – Sarcina probei – Circumstanțe care permit să ateste existența unor asemenea dificultăți [art. 87 alin. (1) CE și art. 88 alin. (2) și (3) CE; Regulamentul nr. 659/1999 al Consiliului, art. 4 alin. (4)] (a se vedea punctele 29-37 și 72-75)

2.                     Ajutoare acordate de state – Proiecte de ajutoare – Examinarea de către Comisie – Faza preliminară – Durată – Termen maxim de două luni – Calculul duratei examinării preliminare de la primirea unei notificări complete – Noțiunea de notificare completă [art. 88 alin. (2) și (3) CE; Regulamentul nr. 659/1999 al Consiliului, art. 2 alin. (2) și art. 4 alin. (1) și (5)] (a se vedea punctele 41-51)

3.                     Ajutoare acordate de state – Proiecte de ajutoare – Examinarea de către Comisie – Faza preliminară și faza în contradictoriu – Obligația Comisiei de a deschide procedura în contradictoriu în prezența unor dificultăți serioase – Solicitare de informații suplimentare nerevelatoare per se pentru existența unor dificultăți serioase [art. 88 alin. (2) și (3) CE] (a se vedea punctele 55-66)

4.                     Acțiune în anulare – Persoane fizice sau juridice – Acte care le privesc direct și individual – Decizie a Comisiei prin care se constată inexistența unui ajutor de stat – Acțiune a părților în cauză în sensul articolului 88 alineatul (2) CE – Identificarea obiectului acțiunii – Acțiune prin care se urmărește protejarea drepturilor procedurale ale părților în cauză – Motive privind aprecierea informațiilor și a elementelor aflate la dispoziția Comisiei – Admisibilitate [art. 88 alin. (2) CE și art. 263 al patrulea paragraf TFUE; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 44 alin. (1) lit. (c); Regulamentul nr. 659/1999 al Consiliului, art. 1 lit. (h), art. 4 alin. (3) și art. 6 alin. (1)] (a se vedea punctul 84)

5.                     Ajutoare acordate de state – Examinarea de către Comisie – Instituirea unui cadru pentru ajutoarele dintr‑un sector determinat – Norme aplicabile sectorului comunicațiilor electronice de mare viteză stabilite de Comisie prin intermediul unor orientări – Aplicabilitatea orientărilor respective cu începere din prima zi după publicarea lor – Publicare în aceeași zi ca cea în care a fost adoptată decizia atacată – Inaplicabilitatea orientărilor în privința deciziei menționate [art. 88 alin. (1) CE; Comunicarea 2009/C 235/07 a Comisiei, pct. 3, 7, 59 și 80) (a se vedea punctul 89)

6.                     Ajutoare acordate de state – Noţiune – Măsuri prin care se urmărește compensarea costului misiunilor de serviciu public asumate de o întreprindere – Excludere – Condiții enunțate în Hotărârea Altmark [art. 86 alin. (2) CE și art. 87 alin. (1) CE] (a se vedea punctele 86-88, 91, 180, 185 și 186)

7.                     Concurență – Întreprinderi care au sarcina de a gestiona servicii de interes economic general – Definiţia serviciilor de interes economic general – Puterea de apreciere a statelor membre – Limite – Control al Comisiei limitat la cazul de eroare vădită [art. 86 alin. (2) CE și art. 87 alin. (1) CE; Comunicarea 2009/C 235/04 a Comisiei, pct. 24) (a se vedea punctele 92 și 119)

8.                     Ajutoare acordate de state – Noţiune – Criteriu de apreciere – Disfuncționalitate a pieței – Incidență asupra calificării unui serviciu drept serviciu de interes economic general – Caracter obiectiv al aprecierii disfuncționalității [art. 86 alin. (2) CE și art. 87 alin. (1) CE; Comunicarea 2001/C 17/04 a Comisiei, pct. 14, și Comunicarea 2009/C 235/07 a Comisiei, pct. 24, 77 și 78) (a se vedea punctele 150-154 și 158-160)

Obiectul

Cerere de anulare a Deciziei C(2009) 7426 final a Comisiei din 30 septembrie 2009 privind compensarea costurilor de serviciu public pentru instituirea și exploatarea unei rețele de comunicații electronice de mare viteză în departamentul Hauts‑de‑Seine (ajutorul de stat N 331/2008 – Franța)

Dispozitivul

1)

Respinge acțiunea.

2)

Colt Télécommunications France va suporta, pe lângă propriile cheltuieli de judecată, pe cele efectuate de Comisia Europeană.

3)

Republica Franceză, Sequalum SAS și departamentul Hauts‑de‑Seine vor suporta propriile cheltuieli de judecată.